Blog

  • 8 aportes de la milenaria cultura persa a nuestra vida cotidiana

    8 aportes de la milenaria cultura persa a nuestra vida cotidiana

    This post was originally published on this site.

    Una mano muestra el perfil de un rostro esculpido en una pared de piedra

    Getty Images
    La legendaria ciudad de Persépolis fue la capital ceremonial del antiguo Imperio persa.

    Esta nota fue publicada el 5 de abril y es republicada ahora a raíz de las declaraciones del presidente de Estados Unidos, Donald Trump, con la amenaza de que “toda una civilización morirá esta noche para siempre”, en referencia a Irán”.

    “El mundo persa es el responsable de muchas de las ideas que tenemos en Occidente”, dice el profesor José Cutillas, quien estudió y enseñó en Irán.

    “Desde nuestro punto de vista, pensamos que todo es eurocéntrico, que todo tiene su origen en el mundo grecolatino y que allí se dio el pistoletazo de salida de cualquier idea”, indica el docente de Lengua Persa y Cultura Iraní en la Universidad de Alicante.

    Pero, en el periodo persa preislámico surgieron conceptos a los que “estamos muy acostumbrados, hay infinidad de elementos que provienen de ese mundo que hemos hecho nuestros”.

    Por ejemplo, al estudiar cómo las sociedades europeas se fueron estructurando a nivel político administrativo, encuentra características claramente establecidas en el gigantesco imperio persa aqueménida (550-330 a.C.).

    En lo religioso, el monoteísmo estuvo presente en el antiguo Irán hace aproximadamente 3500 años, cuando Zaratustra fundó el zoroastrismo.

    “Los conceptos de los ángeles, de profeta, ya los vemos en el zoroastrismo”, dice el académico, así como los del Cielo y del Infierno.

    Para el historiador Tom Holland, “Persia es, al menos, tan influyente en la historia mundial como Atenas, si no más”.

    El autor participó en la charla “What have the Persians ever done for us?” (¿Qué hicieron los persas por nosotros?) que organizó la Escuela de Estudios Orientales y Africanos de la Universidad de Londres y la Sociedad Iraní británica.

    Contó que Heródoto, llamado el padre de la historia en Occidente, fue un admirador de los persas.

    “Tiene una frase famosa que dice que los persas enseñan tres cosas: disparar con el arco, montar a caballo y decir la verdad”.

    Para los reyes del imperio persa, la verdad estaba inmersa en “una gran batalla cósmica” con la mentira, como la luz con la oscuridad, el bien con el mal.

    En BBC Mundo queremos llevarte a un fascinante viaje por Persia, antes y después del Islam, a través de ocho aportes de su milenaria cultura.

    1. Vestir pantalones

    Entre 5000 y 2000 años atrás, los hombres de diferentes civilizaciones vestían faldas: sumerios, asirios, griegos, cuenta el Instituto Arqueológico Alemán en el documental “The Invention of the Trousers” (La invención de los pantalones).

    Los romanos iban a la guerra con las piernas descubiertas y una túnica.

    Precisar dónde y cuándo se inventaron los pantalones es extremadamente complejo.

    Sin embargo, muchos expertos creen que en su desarrollo estuvieron involucrados pueblos nómadas como los escitas, de origen iraní, que florecieron en las estepas euroasiáticas.

    “Para el 600 a.C., en el arte griego, los pantalones se volvieron emblemáticos de los arqueros extranjeros, especialmente escitas, persas y amazonas”, escribió Adrienne Mayor en el artículo “Who Invented Trousers?” (¿Quién inventó los pantalones?) de la revista Natural History.

    En vasijas griegas aparecen guerreras y la mayoría de ellas “visten túnicas y pantalones, o leggings, similares a los que usaban los hombres escitas”, señaló la historiadora, que recordó esta pieza:

    Un vaso de colores dorado y negro en el que está dibujada una mujer con unos pantalones negros

    Universal History Archive/ Universal Images Group vía Getty Images
    Una guerrera amazona en un vaso de alabastro griego que se cree data del año 470 a. C.

    Según el Museo Arqueológico de Grecia, Heródoto contó que los persas “llevaban en la cabeza gorros sueltos”, túnicas con mangas y “pantalones”.

    Usaban pantalones por su ascendencia, explica Lloyd Llewellyn-Jones, profesor de la Universidad de Cardiff en el video del Museo Británico “Persia and Greece – Objects in Focus: Oxus Treasure figures” (Objetos de interés: Figuras del tesoro del Oxus).

    “Los persas se originaron en las estepas de Eurasia y eran nómadas que montaban a caballo”.

    Esa actividad era fundamental en su vida y para proteger su cuerpo y estar cómodos al recorrer largas distancias, se vestían con pantalones.

    Una placa dorada en la que se ve un hombre de perfil llevando un objeto largo en la mano. Viste un gorro, una túnica corta y pantalones. Lleva una especie de espada en la cintura.

    Spencer Platt/Getty Images
    Esta placa de un sacerdote fue exhibida en el Museo Metropolitano de Arte de Nueva York como parte de la exposición “El Cilindro de Ciro y la Persia antigua”, en 2013.

    Es muy posible que los persas ayudaran a propagar esa prenda.

    En persa, por ejemplo, hay una palabra que significa “prenda de pierna”: pā[y]ǧāme.

    Según el Diccionario de la lengua española, de esa palabra salió una en hindi, pā[e]ǧāma, y de esa, una en inglés: pyjamas.

    Y de esta última surgió nuestra palabra pijama, aunque pyjama, entendida como la prenda para dormir, se popularizó a finales del siglo XIX después de que los británicos vieran a los habitantes de la India vestir una blusa y un pantalón holgados.

    2. La “primera” declaración sobre el derecho de los pueblos a vivir libres

    En septiembre, en una conferencia de la Unesco, se presentó una iniciativa para fomentar los principios planteados en un objeto de más de 2.500 años de antigüedad.

    Conocido como el Cilindro de Ciro, es una pieza de arcilla en la que se gravaron en escritura cuneiforme las reformas de un rey de Persia y que “muchos especialistas consideran la primera carta de los derechos humanos conocida”.

    Era el año 539 a.C y Ciro el Grande, que acababa de conquistar Babilonia, lideraría el primer gran imperio mundial.

    Un objeto de arcilla alargado

    Tish Wells/Tribune News Service via Getty Images
    El “Cilindro de Ciro”, hallado en 1879 en Irak, también es considerado uno de los primeros ejemplos de propaganda política.

    El gobernante no solo dejó en libertad a los cautivos que fueron esclavizados, sino que les permitió volver a sus tierras. Respetó, además, las tradiciones y religiones de decenas de comunidades étnicas.

    Neil MacGregor, quien fue director del Museo Británico, recordó, en la charla TedTalk “2600 años de historia en un objeto”, que la entrada de Ciro “sin pelea” a Babilonia fue “un gran momento en la historia del pueblo judío”.

    Gracias al rey persa, los judíos pudieron regresar a Jerusalén, que había sido saqueada por los babilonios.

    Thomas Jefferson con el cabello blanco y vestido de blanco y negro

    VCG Wilson/Corbis via Getty Images
    Thomas Jefferson, considerado uno de los padres fundadores de EE.UU. fue un gran admirador de los ideales de Ciro, dice MacGregor. (Retrato hecho por Rembrandt Peale)

    El imperio que lideró Ciro fue “el primer estado multicultural y multirreligioso a gran escala”, una potencia que tuvo 200 años de estabilidad.

    El legado de Ciro llegó a Europa, donde lo tuvieron como ejemplo. Un libro de Jenofonte (historiador de la antigua Grecia) sobre él “fue uno de los grandes textos que inspiraron a los Padres Fundadores de la Revolución Estadounidense”, contó MacGregor.

    “Este objeto es una de las grandes declaraciones de una aspiración humana. Aparece en la Constitución de Estados Unidos. Sin duda, dice mucho más de las libertades reales que la Carta Magna”.

    Hoy nos recuerda sobre el “derecho de los pueblos a vivir juntos en el mismo estado, con diferentes credos, en libertad”.

    3. Los jardines y el paraíso

    “La razón por la que la mayoría de las casas tienen un jardín o un patio probablemente se deba a los persas”, escribió Jonny Thomson en el artículo “5 ways ancient Persia shaped our modern World” (5 maneras en las que la Persia antigua moldeó nuestro mundo moderno) de Big Think.

    El filósofo señala que, aunque los egipcios tuvieron oasis y los babilonios los Jardines Colgantes, fueron los persas los que hicieron que los jardines se popularizaran.

    No solo eran espacios para el disfrute de los gobernantes, sino para el resto de la población en la búsqueda de la armonía con el cosmos.

    Un jardín rodeado de árboles con un canal de agua en el centro de donde salen fuentes. Hay personas sentadas, paradas y otras caminando al fondo se ve una estructura

    Kaveh Kazemi/Getty Images
    Los jardines persas son “una obra maestra del genio creativo humano”, dice la Unesco. Este es el Jardín Shazdeh o Jardín del Príncipe en Irán (Foto: 2011)

    “El jardín persa” entró en la lista del patrimonio mundial de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO)

    “Caracterizado por su división en cuatro sectores y por la omnipresencia del agua como elemento de irrigación y ornamentación, el jardín persa se concibió como un símbolo del Edén y de los cuatro elementos zoroástricos: el cielo, la tierra, el agua y el mundo vegetal”, indica la UNESCO.

    Esa asociación del jardín con un paraíso en la tierra nos lleva al origen de esa palabra.

    Según el Diccionario de la lengua española, paraíso proviene del latín paradīsus, que se originó del griego parádeisos: “jardín”, “paraíso”.

    Los griegos la tomaron de pairidaēza, palabra del avéstico (dialecto del iraní antiguo) que hacía alusión a los jardines reales.

    Un espacio dividido en cuatro jardines verdes por lo que cruzan cuatro canales que llegan al centro donde hay una fuente. Hay árboles alrededor y una casa al fondo

    Eric Lafforgue/Art in All of Us/Corbis via Getty Images
    El jardín persa se conoce como “Chahar Bagh”, que significa “cuatro jardines”. Este es un ejemplo en India.

    Más allá de lo etimológico, la UNESCO destaca cómo el jardín persa fue “la principal referencia para el desarrollo del diseño de jardines en Asia occidental, países árabes e incluso Europa”.

    “Es la geometría y simetría de la arquitectura, junto con el complejo sistema de gestión del agua, las que parecen haber influido en el diseño de todos estos jardines”.

    4. Un servicio postal formal

    Thomson cuenta que, aunque los egipcios y los asirios tuvieron servicios de mensajería, fueron los persas que le dieron al mundo “su primera red de relevos y oficinas postales”.

    Era la época en la que el imperio era liderado por Darío I, que ascendió al poder en 521 a. C.

    Según el académico, los mensajeros recorrían largas distancias a caballo y llegaban a sitios establecidos para descansar.

    La figura de un hombre esculpida en piedra. De cuerpo entero, se encuentra de perfil con un caballo. A lo largo se ven más caballos.

    Getty Images
    “En esa época no había cartas, usaban una especie de bola de arcilla”, dice Cutillas. “Eran intercambios entre la administración central y las diversas provincias”.

    A la mañana siguiente, desayunaban, agarraban otro caballo y seguían su recorrido.

    “Era mucho más rápido, más seguro y mucho más eficaz que cualquier sistema anterior”.

    El profesor Cutillas nos recuerda cuán vasto fue el imperio persa que llegó a abarcar tres continentes.

    “Para comunicarse tuvieron que inventar el correo, era la forma de tener a todas las partes del imperio conectadas y eso llegó a nuestros días”.

    5. Sus famosas alfombras

    En 1929, un hallazgo deslumbró a los arqueólogos.

    Tras una excavación en Siberia, encontraron unas tumbas con cuerpos momificados, un carro ceremonial y múltiples objetos de casi 2.500 años de antigüedad.

    “De todos los tesoros encontrados en Pasirik, acaso el más importante sea una alfombra gruesa y multicolor, tejida con una técnica especial, en cuya superficie casi cuadrada (2X2m, aproximadamente) se representan caballos y jinetes, ciervos pastando, grifos y plantas estilizadas”, escribió Mariya Zavitukhina en “Pasirik: el pueblo congelado del Altai”.

    “Esta alfombra, la más antigua del mundo en su género, despierta justa admiración por la habilidad de los tejedores iranios”.

    Tres hombres sentados sobre una alfombra. Están vestidos con túnicas y gorros mientras tocan diferentes instrumentos, como dos panderetas y un pequeño tambor, y uno de ellos canta. En el centro hay una tetera sobre una bandeja.

    Biblioteca Ambrosiana/Getty Images
    “Músicos persas de Irán” es una ilustración de 1860 hecha por Emile Duhousset.

    Según ese artículo de El Correo de la UNESCO, era posible que los nómadas de esa zona intercambiaran ganado y metales preciosos por alfombras y ropa de lana “confeccionadas en el estilo característico del Irán”, que llegaban por Asia central.

    Aunque es muy difícil precisar cuándo y dónde nació la alfombra, todo apunta a que su desarrollo se dio en una amplia región conocida como el cinturón de las alfombras, que abarca Asia central y Medio Oriente, zonas que incluyen el actual Irán, le dice a BBC Mundo Margaret Squires, docente del Instituto de Arte Courtauld en Londres.

    “El arte del tejido de alfombras tiene al menos 2.500 años, probablemente mucho más”, añade, pero independientemente de su cuna, Irán fue un actor clave en su florecimiento.

    “Sin duda, la alfombra anudada es la exportación cultural iraní más reconocida a nivel mundial y eso se remonta al siglo XVI, cuando, durante el periodo safávida, se usó como un regalo diplomático”.

    Una joven con flores en el delantal señala una calavera y una partitura musical sobre una alfombra persa en el alféizar de la ventana. Un niño sopla burbujas mientras una amapola se marchita en una maceta.

    Heritage Art/Heritage Images vía Getty Images
    “Vemos en pinturas europeas muchas alfombras con los diseños clásicos persas”, dice Squires. Este cuadro es del pintor holandés Willem van Mieris, que nació en 1662.

    Algunas fueron objetos de lujo, magistralmente diseñadas por artistas y anudadas a mano, obsequiadas a reyes e instituciones religiosas.

    Con los siglos, se transformó en una mercancía y en una manifestación artística reconocida internacionalmente.

    “En un contexto occidental, cristiano, esta idea de que las alfombras marcan un espacio se ha materializado vívidamente al colocar una alfombra persa debajo del féretro del Papa, lo cual pasó en los últimos tres funerales papales. Marcaron un espacio sagrado”.

    El féretro de madera, con una cruz dorada en la parte superior, está cerrado y yace sobre una plataforma roja. Debajo hay una alfombra de varios colores, entre ellos destaca el rojo, el azul y el beige.

    Jakub Porzycki/Anadolu via Getty Images
    Squires destaca el rol simbólico que desempeñaron las alfombras persas en el funeral del papa Francisco.

    Y no es algo nuevo, las alfombras persas han estado en recintos religiosos desde el siglo XIV, señala la investigadora.

    “He estado en iglesias católicas en muchos países y he visto alfombras persas al pie del altar”.

    “Estamos tan acostumbrados a verlas en nuestras vidas diarias que no nos damos cuenta de sus conexiones culturales”.

    6. Una enciclopedia médica monumental

    En 1913, William Osler, considerado como el padre de la medicina moderna, impartió unas conferencias tituladas “La evolución de la medicina moderna”, en la Universidad de Yale.

    El doctor canadiense habló de “uno de los nombres más importantes en la historia de la medicina”: Ibn Sina, conocido en Occidente como Avicena.

    “Es el autor del libro de texto médico más famoso jamás escrito. Se puede afirmar con seguridad que el ‘Canon’ se mantuvo como una biblia médica durante más tiempo que cualquier otra obra”.

    Osler hablaba del “Canon de Medicina”, una enciclopedia de cinco tomos que el médico persa, un gigante de la Edad de oro del islam, empezó a escribir en 1012.

    William Osler, con bigote, está sentado con un libro en una mano y en la otra tiene los lentes. Está vestido con corbata negra, chaleco y traje.

    Bettman/Getty Images
    William Osler llamó a Avicena “uno de los nombres más importantes en la historia de la medicina”.

    Avicena, quien nació en 980, resumió en esa obra el conocimiento de fuentes griegas, romanas, indias, persas, islámicas, e incluyó sus propias observaciones y experimentos.

    Su ‘Canon’ fue fundamental para la enseñanza de la Medicina en las universidades europeas, “especialmente durante el Renacimiento”, señala la Universidad de Nueva York.

    “A pesar del auge de la anatomía y los nuevos descubrimientos científicos, el ‘Canon’ continuó siendo estudiado, reflejando su profunda integración a la medicina académica”.

    Se utilizó en las facultades de Medicina europeas hasta mediados del siglo XVII, incluso en la Universidad de Padua se usó hasta 1715.

    Aunque dos eruditos persas, Al-Razi y Al-Majusi, habían escrito textos médicos considerados magistrales, los expertos destacan el método científico de Avicena, cuán sistemático y claro fue en el “Canon”.

    Un retrato a color de Avicena, quien tiene barba y lleva una especie de turbante.

    Universal History Archive/Universal Images Group via Getty Images
    Avicena fue un prolífico autor, con más de 400 escritos, que brilló en varias ciencias.

    Tan vasto es el pensamiento de Avicena que hay quienes ven su impacto más trascendental en la filosofía.

    Para Tony Street, profesor emérito de la Universidad de Cambridge, al final de su vida, Avicena “había suplantado a Aristóteles como el filósofo más importante de todos los tiempos, al menos para los eruditos musulmanes”.

    Y todo comenzó cuando de adolescente, tras curar a un sultán, le dieron acceso a la majestuosa biblioteca de los samánidas, una dinastía iraní que promovió la educación.

    7. En las ecuaciones cúbicas

    Es muy posible que hayas oído hablar de Al-Juarismi, el llamado padre del álgebra.

    Gracias a un libro de este matemático persa, Occidente conoció el sistema numérico indo-arábigo que, junto al punto o coma decimal, son la base de los números que usamos.

    Al-Juarismi nació en 780 y emigró de Persia oriental a Bagdad. Allí dirigió la Casa de la sabiduría, una academia extraordinaria fundada durante la Edad de oro del islam.

    Otro eminente matemático de ese periodo fue Omar Jayam, que nació en 1048, en Nishapur, un centro intelectual iraní.

    Omar Jayam está vestido con la ropa tradicional persa. Está sentado sobre una alfombra y trabaja con lo que parece ser unos planos. Atrás de él, hay un ramo de flores, una cortina y un cuadro con un paisaje con una montaña.

    Bettman/Getty Images
    Jayam lideró un observatorio en Irán, donde hizo importantes estudios astronómicos.

    “Omar Jayam y, en general, la ciencia y las matemáticas persas estuvieron profundamente influenciadas por todo el desarrollo que había en el mundo árabe”, le dice a BBC Mundo Marcus du Sautoy, profesor de Matemáticas en la Universidad de Oxford.

    “Jayam fue uno de los pioneros en usar el álgebra, el nuevo lenguaje matemático que la Casa de la sabiduría y Al-Juarismi introdujeron y que nos ayudó a entender cómo funcionan los números”.

    Con su revolucionario “Tratado de Álgebra”, Jayyam extendió ese campo a las ecuaciones cúbicas, es decir, aquellas que se presentan en problemas relacionados con figuras tridimensionales y volúmenes.

    El álgebra, para él, era el camino para solucionar problemas de geometría y de aritmética.

    Llegó a identificar 14 diferentes tipos de ecuaciones cúbicas y ofreció métodos para resolver algunas.

    Varias portadas de periódicos, en farsi e inglés, con fotos e ilustraciones de Maryam Mirzakhani

    ATTA KENARE/AFP via Getty Images
    Sautoy nos recuerda que la primera mujer en ganar la Medalla Fields, considerada el Nobel de Matemática, fue la iraní Maryam Mirzakhani, que murió de cáncer el 15 de julio 2017. Estas fueron las portadas de periódicos iraníes del día después.

    Hay quienes le atribuyen haber sido el primero en presentar una teoría general de las ecuaciones cúbicas, el primero en realizar una investigación científica sistemática sobre ellas.

    “Lo original de Omar Jayyam es resolver ese tipo de ecuaciones cuando no existía un procedimiento para hacerlo”, le dice a BBC Mundo Alfonso J. Población, profesor de Matemáticas en la Universidad de Valladolid.

    Y es que no fue hasta el siglo XVI, 500 años después, cuando, en Europa, se progresó en ese campo.

    Cuando veas una ecuación con una x³ quizás te acuerdes de Jayyam, esa incógnita al cubo aparece en una infinidad de problemas que surgen en campos tan diversos como la economía, la ingeniería, la computación, entre muchísimos otros.

    Incluso cuando veas un almanaque podrías evocar a este matemático. Sus cálculos ayudaron a concebir el calendario persa, considerado uno de los más precisos de la historia (mucho más que el gregoriano).

    Es posible que en internet ya hayas conocido a Jayyam a través de alguno de sus poemas. De hecho, su obra Rubaiyat es la razón por la que muchos en Occidente sepan de él.

    8. Un superalimento

    Hace más de 2000 años, en Persia, se cultivaron espinacas por primera vez.

    Se cree que en el siglo VI los chinos ya la consumían y que alrededor del siglo XI, los árabes la llevaron a España, indica la Universidad de Wisconsin-Madison.

    “Para el siglo XIV, se había extendido al resto de Europa y con los primeros colonos llegó a América”.

    La palabra espinaca proviene del árabe isbānaẖ o isfānaẖ, que surgió del persa espenāẖ.

    Si preparas un escabeche de espinacas bien delicioso, recuerda que esa palabra también es persa (sekbā).

    Hasta aquí dejo este artículo porque pensé en comida iraní y me dio hambre, pero no puedo terminar sin mencionar el que ha sido un alimento para el espíritu de generaciones de iraníes (y no iraníes) por siglos: su poesía.

    Unos versos de Sa’di -poeta admirado por Voltaire, Goethe, Victor Hugo- fueron bordados en una alfombra persa que está en la sede de las Naciones Unidas.

    Su traducción la encontré en una publicación de la embajada iraní en México:

    “Los seres humanos son miembros de un mismo cuerpo

    Creados de una misma esencia y alma

    Si un miembro sufre dolor

    Los demás no pueden permanecer tranquilos

    Si no sientes compasión por el sufrimiento humano

    No mereces el nombre de ser humano”

    Sa'di con otro hombre, ambos vestidos con unas túnicas, están parados en un jardín con flores y vegetación. Todo en un elegante marco color beige

    History/Universal Images Group vía Getty Images
    “Sa’di en un jardín de rosas” es una pintura, de 1645, hecha por el artista Govardhan, quien retrata al poeta persa, autor de obras como el Gulistán o “La rosaleda”.
    Raya gris

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • El gobierno de Reino Unido le prohíbe la entrada al país al rapero Kanye West, quien iba a ser el artista principal en un festival

    El gobierno de Reino Unido le prohíbe la entrada al país al rapero Kanye West, quien iba a ser el artista principal en un festival

    This post was originally published on this site.

    El gobierno de Reino Unido le prohibió la entrada al país al músico Kanye West, después de la polémica suscitada por su actuación como artista principal en el festival Wireless de Londres que se realizaría este verano.

    El ministerio del Interior informó a la BBC que el rapero solicitó ayer un permiso mediante una Autorización Electrónica de Viaje (ETA).

    Añadió que la decisión de denegarlo se basó en que su presencia no sería beneficiosa para el bien público.

    Durante casi cinco años, West, también conocido como YE, ha provocado indignación por una serie de comentarios antisemitas, racistas y pronazis.

    Luego de conocerse la decisión del gobierno, también se supo de la cancelación del festival.

    Los organizadores, Festival Republic, emitieron un comunicado de prensa.

    “El Ministerio del Interior ha retirado la autorización de viaje de YE, denegándole la entrada a Reino Unido. Por consiguiente, el Wireless Festival queda cancelado y se reembolsará el importe de las entradas a todos los poseedores”, anunciaron.

    “Como en todos los festivales Wireless, se consultó a diversas partes interesadas antes de contratar a YE y no se detectó ninguna preocupación en su momento”, añadieron.

    Sobre las declaraciones del rapero contra la comunidad judía, dijeron que “el antisemitismo en todas sus formas es abominable, y reconocemos el impacto real y personal que estos problemas han tenido. Como YE afirmó hoy, reconoce que las palabras por sí solas no bastan y, a pesar de ello, espera tener la oportunidad de entablar un diálogo con la comunidad judía de Reino Unido”.

    West declaró el martes que estaría agradecido de reunirse con miembros de la comunidad judía del país europeo tras la polémica suscitada por su contratación para el evento.

    “Sé que las palabras no bastan”, añadió la estrella. “Tendré que demostrar el cambio con mis acciones. Si están abiertos a ello, aquí estoy”.

    Un comportamiento “abominable”

    En un comunicado anterior, la Junta de Diputados de los Judíos Británicos manifestó su disposición a reunirse con el rapero, con la condición de que cancelara sus actuaciones previstas en el Wireless Festival.

    “La comunidad judía querrá ver un arrepentimiento genuino y un cambio antes de creer que el lugar adecuado para poner a prueba esta sinceridad es el escenario principal del Wireless Festival”, declaró el presidente de la Junta, Phil Rosenberg.

    Melvin Benn, director general de Festival Republic, había insinuado horas antes del anuncio del ministerio del Interior que la participación de West podría estar en peligro durante una entrevista con BBC Radio 4 este martes por la mañana.

    “Puede que la ministra del Interior le retire el visado. Si lo hace, el asunto se acaba”, declaró en el programa Today.

    Kanye West en ropa deportiva en la calle.

    Bellocqimages/Bauer-Griffin/GC Images
    West declaró el martes que estaría agradecido de reunirse con miembros de la comunidad judía del país europeo,

    Benn, una figura destacada de la industria musical británica y promotor de eventos, coincidió en que el comportamiento pasado de West era “abominable” y “repugnante”.

    Sin embargo, el promotor destacó el papel que pudo haber desempeñado la salud mental del artista y pidió comprensión.

    “El estado de la salud mental no es algo que desaparezca de la noche a la mañana”, afirmó Benn.

    “Hay personas que sufren trastornos psicóticos y bipolares durante muchos años. Y creo que la gente se está olvidando de eso”.

    Pero grupos judíos criticaron el apoyo de Benn al artista.

    La Junta de Diputados de los Judíos Británicos afirmó que la postura del director de Wireless “no es algo que tranquilice a muchos dentro de la comunidad judía ni de otras comunidades”.

    En un comunicado, la junta añadió: “Ha pasado menos de un año desde que Kanye West lanzó una canción titulada ‘Heil Hitler’, la culminación de tres años de antisemitismo atroz.

    “También hizo varios comentarios profundamente ofensivos sobre la comunidad negra, diciendo que los 400 años de esclavitud fueron ‘como una elección’”.

    “Estamos dispuestos a reunirnos con Kanye West como parte de su proceso de sanación, pero solo después de que acepte no actuar en el Festival Wireless este año”.

    La Campaña contra el Antisemitismo también sugirió que West debería retirarse del evento.

    El rapero Kanye West actúa en el escenario durante el concierto de presentación de "Vultures 1" en el marco del festival Rolling Loud 2024 en Hollywood

    Scott Dudelson/Getty Images
    Kanye West durante el concierto de presentación de “Vultures 1” en Estados Unidos.

    “El señor West ya se ha disculpado antes de los lanzamientos de álbumes y giras de conciertos, para luego retractarse y volver a sus viejas costumbres. Necesitamos estar convencidos de que esta vez será diferente”, dice el comunicado.

    “Si el señor West cancela sus presentaciones en el Wireless, será una señal de que su arrepentimiento puede ser sincero. Si no lo hace, una reunión con grupos judíos no tendrá otro propósito que el de validar su invitación al Festival, en la que no participaremos.”

    El primer ministro Keir Starmer criticó el fin de semana la contratación de West.

    “El antisemitismo en cualquiera de sus formas es abominable y debe ser combatido con firmeza dondequiera que aparezca”.

    El secretario de Salud, Wes Streeting, se hizo eco de estas declaraciones el martes, calificando la disculpa de West de “indecisa y egoísta”, y acusando al Wireless de ofrecerle al rapero una “falsa apariencia de credibilidad”.

    “Si quiere perdón, no es mi perdón el que necesita. Es el perdón de las comunidades judías, y no creo que haya hecho nada para merecerlo”, declaró Streeting a Radio 4.

    El portavoz de Interior de la oposición, Chris Philp, afirmó que West era “culpable de comentarios antisemitas y pronazis atroces” e instó a la secretaria de Interior, Shabana Mahmood, a utilizar sus facultades en virtud de la Ley de Inmigración para denegarle el visado.

    El líder de los Liberaldemócratas, Ed Davey, también había pedido que se prohibiera la entrada de West a Reino Unido, mientras que el líder de Reform UK, Nigel Farage, dijo: “Personalmente, no compraría una entrada”.

    línea gris

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Su padre perdió todos sus ahorros en una estafa. Un abogado falso ofreció ayudarlo

    Su padre perdió todos sus ahorros en una estafa. Un abogado falso ofreció ayudarlo

    This post was originally published on this site.

    Muchas víctimas de la ciberdelincuencia vuelven a ser captadas por estafadores en línea que se hacen pasar por abogados u otros profesionales que prometen poder recuperar el dinero robado.

    Han pasado dos años desde que el padre de Nick Jonas cayó en una elaborada estafa romántica, en la que unos ciberdelincuentes se llevaron al menos 1 millón de dólares de sus ahorros. El padre, que ahora tiene 81 años, se había aferrado a la idea de que los estafadores eran legítimos, pero, con el tiempo, acabó confiando sus asuntos financieros a su hijo, quien quería proteger a sus padres de un daño mayor.

    Entonces llegó un rayo de esperanza.

    Hace solo unos meses, un abogado que decía trabajar con la sección de delitos financieros del Tesoro de Estados Unidos se puso en contacto con el padre de Jonas con el tipo de noticias que toda víctima de estafa anhela oír: las fuerzas de seguridad estaban trabajando en el caso y podrían recuperar su dinero.

    “Había quizá un 10 por ciento de mí que pensaba que podía ser real”, dijo Jonas. Al fin y al cabo, la familia había denunciado el caso a las autoridades federales.

    Jonas envió un correo electrónico al abogado, quien dijo pertenecer a un bufete llamado Edward International Legal Corporation, y solicitó una videollamada, que el abogado accedió a realizar a través de la aplicación encriptada Signal.

    Cuando se conectaron, a Jonas lo saludó el abogado, un joven con gafas sentado tras un escritorio que dijo llamarse Dennis John Solis. Había una bandera estadounidense detrás de su hombro y varios certificados enmarcados colgaban de la pared.

    Era bastante convincente, pero Jonas pidió más pruebas. ¿Podría Solis enviarle una foto de identificación con sus credenciales legales?

    Fue entonces cuando cualquier esperanza lejana se desvaneció rápidamente. “Las credenciales incluían una imagen generada por inteligencia artificial de un hombre que pretendía parecerse al tipo de la videollamada”, dijo Jonas, “y fue entonces cuando supe inmediatamente que se trataba de una estafa”.

    Este tipo de fraude se conoce como estafa de recuperación, una artimaña habitual utilizada por los ciberdelincuentes, que intentan explotar el deseo de las víctimas no solo de recuperar su dinero, sino de revertir, o reescribir de algún modo, este capítulo a menudo oscuro y devastador de sus vidas. Dadas las enormes sumas que las víctimas pierden cada vez más en estafas individuales –en 2024 se registraron pérdidas de 16.600 millones de dólares, como mínimo–, es más probable que desembolsen aún más dinero con la esperanza de recuperarlo.

    “Estamos viendo estafas de recuperación cada vez con más frecuencia”, dijo Amy Nofziger, directora deapoyo a las víctimas de fraude de la Red de Vigilancia contra el Fraude de la AARP. Si has perdido 3000 dólares en una estafa, explicó, es menos probable que hagas grandes esfuerzos por recuperarlos. Pero “si te han robado un millón, es más probable que digas: ‘Bueno, pues voy a intentar gastarme 30.000 dólares para recuperarlo’”.

    Pero, para empezar, recuperar los fondos robados es extremadamente difícil, y suele requerir la ayuda de las fuerzas de la ley.

    Víctimas por partida doble

    Los estafadores encuentran víctimas de diversas formas, pero en algunos casos se trata del mismo grupo delictivo que vuelve a dirigirse a las mismas personas.

    “El peligro de esto, por supuesto, es que los estafadores ya saben mucho sobre las circunstancias de esa víctima en particular y, utilizando esa información, pueden diseñar su discurso para esa víctima a fin de hacerlo más legítimo, por ejemplo mencionando la plataforma de inversión en la que la víctima perdió dinero”, dijo Scott Norris, agente especial del FBI en San Diego. “Hemos visto que se hacen pasar por un montón de bufetes de abogados, e incluso hemos visto a gente hacerse pasar por agentes del FBI y otras fuerzas del orden federales“.

    En otros esquemas de recuperación, los delincuentes venden listas de nombres y datos personales de las víctimas a otro grupo de delincuentes para su posterior explotación.

    Algunos grupos delictivos esperan a que las víctimas los encuentren: falsas empresas de recuperación, que a menudo ofrecen consultas gratuitas, anuncian sus servicios en internet, y cuando las víctimas buscan formas de recuperar su dinero, a veces aparecen entre los primeros resultados de la búsqueda.

    Los estafadores también colocan estratégicamente información en las secciones de comentarios de publicaciones y artículos relacionados en las redes sociales, por ejemplo. El autor del comentario puede hacerse pasar por una víctima que ha recibido ayuda de una determinada empresa de recobro o abogado, y sugerir a otros que se pongan en contacto con ellos.

    Una oleada de mensajes

    Los Jonas no saben exactamente cómo los encontraron los estafadores. Pero a finales del año pasado, más o menos cuando Jonas se puso en contacto con Edward Internacional, dijo, sintió como si el nombre de su padre hubiera aparecido en una lista de mercadotecnia, y su teléfono empezó a vibrar con ofertas falsas que prometían recuperar su dinero.

    Fue entonces cuando Jonas visitó a sus padres con una misión singular: cortar todos los lazos tecnológicos con los estafadores y empezar de nuevo. Eliminó varias aplicaciones del teléfono de su padre (entre ellas WhatsApp y Telegram), cambió su correo electrónico y su número de teléfono y actualizó cuentas importantes con los nuevos datos de contacto de su padre (Medicare y el Seguro Social, por ejemplo).

    Pero eso no ha impedido que los estafadores se dirijan al menor de los Jonas, quizá porque estuvo en contacto con los impostores en Edward International.

    Recientemente, recibió un mensaje de texto con una foto del carné de conducir de su padre: “Buenos días. ¿Puedo confirmar que eres tú?”.

    “Nos ponemos en contacto contigo para hacer un seguimiento de un caso en el que puedes haber sido víctima de un fraude transfronterizo”, decía. “Este asunto es muy importante”.

    Continuaba afirmando que un grupo delictivo camboyano que dirigía esquemas de criptomoneda a gran escala había sido en buena parte desmantelado (lo que parece estar relacionado con noticias recientes), y que el Departamento de Justicia había creado un “sitio web de reembolso de emergencia”.

    “Necesitamos que nos proporciones más información de confirmación y que verifiques tu identidad para poder ayudarte con el proceso de reembolso”.

    Jonas sigue bloqueando y denunciando como correo no deseado estos mensajes, que llegan varias veces a la semana. Pero está llegando a un punto en el que es probable que cambie su propio número.

    La otra víctima

    Eso es lo que tuvo que hacer otra víctima de Edward International, la falsa empresa de recuperación. Salvo que, en su caso, los delincuentes que estaban detrás de la operación asumieron su nombre: Dennis John Solis.

    El verdadero Solis es abogado colegiado en Escondido, California, aunque actualmente no ejerce y trabaja para una organización sin fines de lucro. Pero el ladrón de identidad empezó a utilizar su nombre y su número de licencia en el colegio de abogados de California para ponerse en contacto con Jonas y seguramente con otras víctimas como su padre.

    Solis se enteró de lo que ocurría cuando un investigador del colegio de abogados de su estado se puso en contacto con él; dijo que habían recibido una denuncia sobre las actividades de su impostor.

    “El caso contra mí se desestimó por usurpación de identidad”, dijo Solis, “pero sigo recibiendo esas llamadas hasta el día de hoy”.

    Tantas llamadas, de hecho, que consiguió un nuevo número de teléfono para su página de perfil del colegio de abogados de California, con un mensaje saliente: “Si llama en relación con un mensaje o comunicación de Edward International Legal Corporation, tenga en cuenta que se trata de una estafa”.

    Consejos para las víctimas de delitos por internet en Estados Unidos

    Denuncia los delitos al Centro de Denuncias de Delitos por Internet de la Oficina Federal de Investigación en www.IC3.gov; las oficinas locales del Servicio Secreto también pueden ayudar.

    • El FBI nunca te va a pedir dinero, ni trasladará las comunicaciones a aplicaciones de mensajería privada, ni solicitará datos de cuentas bancarias o información de identificación personal.

    • Si el FBI te ha identificado como víctima potencial, los representantes se pondrán en contacto contigo por correo electrónico o por teléfono.

    • Los agentes que llamen por teléfono facilitarán voluntariamente (o a petición de la víctima) una forma de verificar su identidad. Pero si sigues sin estar seguro, ponte en contacto con tu oficina local del FBI, que puede ayudarte a confirmar la identidad del agente.

    Sheelagh McNeill colaboró con investigación.

    Tara Siegel Bernard escribe sobre finanzas personales para el Times, con temas que van desde el ahorro para la universidad hasta hacer aportaciones para la jubilación.

    Sheelagh McNeill colaboró con investigación.

  • ¿Qué es la ‘brecha gastronómica’ y cómo afecta las relaciones?

    This post was originally published on this site.

    Jose Santana, funcionario judicial del Bronx, pasa su tiempo libre como muchos neoyorquinos. Entre sentencia y sentencia, consulta listas de restaurantes, estudia hilos de Reddit sobre gastronomía y marca recomendaciones de su juez. “Soy un aficionado a la comida”, dijo Jose Santana, de 40 años.

    Elegir dónde comer es “su trabajo”, dijo Jardy Santana, su esposa. “Soy una princesa acompañante”.

    El otoño pasado, tras una reunión de padres y profesores, la pareja se fue en metro al barrio NoMad de Manhattan. Jardy Santana no tenía ni idea de dónde iba a cenar hasta que cruzó las puertas del Portrait Bar. “Iba muy mal vestida”, dijo. “¡El tema nunca salió!” dijo Jardy Santana.

    He aquí la relación con brecha gastronómica, una desalineación en gustos, hábitos de gasto y curiosidad culinaria. Un miembro de la pareja se aseguró una reserva poniendo una alarma un mes antes; el otro ni siquiera sabía que se necesitaba una.

    A veces es incluso más sencillo. “Yo soy la más quisquillosa con la comida”, dijo Jardy Santana. Pero ha probado “muchas cosas nuevas”, como orejas de cerdo y sushi. Pero sigue huyendo de los sándwiches. “¡Demasiados ingredientes!”.

    La idea de las brechas en las relaciones se ha colado en la psique estadounidense. En un video de TikTok del año pasado, Brandy Schwechler, música de Los Ángeles, advertía de los peligros de las relaciones con “brecha de estilo”. “No se trata solo de cómo te vistes o de tu aspecto”, dijo. “Es el aura”.

    El marco ha suscitado debates sobre las relaciones de brecha de riqueza y los distintos enfoques hacia las fiestas. Puedes reconocer una relación con brecha de edad cuando la ves, pero otras discrepancias románticas pueden ser más sutiles. “Cualquier cosa puede ser una brecha”, dijo Schwechler, de 28 años. La hora de acostarse, el uso de la inteligencia artificial y los seguidores en Twitter son todos posibles indicadores de brechas.

    A ella tampoco le es ajena la brecha gastronómica. “Él solo comía filetes de pollo y papas fritas”, dijo, refiriéndose a un exnovio. No lo vio como un problema hasta que otra pareja eclipsó sus propios gustos. “Todo mi mundo se abrió”, dijo.

    La comida puede sembrar las semillas del amor: lo hemos visto miles de veces. Pero un cortejo también puede ahogarse en un abismo gustativo. ¿Recuerdas el año pasado cuando las estrellas de The Bachelor Rachael Kirkconnell y Matt James pusieron fin a su relación de cuatro años? Una comida mediocre en Tokio fue el catalizador.

    Una brecha gastronómica puede llegar a ser tan grave que algunas personas en Reddit han pedido consejo sobre si deberían terminar una relación por ello. “Cuando salimos a comer, siempre tengo la sensación de que se limita a mirarme mientras disfruto de la comida”, escribió una mujer en el subreddit r/relationship advice. En otro foro, una mujer se preguntaba si podría superar la resistencia de su novio a salir a cenar.

    Estos contrastes suelen revelarse al principio de una relación: ¿Qué otro lugar hay hoy en día para pasar una primera cita que no sea un bar o un bistró?

    Bonnie Winston, casamentera neoyorquina, ayuda a las parejas a dar en el clavo con esas impresiones iniciales. Winston, de 63 años, pone en contacto a solteros de la zona triestatal y tiene una lista de espera de tres meses para sus servicios. Mientras selecciona a los nuevos clientes, les pregunta por sus aromas, flores y pasatiempos favoritos. Todos mencionan restaurantes.

    “Cenar solía ser una ocasión especial”, dijo Winston, que empezó su negocio en 2013. “La gente veía películas o paseaba por museos en las primeras citas. ¿Te lo imaginas?”

    Hay un millón y un desencuentros en juego para sus clientes. ¿Beberán y derrocharán en un omakase? ¿Serán veganos –la situación más tensa, dijo– y podrán conversar por encima del barullo de los animados comensales del Polo Bar?

    “Hago todo lo que puedo para que coincidan, pero siempre está en juego la química de la vida real”, dijo.

    Ming Ooi, trabajador tecnológico en Las Vegas, no siempre fue un aficionado a la comida. Fue su exesposa quien cerró la brecha gastronómica que tenían, avivando su amor por la comida con reservas esquivas y giras gastronómicas en Flushing, Queens. Tras divorciarse, buscó una pareja que compartiera su pasión por los excesos culinarios.

    “Juzgaré a una cita en función de cómo actúe en un restaurante”, dijo Ooi, de 51 años.

    Ooi menciona el pato pekinés en sus perfiles de citas, pregunta a sus parejas por sus cocinas favoritas y ve los restaurantes como una prueba de compatibilidad. Cuando se encontró en un bar de tapas local, por ejemplo, y su cita no estaba segura de qué pedir, vio un mal presagio. Pero cuando entabló conversación con otra mujer y ella le sugirió dim sum para una primera cita, vio potencial.

    “Si eres aventurero en la comida, lo más probable es que seas aventurero en la vida”, dijo.

    Cada vez más solteros piensan así. La compatibilidad romántica “surge constantemente” en las conversaciones sobre Beli, la aplicación social de clasificación de restaurantes, dijo Judith Frost, una de sus fundadoras. “La gente dice: ‘Oh, deberías lanzar algún tipo de componente de citas para Beli’, o nos envían, a diario, perfiles de Hinge de personas que hacen referencia a sus estadísticas de Beli”.

    Según dijo Jourdan Travers, psicóloga estadounidense que ha escrito sobre lo que está en juego en la brecha de estilo, es revelador cómo se come y por qué. Estos hábitos revelan nuestras comodidades, educación y cómo elegimos gastar nuestro tiempo y dinero.

    “Esto es mayor y más perceptible para quien está soltero o empieza una nueva relación”, dijo Travers. “La forma en que una pareja decide dónde comer es un ensayo de bajo riesgo para conversaciones más importantes”.

    Pero la vida no es tan mala en la brecha. John Michels, un trabajador del comercio minorista de 38 años de Gainesville, Florida, se las arregla para arrastrar a su prometido a cenar al Longhorn Steakhouse local una vez al trimestre. A su pareja, Herman, no le gustan los precios inflados de los restaurantes ni la presión de comer rodeado de otras personas. Más a menudo, recalientan en casa pizzas congeladas que venden en el supermercado o comen sándwiches de mortadela con un poco de Miracle Whip.

    “Si fuera por mí, comeríamos mucho más afuera”, dijo Michels. “Por otra parte, nos está ahorrando mucho dinero”.

    Brian Gallagher colaboró con reportería.

  • “En las democracias occidentales piensan que el resto del mundo no quiere libertad como ellos”: la escritora Azar Nafisi habla sobre la guerra en Irán

    “En las democracias occidentales piensan que el resto del mundo no quiere libertad como ellos”: la escritora Azar Nafisi habla sobre la guerra en Irán

    This post was originally published on this site.

    Azar Nafisi

    Getty Images
    La escritora iraní Azar Nafisi es autora de la novela “Leer Lolita en Teherán”, entre otras obras.

    Azar Nafisi se queda sin aliento antes de dormir desde que comenzaron los ataques contra Irán, a finales de febrero. Como no puede permanecer en calma, da vueltas por su apartamento cuando se siente “al borde del pánico”.

    La escritora iraní, de 77 años, conoce bien las sensaciones que la angustia despierta en su cuerpo. Le recuerdan las explosiones que escuchaba cerca de su casa durante la guerra entre Irán e Irak en la década de los ochenta.

    También el día de 1977 en el que abandonó Teherán para emigrar a Estados Unidos, a donde se llevó los ataques de pánico que había sufrido en su país, según cuenta en una videollamada desde Washington.

    “Con la situación de los últimos meses siguen apareciendo”.

    Nafisi es autora del best-seller “Leer Lolita en Teherán”, una novela publicada en 32 idiomas que se convirtió en un relato imprescindible para entender la lucha de las mujeres iraníes bajo la Revolución Islámica.

    Aunque es reconocida en Occidente como una de las voces literarias más influyentes del exilio iraní, Nafisi lamenta que “Leer Lolita en Teherán” siga siendo un libro prohibido en Irán, al igual que la película de nombre homónimo que fue estrenada en 2024 y es protagonizada por la actriz iraní Golshifteh Farahani.

    Las reflexiones de Nafisi sobre el autoritarismo, la libertad y la identidad han quedado registradas en obras como “Cosas que he callado”, “República de la imaginación” y “Ese otro mundo: Nabokov y el enigma del exilio”.

    En esta entrevista, la autora sostiene que más allá de la guerra, las mujeres iraníes libran una “lucha existencial” en la República islámica.

    Golshifteh Farahani y Azar Nafisi

    Getty Images
    La actriz iraní Golshifteh Farahani junto con Azar Nafisi

    “Leer Lolita en Teherán” no sólo retrata la intimidad de un grupo de mujeres que se refugian en un club de lectura para ejercer su libertad de pensamiento, sino que refleja el hostigamiento contra la disidencia a través de técnicas similares a las que se denuncian en otros países tan distantes como Cuba o Venezuela.

    El totalitarismo no es oriental ni occidental ni persa. Y tampoco lo es la democracia. A veces me enoja mucho porque la gente en las democracias occidentales piensa que el resto del mundo no quiere libertad como ellos, como si fueran los dueños de la libertad.

    Lo he notado desde que llegué a Estados Unidos, el hecho de que hablaba sobre lo horrible que es el régimen hacia la gente, la situación de las mujeres, y alguien se levantaba y decía: “Pero tú estás occidentalizada, es su cultura”.

    Me enoja mucho y les digo: “¿Me estás diciendo que mi cultura es un régimen que reduce la edad de matrimonio para las mujeres de 18 a 9 años o que dice que las personas deben ser lapidadas hasta morir por adulterio o prostitución? ¿Acaso la cultura americana es la esclavitud y la cultura europea es el fascismo y el comunismo?”.

    En su novela, el lector experimenta la frustración de personajes sometidos a detenciones arbitrarias, torturas y el asesinato de seres queridos, y que al mismo tiempo sienten que su dolor no es del todo comprendido más allá del círculo que les rodea.

    Henry James, el escritor de ficción americano, odiaba la guerra y durante su vida presenció la Primera Guerra Mundial. Estaba muy angustiado y quería que Estados Unidos se involucrara. Un amigo le escribió una carta preguntándole qué debía hacer, cómo resistir. Y James le dijo: “Siente, siente todo lo que puedas”.

    Eso es lo que hacen la cultura, la literatura, la música y el arte. Nos devuelven eso tan importante que es la vida, mientras que los regímenes totalitarios son para la muerte.

    Esto no es una lucha política, es una lucha existencial. Las mujeres iraníes están luchando no solo por el velo, sino por su identidad. Están luchando por su historia, por una cultura robada. Y algunas personas simplemente no entienden lo que eso significa.

    Manifestantes iraníes

    Getty Images
    Manifestantes iraníes protestan contra los ataques de Estados Unidos e Israel.

    ¿Qué sintió al ver las primeras imágenes de los ataques contra Teherán?

    Sentí ganas de llorar. No soy política, pero creo en los derechos humanos. Para mí son lo más importante.

    Estoy en contacto con una joven amiga en Teherán y ella me contaba sobre la lluvia ácida y cómo la casa de sus padres estaba cerca de un lugar donde hubo bombardeos y perdieron el vidrio de todas sus ventanas. Ella decía que tantas casas habían sido bombardeadas que hay escasez de vidrio, así que estaban usando plástico. Pero imagina que en ese momento estaba nevando.

    Así como hablamos de esto, ella también quería hablar de la situación de los prisioneros políticos. Han arrestado a tantos que no pueden alimentarlos y están muriendo.

    Esto es a lo que deberíamos prestar atención, al hecho de que esta joven amiga y millones de otros jóvenes no tienen conexión con el mundo. ¿Cómo restablecemos esa conexión para ellos?

    Los iraníes que pueden conectarse a X muestran lo que está sucediendo dentro del país, pero lo muestran para nosotros, no para millones de iraníes que no lo pueden ver porque están dentro del país.

    Después de hablar de las explosiones, pasamos a sus gatos. Ella habla de sus gatos y yo le hablo del perro que le pertenecía a mi hijo y ya murió. Necesitamos traer normalidad a los simples actos de la vida, en contraste con las explosiones y el régimen matando gente.

    Mujeres en Teherán después de los ataques

    Getty Images
    Mujeres de Teherán permanecen sentadas en medio de los escombros de un edificio bombardeado.

    ¿Haber emigrado de Irán hace casi 30 años le permite mantener una distancia emocional con respecto a lo que ocurre? ¿Cómo experimenta el conflicto?

    Primero que nada es físico, no sólo emocional. Me falta el aliento, me convierto en una molestia porque mi esposo puede retirarse dentro de sí mismo y sentarse a leer. Yo no puedo y estoy constantemente caminando por mi apartamento.

    Recuerdo algo que mi madre me dijo el día que abandonamos Irán para irnos a América, ella me seguía de habitación en habitación diciéndome: “Diles, diles. Deberías decirles cuál es el verdadero Irán”.

    Ella se refería a que un sistema totalitario busca quitarte no sólo la forma en la que te vistes, sino que quiere robarte tu identidad para luego imponer su propia identidad sobre ti.

    Cuando me levantaba en Teherán cada mañana, me miraba en el espejo, me ponía el velo y me convertía en una desconocida para mí misma. ¿Quién es esta mujer? Y me sentía avergonzada. Esa es otra cosa de los sistemas totalitarios: te hacen sentir avergonzada de quién eres.

    En esa época, como muchas otras mujeres, yo dejaba un poco de cabello fuera del velo. De hecho, conocí el lápiz labial cuando regresé a Irán. Usaba maquillaje porque eso los hacía enojar. Se enfocaban tanto en la apariencia de las mujeres que mostrar el cabello les daba la señal de que ellos no eran nuestros dueños.

    Lo más importante es que un sistema totalitario, como el de Venezuela o el de Irán o cualquier otra parte del mundo, se basa en mentiras. Crean una realidad fabricada. Y lo que la literatura y las personas comunes hacen, como en Irán cuando salieron a las calles para dar sus vidas por la libertad, es literalmente revelar la verdad.

    Después de las protestas, los asesinatos y ahora con la guerra, he regresado a Irán y a las cosas que solía hacer cuando estaba allí. He sentido pánico, pero también una resistencia al pánico.

    Elenco de Leer Lolita en Teherán

    Getty Images
    Azar Nafisi, en el centro, junto con el elenco de la película basada en su novela “Leer Lolita en Teherán.

    ¿Cómo recibió la noticia de la muerte del ayatolá Alí Jamenei?

    Tuve sentimientos encontrados. A lo largo de la Revolución iraní me he dicho a mí misma: “No te vuelvas como tu enemigo”. Es una especie de muerte cuando te vuelves como ellos, aunque tienes todo el derecho a sentirte mal.

    Se lo merecía, pero hubiese preferido que lo hubiéramos arrestado. Y como en los juicios de los nazis, llevar a estos tipos a los tribunales. Sé que esto podría ser un pensamiento iluso y que era muy difícil que sucediera lo que estoy planteando.

    ¿Qué ocurrió con la movilización social contra el gobierno clerical iraní tras los ataques militares?

    Las últimas protestas mostraron que el pueblo iraní se dio cuenta de su poder. El régimen está matando no porque sea fuerte, sino porque es débil. No tiene otra arma más que matar a la gente.

    El pueblo iraní estaba llevando a cabo una revolución no violenta. Siempre digo que la República Islámica de Irán es la Unión Soviética del mundo musulmán. Como la Unión Soviética, son totalitarios. Como la Unión Soviética, tienen ambiciones imperialistas. Y como la Unión Soviética, quieren poseer a sus ciudadanos.

    Al mismo tiempo, entre los iraníes había una oposición… Hasta los poetas fueron arrestados y asesinados. Como dice el gran poeta palestino Mahmoud Darwish: “Cada hermoso poema es un acto de resistencia”.

    Eso es lo que usan los iraníes y esta guerra les quitó esa opción. Por eso puedo empatizar con aquellos que están dentro del país y están siendo masacrados.

    Alí Jamenei

    AFP via Getty Images
    El ayatolá Alí Jamenei falleció al inicio de los ataques militares contra Teherán.

    Miles de personas habrían sido asesinadas en la represión de las protestas durante las semanas previas a los ataques. ¿Cuál era la situación para las mujeres en ese momento? ¿Hasta qué punto podían participar en las manifestaciones o cuánto riesgo corrían al hacerlo?

    Durante 48 años, las mujeres iraníes han sido acosadas, encarceladas, asesinadas y aun así salen a las calles sin el velo.

    Antes de los ataques se estaba volviendo aterrador porque se cree que literalmente mataron a 32.000 personas en unos pocos días. Y no solo los mataron, sino que los torturaron, los violaron.

    Estas personas se presentan como figuras sagradas y representantes de Dios en la Tierra, pero violaron a chicas de 13 y 17 años. Les dispararon en las piernas, en la cara. Vimos a una mujer iraní con un parche blanco en el ojo. Había otra foto de una mujer a la que le habían lanzado ácido en el rostro.

    Entiendo que personas como la Premio Nobel iraní Shirin Ebadi digan al mundo y a Estados Unidos que vengan y salven a estas personas, porque tenían miedo de que hubiera más violencia si no se hacía nada sobre el régimen. Pero ahora también los iraníes están escondiéndose.

    En su obra se muestra cómo las autoridades de la República Islámica buscan controlar lo femenino. ¿Por qué es tan importante para el régimen iraní dominar el cuerpo y la voluntad de las mujeres?

    En la ideología fundamentalista islámica, las mujeres son fuentes de tentación y por eso tienen que estar cubiertas. Culpan a las mujeres y quieren volverlas invisibles porque ganan poder.

    Tienen miedo de cualquier cosa y de cualquier persona que sea diferente a ellos. Y lo ves no sólo con las mujeres, sino con respecto a cualquiera que sea diferente. Se convierten en amenazas.

    El régimen ha convertido a las mujeres en sus enemigas más feroces. Si tú y yo camináramos por las calles de Teherán u otras ciudades de Irán de la forma en que nos vemos ahora, estaríamos diciéndole a este régimen que ha fracasado y que puede matarnos.

    La primera “feminista” de Irán fue la poetisa Táhirih, quien fue asesinada en 1852. Antes de ser asesinada, ella dijo: “Puedes matarme en cualquier momento que quieras, pero no pueden detener la emancipación de las mujeres”. Esto fue hace más de 100 años.

    Estas jóvenes que salen a las calles vienen con ese legado de sus tatarabuelas y bisabuelas, quienes querían su libertad de la manera en que ahora ellas lo hacen.

    Mujeres caminando en Teherán

    Getty Images
    Las mujeres en Irán deben ir cubiertas, sin mostrar el cabello, para evitar castigos por parte de la policía moral.

    A lo largo de sus años como profesora de literatura inglesa en universidades iraníes, ¿algún caso la tocó de cerca?

    El primer año que estuve en Irán, tuve una estudiante en una pequeña universidad para chicas. Se llamaba Razieh, era musulmana, extremadamente inteligente y muy seria. El curso que impartía era de ficción estadounidense y ella, poco a poco, se obsesionó con Henry James.

    No paraba de hablar de él, decía que sus heroínas estaban dispuestas a renunciar a la felicidad por hacer lo correcto. Razieh decía que le encantaban las mujeres de mentalidad independiente de Henry James. ¿No es increíble que un hombre pueda calar tan hondo en una mujer?

    Adquirimos la costumbre de que Razieh viniera después de clase a mi mesa para hablar de James, W.H. Auden… y acompañarme hasta la puerta.

    Después de ese trimestre, dejé esa universidad y solo volví a verla una vez, cuando caminaba por la calle. En aquella época, el régimen atacaba a todo el mundo y secuestraba a la gente en las calles. Cuando me acerqué a ella, hizo un gesto para indicarme que no debía hablarle.

    Años más tarde, otra estudiante vino a visitarme y me dijo que la habían arrestado y habían estado en la misma celda. Me dijo: “Razieh y yo nos lo pasábamos muy bien cuando hablábamos de nuestros recuerdos de las clases”.

    Me contó que discutían sobre Henry James o Scott Fitzgerald y que los guardias no sabían de qué se reían. Luego hizo una pausa y dijo: “Razieh fue ejecutada”.

    Yo no lo sabía. Entonces me hice a mí misma la promesa de que no dejaría que ella muriera. Eso es lo que hacen la ficción y las historias: convertir las cosas que son efímeras en perdurables.

    Mujeres iraníes en Ramadán

    AFP via Getty Images
    Un grupo de mujeres en Irán, con la bandera en el centro, participan en las festividades del Ramadán.

    ¿Usted esperaría cambios favorables para las mujeres tras el nombramiento de Mojtaba Jamenei como líder supremo, en sustitución de su padre?

    En lo absoluto.

    Él ha tenido una relación simbiótica con la milicia islámica, con los guardias que controlan Irán. Toda esa organización es su amiga jurada, por eso todo se convierte en un símbolo. La gente en Irán ahora habla de símbolos.

    Estamos tratando con un régimen que se ha ido, pero que aún está presente.

    Pero si mantienen el control de las armas, no sólo no se han ido sino que tienen la capacidad de doblegar el descontento social.

    Lo que quiero decir es que casi todos los líderes se han ido. La gente no está escuchándolos, no está legitimando al régimen. De hecho, la gente va en otra dirección, incluso hacia extranjeros para que vengan a rescatarlos. En ese sentido, no hay régimen.

    Sin embargo, la milicia islámica es el verdadero ejército. Son las personas que han jurado toda su lealtad a este régimen, toda su vida depende de ellos. La gente los odia y no tienen a dónde ir. Es por eso que también se vuelven tan brutales. ¿Qué tienen que perder?

    Usted ha señalado que la ficción crea un espacio donde los lectores pueden encontrarse con personas que de otro modo nunca conocerían para entablar un diálogo. ¿Su obra ha logrado abrir un diálogo entre las mujeres iraníes?

    Me rompe el corazón que mis libros hayan sido traducidos a tantos idiomas, pero no al farsi. Amigos que viven allá me han dicho que hay grupos de lectura y traducciones, pero que las traducciones son terribles.

    La ficción es estructuralmente democrática y eso significa que da voz a todos los personajes, incluso al villano, porque no se basa en el juicio sino en la comprensión.

    En general, un buen escritor se metará bajo la piel de los personajes y eso es lo que la imaginación y la idea hacen por nosotros.

    Nabokov solía decir: “La curiosidad es la insubordinación en su forma más pura”. Con curiosidad salimos de nosotros mismos para conocer al otro y logramos la empatía. Si no puedo entenderte ni verte como me veo a mí misma, lo que te suceda no me afecta.

    Pero una vez que entro en tu piel, una vez que te saludo y hablo contigo, descubro cuánto tenemos en común en lugar de cuán diferentes somos.

    Milicia islámica

    Anadolu via Getty Images
    La milicia islámica es el ejército del régimen iraní.

    En sus obras ha relatado el proceso por el que las mujeres perdieron sus derechos en Irán. ¿Cómo imagina el proceso inverso? ¿Qué tendría que suceder para que las mujeres recuperaran la libertad?

    Si esta fase termina, las mujeres recuperarán la voz que han perdido. Y es una tarea tanto de mujeres como de hombres. Depende de nosotros recordar a la gente que las mujeres iraníes, en este mismo momento, podrían estar siendo asesinadas.

    Irán nos está enseñando que la libertad es una prueba. Eso era lo que solía decir el escritor Saul Bellow: “Aquellos que sobrevivieron a la prueba del Holocausto, ¿cómo sobrevivirán a la prueba de la libertad?”.

    La gente en las democracias debería entender que la libertad es una prueba. Lo que nos pone en peligro en una democracia es nuestra conciencia adormecida y nuestra atrofia de los sentimientos. Ambas se remiten a la literatura y al arte, porque el arte nos despierta y nos ofrece otra visión del mundo que no conocíamos.

    Mujer iraní que protestaba fuera del país

    Getty Images
    Los iraníes protestaron dentro y fuera del país contra el régimen clerical durante las semanas previas a los ataques de EE.UU. e Israel.
    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Apple cumple 50 años: 3 productos del gigante tecnológico que cambiaron nuestras vidas (y 3 que fracasaron)

    Apple cumple 50 años: 3 productos del gigante tecnológico que cambiaron nuestras vidas (y 3 que fracasaron)

    This post was originally published on this site.

    Logo de Apple en una de sus tiendas

    Getty Images

    Pocas empresas han logrado definir el uso de la tecnología en la vida cotidiana con tanta contundencia como Apple.

    La compañía, que celebró a comienzos de mes su 50 aniversario, fue fundada por dos Steves en un garaje de San Francisco, Estados Unidos. Y, a lo largo de su historia, ha cosechado éxitos rotundos y algunos fracasos notables.

    Hoy en día, casi una de cada tres personas en el planeta posee un producto Apple, un éxito que, según Emma Wall, estratega jefe de inversiones de la empresa de servicios financieros Hargreaves Lansdown, se debe tanto al marketing de la compañía como a su hardware.

    “Vendieron un sueño”, afirmó, y añadieron algo que era “bastante novedoso en aquel entonces: la idea de que la marca era tan importante como la línea de productos”.

    Podría decirse que la racha de éxitos de Apple se ha ralentizado desde la muerte de su visionario cofundador, Steve Jobs, ya que la compañía se centra más en perfeccionar su tecnología actual.

    Ken Segall, director creativo de Jobs durante 12 años, declaró a la BBC que el actual director ejecutivo de Apple, Tim Cook, ha hecho un trabajo extraordinario adaptándose a los nuevos tiempos y manteniendo la rentabilidad de la empresa.

    Sin embargo, añadió que muchos puristas de Apple aún no se sienten tan entusiasmados con la etapa actual de la compañía porque “recuerdan que la Apple de antaño era la de Steve Jobs”.

    Mientras la compañía cumple medio siglo de existencia, pedimos a analistas y expertos en tecnología que repasaran algunas de las formas más significativas en que transformó el mundo tecnológico, y algunas en las que, sin duda, no alcanzaron su máximo potencial (o, sencillamente, fueron un fracaso).

    iPod (éxito)

    Aunque no fue el primer reproductor de música digital portátil cuando se lanzó en 2001, el iPod es uno de los productos más emblemáticos de Apple, según Craig Pickerill de The Apple Geek. No solo por lo que fue, sino por lo que cambió.

    Publicidad de iPod

    Getty Images
    Aunque no fue el primer reproductor de música portatil, su diseño representó un cambio inmenso.

    “Los reproductores de MP3 eran aparatosos, el almacenamiento era limitado y gestionar la biblioteca musical resultaba una tarea tediosa”, afirmó.

    “El iPod lo cambió todo casi de la noche a la mañana”.

    El diseño distinguió al dispositivo e introdujo la biblioteca iTunes, allanando el camino para que la descarga legal de música digital se popularizara.

    Lanzado en 2007, el iPod Touch fue diseñado por el mismo equipo que posteriormente inventó el iPhone, el cual rápidamente eclipsó al iPod.

    “Sin el iPod, Apple probablemente habría carecido tanto de la solidez financiera como de la madurez operativa necesarias para afrontar la complejidad de la industria de los teléfonos inteligentes”, afirmó Francisco Jerónimo, analista tecnológico de la firma de investigación de mercado IDC.

    iPhone (éxito)

    Cada año se venden más de 200 millones de iPhones, con un promedio de venta en el mundo de siete unidades por segundo.

    Para Ben Wood, de CCS Insight, una empresa de investigación de mercado, es el “Hotel California de los smartphones”: una vez que tienes uno, es muy improbable que abandones el ecosistema de Apple por un dispositivo Android de la competencia.

    Steve Jobs  con un iPhone en la mano

    Getty Images
    “Un iPod, un teléfono y un comunicador de internet”: Steve Jobs presentó la primera edición al mundo en 2007.

    “Un iPod, un teléfono y un comunicador de internet. No son tres dispositivos separados, es uno solo”, dijo un radiante Steve Jobs al mostrar la primera versión del teléfono durante su presentación mundial en 2007.

    Como muchos productos revolucionarios de Apple, el iPhone no fue el primero de su tipo: otros teléfonos ya contaban con conexión a internet o pantallas táctiles.

    Pero la periodista tecnológica Kara Swisher sostiene que su “magnífica campaña de marketing” contribuyó a su éxito masivo.

    “Te hacía verlo no como un dispositivo tecnológico, sino como un símbolo de romance”, afirmó.

    Apple Watch (éxito)

    Para cuando se lanzó el Apple Watch en 2015, Jobs ya había fallecido de cáncer.

    Pero su sucesor, Tim Cook, llegó con un objetivo digno de su innovador predecesor: crear el mejor reloj del mundo.

    En términos de ingresos generados para Apple (aproximadamente US$15.000 millones) es difícil negar que el reloj inteligente más vendido del mundo haya logrado su objetivo.

    Apple Watch apoyado en una mesa

    Getty Images
    El sucesor de Jobs, Tim Cook, quería fabricar el mejor reloj del mundo.

    “Como empresa independiente, el Apple Watch se situaría cómodamente entre las 250 o 300 empresas más grandes de Estados Unidos”, afirmó Wood.

    Si bien el primer prototipo era relativamente básico, sus modelos posteriores también fueron pioneros en tecnología de salud portátil con funciones como la monitorización de ECG (técnica para registrar la actividad eléctrica del corazón de forma continua) y la detección de caídas, convirtiéndose en un motor clave de la tecnología de salud y bienestar.

    Según se informa, el dispositivo vende actualmente más unidades al año que toda la industria relojera suiza tradicional.

    Apple Lisa (fracaso)

    En cierto modo, el Apple Lisa, un ordenador personal lanzado en 1983 a un precio elevado de casi US$10.000, fue revolucionario.

    Fue uno de las primeras PC en incorporar una interfaz gráfica de usuario (GUI, por sus siglas en inglés) y un ratón.

    Computadora Apple Lisa

    Getty Images
    El Apple Lisa se lanzó en 1983 por casi US$10.000.

    Sin embargo, el analista tecnológico Paolo Pescatore afirmó que el ordenador, dirigido a usuarios empresariales, era “demasiado caro” y no logró tener éxito comercial.

    El fracaso, según Pescatore, demostró que “estar a la vanguardia no es suficiente si el producto está mal posicionado”.

    Apple aprendió de sus errores al lanzar el Macintosh original un año después, con un precio relativamente más asequible para el consumidor: US$2.495.

    Teclado “mariposa” (fracaso)

    El diseño de teclado tipo mariposa de Apple —un mecanismo introducido en 2015 para teclados de portátiles— fue un “error puntual en cuanto a fiabilidad”, afirmó Pickerill.

    El diseño para dispositivos como el MacBook Air incorporaba teclados con un interruptor de bisagra de doble cara, que recordaba a las alas de una mariposa.

    Manos sobre un teclado mariposa

    Getty Images

    Sin embargo, generó opiniones encontradas: algunos opinaban que el mecanismo dificultaba la escritura, dando la impresión de que Apple priorizaba la delgadez sobre la durabilidad, según Pickerell.

    En 2019, la compañía presentó un nuevo MacBook Pro de 16 pulgadas, sin el teclado tipo mariposa.

    Vision Pro (fracaso)

    Un fracaso notable mucho más reciente de Apple ha sido el visor Vision Pro, argumentó Wood.

    Wood afirmó que el primer gran producto nuevo lanzado por la empresa desde el Apple Watch, la gran apuesta de Apple por la realidad mixta, resultó ser demasiado “complicado” y carente de contenido para igualar el éxito de otros productos de Apple.

    Una persona prueba en la tienda de Apple unas gafas inteligentes.

    Getty Images
    La gran apuesta de Apple por la realidad mixta resultó, en última instancia, demasiado “complicada”.

    Según el portal de noticias tecnológicas The Information, la compañía redujo la producción del dispositivo, que cuesta unos US$3500, tan solo unos meses después de su lanzamiento, debido a la baja demanda y al elevado stock sin vender.

    Este tropiezo significa que Apple “probablemente será cautelosa a la hora de incursionar rápidamente en áreas relacionadas, como las gafas inteligentes”, afirmó Wood.

    Línea gris

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Cómo el suministro de alimentos a Irán se ve afectado por el cierre del estrecho de Ormuz

    Cómo el suministro de alimentos a Irán se ve afectado por el cierre del estrecho de Ormuz

    This post was originally published on this site.

    Con la escalada del conflicto militar de Estados Unidos e Israel con la República Islámica de Irán, parece que el pueblo iraní debe prepararse para afrontar una nueva forma de presión, una que no se sentirá a través de medios militares directos, sino a través de interrupciones en la cadena de suministro de alimentos.

    El cierre de las rutas marítimas, el aumento de los riesgos para el transporte marítimo y los daños a la infraestructura portuaria han generado preocupación sobre cómo será la situación del suministro de alimentos en las próximas semanas y meses.

    La estructura de suministro de alimentos de Irán depende en gran medida de las importaciones marítimas. Se estima que anualmente ingresan al país alrededor de 25 millones de toneladas de productos básicos como trigo, maíz, cebada, soja, aceite y azúcar, de las cuales más del 90% se transporta a través de puertos del sur, incluidos Imam Jomeini, Bandar Abbás, Bushehr y Chabahar.

    Esta concentración ha convertido a estos puertos en cuellos de botella vitales. Ahora, debido a los daños en la infraestructura, el aumento de los costos de los seguros y la cobertura limitada de los mismos, la eficiencia de estas rutas ha disminuido.

    Ante esta situación, puertos del norte como Anzali y Amirabad han sido usados para intentar paliar parte de la escasez, pero debido al ataque militar al puerto de Anzali y a la limitada capacidad y acceso, no pueden sustituir por completo la ruta del sur. Por consiguiente, se ha debatido más que antes el uso de rutas terrestres.

    Por supuesto, algunas evaluaciones indican que la situación aún no se ha vuelto crítica.

    Ishan Banu, experto del Instituto Kpler, declaró al servicio persa de la BBC que, a pesar de la interrupción en la cadena de suministro, Irán cuenta con reservas para varios meses gracias a las grandes importaciones de los últimos meses, y que la descarga de algunos cargamentos en el Golfo Pérsico continúa.

    Añadió que, con el fin de la temporada de exportación de maíz de Brasil, las importaciones de este producto han disminuido, pero Irán ha importado un gran volumen en los últimos seis meses.

    Samer Abdul Jabbar, director regional de la Organización Mundial de la Alimentación, también declaró a la BBC: “Debido a problemas con sus propios puertos y con Pakistán, Irán ha importado mercancías a través de Turquía, el Mar Caspio, la ruta del Cáucaso y por tierra, pero a largo plazo esto no satisface las necesidades del país”.

    Así pues, parece que la situación alimentaria en Irán no es crítica, al menos por ahora.

    El peso de las importaciones

    Un vendedor ambulante de comida en Irán.

    Getty Images

    En circunstancias normales, el suministro de bienes básicos en Irán se basa en una combinación de producción nacional e importaciones.

    Según datos oficiales de 2025, la producción de trigo superó los 12 millones de toneladas, mientras que el consumo anual se sitúa entre 15 y 16 millones de toneladas. Por este motivo, para compensar el déficit y mantener las reservas, se importaron aproximadamente 2,7 millones de toneladas, y se estima que la dependencia en este sector oscila entre el 20% y el 30%.

    Sin embargo, la dependencia en el ámbito de los insumos para la ganadería es mucho mayor. La producción interna de maíz es de menos de un millón de toneladas, mientras que la demanda del país se sitúa entre 8 y 10 millones de toneladas; es decir, existe una dependencia cercana al 90%.

    Esta situación es aún más grave en el caso de la soja y la harina de soja; la producción interna es insignificante y el consumo anual se sitúa entre 2 y 3,5 millones de toneladas, por lo que prácticamente toda la demanda se cubre mediante importaciones.

    En el sector del aceite comestible también existe una brecha considerable entre la producción y el consumo. La producción interna ronda el medio millón de toneladas, mientras que el consumo supera los 2 millones de toneladas, y esta diferencia se compensa mediante la importación de semillas oleaginosas; de modo que la dependencia en este ámbito se estima en alrededor de entre 80% y el 90%.

    En el caso del arroz, la situación es más equilibrada. La producción interna se sitúa entre 2,5 y 3,8 millones de toneladas y el consumo ronda entre 3 y 4 millones de toneladas; por lo tanto, las importaciones de alrededor de 1,25 millones de toneladas han mantenido la dependencia en el rango del 20% al 30%.

    La cebada también presenta una situación intermedia; la producción interna se sitúa entre 1,5 y 2 millones de toneladas y el consumo ronda entre 3 y 4 millones de toneladas, por lo que la dependencia de las importaciones se ubica entre el 50% y el 70%.

    Finalmente, en el sector del azúcar, la producción interna se sitúa entre 1,5 y 2 millones de toneladas y el consumo ronda entre 2,5 y 3 millones de toneladas. Esta diferencia se compensa mediante la importación de entre medio y un millón de toneladas, y la dependencia en este ámbito se estima en alrededor del 20% al 40%.

    Cómo el tráfico de barcos en el Golfo Pérsico afecta el suministro de alimentos

    Una embarcación con bandera iraní que transporta mercancías navega por el río Arvand en Jorramshahr el 17 de marzo de 2014; un río que marca la frontera entre Irán e Irak.

    Getty Images

    Con la intensificación de los ataques, el patrón de tránsito de los barcos en el golfo Pérsico ha cambiado de manera notable y esta ruta vital del comercio mundial se ha visto seriamente perturbada; una perturbación que algunos consideran cercana al punto de ‘parálisis’.

    Las grandes compañías de seguros marítimos, incluida Lloyd’s, han clasificado esta zona como de alto riesgo. Como resultado, los costos de seguro y transporte se han incrementado drásticamente, y en algunos casos el costo de trasladar cereales se ha triplicado.

    Mientras tanto, los puertos del sur de Irán -en especial Imam Jomeini y Bandar Abbás-, que desempeñan un papel fundamental en la importación de bienes esenciales, han perdido parte de su capacidad operativa debido a las amenazas de seguridad y al riesgo operativo. Algunas grandes navieras, como Maersk, también han limitado o suspendido sus actividades en estas rutas.

    Ishan Banu, experto del Instituto Kpler, dice que el puerto Imam Jomeini, como principal punto de entrada de cereales y de insumos para la ganadería, “se ha visto gravemente afectado y el paso de barcos por el estrecho de Ormuz se ha reducido al mínimo; tanto así que, la semana pasada, solo un barco logró cruzar y atracar en este puerto, mientras que muchas navieras, debido al alto riesgo y a los elevados costos del seguro, evitan entrar en la zona”.

    Banu advierte que incluso los puertos del norte, como Anzali, podrían verse afectados por estas condiciones.

    El experto considera que si los ataques se prolongan, las presiones aumentarán y el incremento múltiple de los costos del seguro -en algunos casos hasta diez veces- junto con los riesgos de seguridad, no solo disuadirán a las empresas, sino también a las tripulaciones de los barcos, de entrar en la zona.

    “Además, la interrupción del transporte de contenedores debido a la limitada accesibilidad a los puertos clave de la región ha complicado aún más la situación”, señala.

    Aunque se están utilizando rutas alternativas como Chabahar o algunos puertos de la región, su capacidad es limitada y no pueden sustituir rápidamente a las rutas principales. Aun así, en el corto plazo todavía no se observan señales de una crisis inmediata, pero la continuación de los enfrentamientos podría plantear un serio desafío para el suministro de alimentos.

    ¿Un cerco económico?

    Petroleros y embarcaciones rápidas que han echado anclas cerca del estrecho de Ormuz.

    Getty Images
    Petroleros y embarcaciones rápidas que han echado anclas cerca del estrecho de Ormuz.

    No se ha formado un cerco completo, pero han ocurrido dos desarrollos importantes:

    En primer lugar, la interrupción del papel de los Emiratos Árabes Unidos como principal centro de comercio con Irán; de hecho, una parte considerable de las importaciones iraníes se realiza a través de los Emiratos, y con el inicio de los enfrentamientos, esta ruta se ha visto afectada.

    El segundo problema es la interrupción del transporte marítimo. El aumento del riesgo en el golfo Pérsico, los ataques a las infraestructuras portuarias y la retirada de las navieras y aseguradoras han provocado que, incluso sin un anuncio oficial, el flujo normal de importaciones se haya reducido drásticamente.

    Al mismo tiempo, las rutas alternativas no se han cerrado por completo, pero tienen una capacidad limitada. Parte de las importaciones puede realizarse por vías terrestres a través de Rusia y Turquía, o mediante rutas indirectas desde países vecinos. Además, en algunos casos, las redes no oficiales y la llamada ‘flota en la sombra’ pueden mantener parte del flujo de mercancías.

    Aun así, incluso estas opciones limitadas enfrentan obstáculos serios. Los puertos del norte, en el mar Caspio, aunque pueden absorber parte de las importaciones, no tienen la capacidad de sustituir a los puertos del sur debido a sus limitaciones de infraestructura, su escasa profundidad y su baja capacidad operativa. En consecuencia, cualquier interrupción en estas rutas puede poner bajo presión incluso este corredor ya de por sí limitado.

    En conjunto, aunque técnicamente existen vías para la entrada de mercancías, desde el punto de vista operativo -en términos de costos, capacidad y riesgo- estas rutas no pueden compensar la interrupción en el golfo Pérsico.

    Samer Abdul Jabbar también considera que, debido a la interrupción de las rutas marítimas y a la limitación del acceso a los puertos, ha aumentado el uso de largas rutas terrestres a través de Turquía, el Cáucaso Sur, el mar Caspio y Asia Central.

    Según él, aunque estas rutas son utilizables, son “lentas, complejas y limitadas”, y debido al cruce de múltiples fronteras y a su baja capacidad, no pueden sustituir plenamente a las rutas marítimas. Además, el aumento de los costos de transporte, del seguro y del combustible ya ha hecho que el proceso de abastecimiento y de reposición de reservas estratégicas sea más lento y más caro, reduciendo la capacidad de los países para enfrentar futuros shocks.

    De este modo, si esta situación continúa, no sería sorprendente un aumento en los precios de los alimentos, una reducción del poder adquisitivo y una mayor presión sobre los hogares más vulnerables.

    Una mujer camina por la acera llevando bolsas de la compra.

    Getty Images

    ¿Está en riesgo el suministro de alimentos en Irán?

    La perspectiva de la seguridad alimentaria de Irán, en caso de que la guerra continúe -especialmente a medio y largo plazo-, resulta preocupante. Las experiencias internacionales muestran que los conflictos prolongados van deteriorando las cadenas de suministro de alimentos de forma gradual pero profunda. En esta línea, el Programa Mundial de Alimentos también ha advertido que estos enfrentamientos, al agravar la pobreza y la inseguridad alimentaria, pueden tener consecuencias que trasciendan la región.

    Aun así, algunos responsables gubernamentales no consideran que la situación actual sea especialmente preocupante. El presidente de la Unión de Mayoristas de Alimentos de Teherán afirma que, por el momento, no existe escasez y que las reservas para los próximos meses ya están previstas.

    Por su parte, Mohammad Lahouti, miembro de la Cámara de Comercio de Irán, ha informado de medidas del gobierno para facilitar el comercio exterior y la liberación de mercancías, calificando estas acciones como pasos destinados a reducir la inquietud de los actores económicos y satisfacer las necesidades del mercado.

    Akbar Fathi, viceministro de Agricultura, también ha señalado que en los últimos meses se han realizado esfuerzos para reforzar las reservas estratégicas, y que parte de las necesidades alimentarias del país -especialmente en el ámbito de los productos proteicos y lácteos- se cubre mediante la producción interna. Según él, el apoyo a los productores y agricultores, incluso en condiciones de guerra, es una de las principales prioridades de las políticas públicas.

    Un hombre carga bolsas en ambas manos mientras camina dentro de un mercado de alimentos.

    Getty Images

    Con todo, la principal preocupación no está tanto en la “escasez material” como en el “aumento de los precios”.

    Los informes muestran que el precio de los alimentos ha crecido en promedio más de un 40%, y en productos como el arroz, el aceite y las legumbres este incremento ha sido aún mayor. Una de las causas principales es la interrupción en la importación de insumos como el maíz y la soja, que desempeñan un papel clave en la producción de carne y pollo.

    Sin embargo, a largo plazo, las preocupaciones parecen más serias.

    Según Samer Abdul Jabbar, las reservas estratégicas de cereales en muchos países son limitadas y suelen cubrir desde unos pocos meses hasta, como máximo, un año.

    “Al mismo tiempo, la interrupción de las rutas de transporte y el aumento de los costos de seguros y combustible han hecho que la reposición de estas reservas sea más lenta y más costosa”, dice.

    Por otro lado, la limitación en el acceso a fertilizantes químicos incrementa los costos de producción agrícola y puede afectar negativamente las cosechas futuras; un factor que, en última instancia, conduce a un aumento aún mayor en los precios de los alimentos.

    En tales condiciones, la presión económica y social va creciendo de forma gradual, y el riesgo de desigualdad en el acceso a los alimentos se intensifica. Este problema no se limita únicamente a Irán, pues los países con mayor dependencia de las importaciones son los más vulnerables.

    En conjunto, la amenaza que se perfila no es una crisis repentina, sino una especie de “erosión gradual” de la seguridad alimentaria; un proceso que comienza con el aumento de los precios, reduce progresivamente el acceso de distintos grupos sociales y, si continúa, puede acarrear consecuencias como desnutrición, descontento social y una mayor presión sobre la economía del país.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • La nadadora de 95 años que batió decenas de récords y sigue sumando más

    La nadadora de 95 años que batió decenas de récords y sigue sumando más

    This post was originally published on this site.

    Retrato de Jane Asher sonriendo en una piscina

    BBC
    La trayectoria de Jane Asher ha sido reconocida por las autoridades británicas con condecoraciones como la Medalla del Imperio Británico, una de las más importantes del país.

    A sus 95 años, Jane Asher no es una abuela a la usanza.

    Además de estar atenta a sus cuatro hijos y a sus 11 nietos, de practicar taichi, pilates y pintar, la británica no para de acumular medallas y galardones en natación.

    “Este deporte simplemente te hace sentir bien y te mantiene saludable”, afirmó a la BBC.

    Tras haber conseguido en marzo su quinto récord mundial en las piscinas, Asher no parece tener intención de colgar la toalla.

    Ni siquiera el hecho de haber pasado por quirófano en los últimos años —y haber visto cómo le reemplazaban ambas caderas— ha logrado hacerle vislumbrar el final de su trayectoria deportiva.

    “Voy a seguir nadando todo el tiempo que pueda”, le dijo a Marathon Swims, el sitio web del maratón de natación que se celebra en Londres cada año.

    “Después de nadar, sales del agua y sientes que puedes ir a cualquier parte”, subrayó la atleta, quien forma parte del Salón de la Fama Internacional de la Natación y ha recibido la Medalla del Imperio Británico por su dedicación a este deporte.

    La nonagenaria nadadora tiene ahora en la mira intentar batir otro récord mundial en el próximo campeonato de Budapest (Hungría) y para ello sigue una rutina de entrenamientos que incluye sesiones de nado cuatro veces por semana.

    Una carrera inusual

    La carrera deportiva de Asher resulta cuando menos sorprendente, porque nada indicaba que la natación terminaría ocupando gran parte de su vida.

    “Nací en Rodesia del Norte (actual Zambia) y el agua de los ríos estaba llena de cocodrilos e hipopótamos, así que no nadé hasta que cumplí 7 años”, declaró a TNT Sports, un canal especializado en deportes hace unos años.

    Su primer encuentro con una piscina ocurrió cuando su familia se trasladó a Johannesburgo (Sudáfrica), luego de que la futura nadadora contrajera la malaria.

    Jane Asher dentro de su casa, junto a una escalera en la que se ven medallas colgadas

    BBC
    La nonagenaria nadadora lejos de pensar en retirarse está preparándose para una competencia en Budapest (Hungría).

    La familia materna de Asher tenía una especial relación con el agua por tener raíces en Cornualles, la famosa región costera inglesa.

    “A mi madre le encantaba nadar. Su madre le enseñó a nadar en Cornualles, en el mar. El amor por el agua fría lo llevo en la sangre”, contó.

    Con 22 años, la mujer se mudó a Reino Unido, donde comenzó a incursionar poco a poco en el mundo de los deportes.

    En la Universidad de Mánchester formó parte del equipo de natación, pero al graduarse y casarse dejó las competencias, aunque no se separó totalmente de las piscinas.

    “Empecé a competir porque enseñaba natación a niños de primaria y como algunos eran muy buenos pues dije: ‘deberíamos hacer algunas competencias’, pero algunos de ellos tenían miedo”, relató a BBC Sports en 2015.

    “‘Vengan y vamos a competir’”, les dijo a sus estudiantes para quitarles el temor y darles confianza.

    “Y resultó que lo hice muy bien, pese a tener 40 años y ser ellos unos niños. Alguien que me vio me dijo: ‘Sabes que hay competencias para adultos’”, evocó.

    “No es por las medallas”

    Sin embargo, Asher no comenzó a competir profesionalmente hasta la década de 1990, luego de que falleciera su esposo.

    “Cuando enseñas a otros a nadar en realidad no puedes entrenar mucho”, dijo.

    “Pero antes de morir mi esposo me dijo: ‘Ahora sí vas a poder hacer lo que te gusta’”, agregó.

    Poco después, Asher viajó a Estados Unidos y batió su primer récord máster —para nadadores mayores de 25 años— en estilo libre dentro de su categoría de edad.

    Desde entonces no ha dejado de acumular galardones, dando la sensación de que está intentando recuperar el tiempo perdido.

    Sin embargo, Asher aseguró que subirse a los podios y recibir reconocimientos no es lo que la impulsa.

    “No es por las medallas, ya no las colecciono porque no tengo dónde guardarlas”, declaró al canal TNT Sports hace cuatro años.

    Momento en que Asher se lanza a la piscina en una competencia.

    Mondadori Portfolio via Getty Images
    La nadadora nacida en África espera que otros adultos mayores sigan sus pasos y vean que nunca es tarde para comenzar a practicar su pasión.

    En la revista Swimming World se lee que ha ganado preseas doradas en los campeonatos nacionales de Reino Unido, Francia y los Países Bajos, al tiempo que ha establecido 52 récords mundiales en cuatro categorías de edad diferentes.

    “La natación es un mundo maravilloso. Los nadadores formamos una gran familia: puedes tener 18 años o 90, y en un minuto y 21 segundos ya hablas el mismo idioma”, explicó.

    Y tras asegurar que le avergüenza que la consideren una inspiración, Asher dijo que prefiere ser vista como una “persuasora”.

    “Espero que otros digan: ‘Bueno, si ella puede, yo también lo haré, lo intentaré’”, remató.

    * Con información de Gem O’Reilly.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • ¿Visionario o estafador? Dennis Hope, el estadounidense que se hizo millonario vendiendo parcelas de la Luna tras reclamar su propiedad en 1980

    ¿Visionario o estafador? Dennis Hope, el estadounidense que se hizo millonario vendiendo parcelas de la Luna tras reclamar su propiedad en 1980

    This post was originally published on this site.

    Dennis Hope

    BBC
    Dennis Hope atravesaba un divorcio cuando pensó en la idea millonaria que le cambió la vida.

    Imagina que te acabas de divorciar, no tienes dinero y piensas que podrías ganas algo si tuvieras una propiedad a la que sacarle beneficio. Entonces, miras a la ventana y dices: “¡Eureka! Venderé la Luna”.

    Suena un poco increíble, ¿verdad?

    Bueno, pues eso es exactamente lo que dice que pensó en 1980 Dennis Hope, un estadounidense que, tras ese momento de inspiración, se hizo millonario vendiendo parcelas de la Luna.

    ¿Cómo lo hizo? Aprovechándose de los “grises legales” de los tratados internacionales.

    Y, sin duda, con mucha pericia.

    ¡A la biblioteca!

    Tras tremenda idea, decidió buscar información al respecto.

    Contó en una entrevista concedida hace años a Vice que fue a la biblioteca y buscó el Tratado del Espacio Ultraterrestre de 1967.

    ¿Qué dice este documento de Naciones Unidas? Pues que el espacio ultraterrestre es un bien común internacional, “provincia de toda la humanidad”, y que, por lo tanto, se prohíbe que cualquier nación reclame su soberanía territorial.

    En concreto, el artículo número 2 dice que “la Luna y otros cuerpos celestes no están sujetos a apropiación nacional por reivindicación de soberanía, por medio de uso u ocupación, ni por ningún otro medio”.

    Hope lo interpretó así: si es de todos, no es de nadie. Y, aunque un país no pudiera reclamarlo, ¿por qué no un particular?

    “Era tierra sin dueño”, dijo en una entrevista a la BBC.

    Así que se la apropió tal y como “hicieron nuestros antepasados cuando llegaron al Nuevo Mundo desde Europa”.

    La gran pregunta es cómo se “adquiere” la Luna.

    De nuevo, Hope se agarró de una suerte de vacío legal o, mejor dicho, una falta de respuesta.

    Envió a Naciones Unidas una reclamación de propiedad sobre la Luna, los otros ocho planetas y sus lunas.

    En ella explicó que su idea era subdividir y vender la propiedad a quien la quisiera. Y tuvo el detalle de decirles que, si tenían algún problema legal, se lo hicieran saber.

    Nadie nunca le contestó.

    Regálale la Luna

    Desde entonces, ha vendido parcelas de la Luna por hectáreas. Y no solo del satélite de la Tierra, también ha vendido terrenos de Marte, Venus y Mercurio.

    Entre los compradores se encuentran estrellas de Hollywood, expresidentes de Estados Unidos ya fallecidos como Ronald Reagan y Jimmy Carter, y grandes cadenas hoteleras como Hilton y Marriot.

    También se dice que George W. Bush es propietario de un lote lunar.

    Hope le dijo a la BBC en 2007 que vendía un promedio de 1.500 propiedades al día, y contó que la manera para escoger los lotes era cerrando los ojos y señalando con el dedo índice un punto en el mapa de la luna.

    “No es muy científico, pero es divertido” dijo.

    Parece que es tan divertido como oneroso, ya que se dice que ha ganado unos US$12 millones en este trabajo que, asegura, es el único que tiene desde 1995.

    Tres papeles donde se ve el mapa de propiedades de la Luna, el de propiedades de Marte y un tercer papel de las escrituras de una propiedad en Marte.

    VALENTINA PETROVA/AFP via Getty Images
    Hope empezó a vender propiedades. En la imagen, los mapas de las parcelas disponibles en la Luna y en Marte, junto a la escritura de una propiedad en Marte.

    “La propiedad más pequeña que puede comprarnos es de un acre. La propiedad más grande que vendemos es lo que llamamos una propiedad de ‘tamaño continental’ de 5.332.740 acres, que cuesta US$13.331.000”, le dijo a Vice.

    “Todavía no hemos vendido ninguna de esas, pero hemos vendido muchas parcelas de 1.800 y 2.000 acres (entre 728 y 810 hectáreas). Tenemos 1.800 grandes corporaciones en el planeta que nos han comprado propiedades con un propósito específico, incluidas las cadenas hoteleras Hilton y Marriott”, precisó.

    Una Constitución intergaláctica

    Si llegaste hasta aquí, seguro que te estás preguntando cómo se sostiene esto o cómo se garantiza que los dueños de esos terrenos no son, de repente, expropiados.

    Obviamente Hope y todos los propietarios pensaron lo mismo. Y, por supuesto, encontraron solución.

    Según explicó el propio Hope, decidieron establecer una república democrática llamada “Gobierno Galáctico”.

    “Tardamos tres años en redactar la Constitución y la publicamos en línea en marzo de 2004, cuando contábamos con 3,7 millones de propietarios y 173.562 votos para su ratificación. Así que ahora somos una nación soberana con una Constitución plenamente ratificada”, contó.

    “Actualmente mantenemos relaciones diplomáticas con 30 gobiernos del planeta y estamos intentando que el mayor número posible nos reconozca, porque nuestra intención es unirnos al Fondo Monetario Internacional”.

    BBC no ha podido contrastar de modo independiente esta afirmación hecha por Hope.

    El chileno que trató de poseer la Luna

    Muchísimo antes de que el hombre siquiera pensara en la posibilidad real de poner un pie en la Luna, ya se hablaba del tema de la propiedad de los cuerpos celestes.

    En 1936, Dean Lindsay reclamó la propiedad no solo de la Luna, sino de todos los objetos extraterrestres. En ese tiempo también recibió ofertas de compra.

    Y lo mismo hizo Jenaro Gajardo Vera.

    Letrado y nacido en Chile en 1919, aseguraba que el 25 de septiembre de 1954 obtuvo esta posesión según consta en la documentación oficial firmada ante notario, donde aparece como “dueño de la Luna”.

    La constancia de este bien es un papel firmado por una notaría de la ciudad agrícola de Talca, en el centro de Chile, a unos 255 km de la capital del país, y del que hoy queda registro en el Archivo Judicial de Santiago.

    Dice lo siguiente:

    “Jenaro Gajardo Vera, abogado, es dueño, desde antes del año 1857, uniendo su posesión a la de sus antecesores, del astro, satélite único de la Tierra, de un diámetro de 3.475,00 kilómetros, denominada LUNA, y cuyos deslindes por ser esferoidal son: Norte, Sur, Oriente y Poniente, espacio sideral. Fija su domicilio en calle 1 oriente 1270 y su estado civil es soltero. Jenaro Gajardo Vera. Carné 1.487.45-K. Ñuñoa. Talca, 25 de septiembre de 1954”.

    Pantallazo de un documento notarial del Archivo Judicial de Santiago de Chile

    Archivo Judicial de Chile/BBC
    Este es el documento notarial que consta en el Archivo Judicial de Santiago de Chile. Según la legislación chilena, todos los notarios deben conservar copia de todos los documentos firmados durante un año y después, enviarlos al archivo judicial, que los guarda a perpetuidad.

    Aunque el caso de Jenaro es más bien fruto de una broma.

    Según él mismo contó en 1969 al diario estadounidense The Evening Independent, quiso hacerse con la Luna para entrar en una asociación local: el Club Social de Talca.

    De acuerdo con sus declaraciones, las reglas del club establecían que los miembros de la sociedad debían demostrar poseer algún bien.

    Carente de medios, y ansioso por formar parte de esta sociedad que reunía a la gente acomodada de la localidad, al letrado se le ocurrió comprar la Luna.

    Le costó US$1, según le contó al diario estadounidense.

    Un negocio etéreo

    Hope mantiene su negocio de bienes raíces intergalácticos pero, pese a esto, los expertos aseguran que la Luna no es de nadie. Al menos no de forma legítima.

    El tratado internacional de 1967 establece además que la exploración y el uso de este espacio debe beneficiar y ser de interés de todos los países.

    ¿Puede entonces alguien, a título individual, declararse dueño de la Luna?

    “No”, le dijo tajantemente en 2019 Claire Finkelstein, profesora de Derecho en la Universidad de Pensilvania y experta en derecho internacional, al portal de noticias WHY, asociado con NPR, la radio pública de Estados Unidos.

    La respuesta no es tan clara, sin embargo, cuando se trata de actividades comerciales en el espacio, como la explotación de recursos.

    “La ley internacional es ambigua sobre las compañías privadas que establecen operaciones de minería en el espacio”, le dijo Ian Crawford, profesor de Ciencia Planetaria del Birbeck College de Londres a la BBC para un artículo publicado en 2016.

    “Es necesario revisar el Tratado del Espacio Ultraterrestre y actualizarlo”, aseguró.

    Pero hasta entonces, y de acuerdo con el derecho espacial, la Luna no es de nadie y es de todos al mismo tiempo.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • 4 formas en las que la guerra de aranceles iniciada por Trump hace un año ha impactado en la economía global

    4 formas en las que la guerra de aranceles iniciada por Trump hace un año ha impactado en la economía global

    This post was originally published on this site.

    El presidente Donald Trump sostiene un cartel que detalla las nuevas tarifas arancelarias recíprocas en el Día de la Liberación en el Jardín de las Rosas de la Casa Blanca en Washington, DC, EE. UU., el 2 de abril de 2025.

    EPA-EFE/Rex/Shutterstock

    Cuando el presidente estadounidense Donald Trump lanzó su guerra comercial en abril pasado prometió una nueva era para Estados Unidos, comprometiéndose a reactivar la industria manufacturera, aumentar los ingresos del gobierno y abrir nuevos mercados.

    Un año después, los aranceles en Estados Unidos se encuentran en su nivel más alto en décadas, con una tasa efectiva promedio de aproximadamente el 10%, frente al 2,5% de principios del año pasado.

    Estas son cuatro formas en que estos cambios han transformado el comercio mundial.

    1. La ruptura entre Estados Unidos y China se acelera

    El presidente de Estados Unidos, Donald Trump (izquierda), y el presidente de China, Xi Jinping, en la base aérea de Gimhae junto al aeropuerto internacional de Gimhae en Busan, el 30 de octubre de 2025

    AFP via Getty Images
    Donald Trump y Xi Jinping el 30 de octubre de 2025

    En abril pasado, durante el llamado Día de la Liberación, Trump conmocionó al mundo al anunciar un arancel mínimo del 10% sobre muchos productos extranjeros, aplicando aranceles mucho más altos a artículos de algunos países, como China.

    Ante la respuesta de China con sus propios aranceles, el intercambio de medidas provocó que los aranceles se dispararan hasta alcanzar cifras de tres dígitos y, durante algunas semanas, paralizó por completo el comercio entre ambos gigantes.

    Finalmente, estas tensiones se calmaron. A finales de 2025, los productos chinos se enfrentaban a aranceles, o impuestos fronterizos, de un 20% superiores a los de principios de año.

    Sin embargo, el comercio entre ambos países sufrió un duro golpe.

    El valor de las importaciones estadounidenses procedentes de China se desplomó aproximadamente un 30% el año pasado. Los envíos de Estados Unidos a China experimentaron una caída similar, superior al 25%.

    A finales del año pasado, los productos chinos representaban menos del 10% del total de las importaciones estadounidenses, una cifra comparable a los niveles registrados por última vez en el año 2000 y muy inferior al más del 20% alcanzado en 2016, año en que Trump fue elegido presidente por primera vez.

    El aumento de las importaciones estadounidenses procedentes de Vietnam y México, donde las empresas chinas han incrementado sus inversiones, sugiere que los lazos comerciales entre ambos países no se han desintegrado por completo.

    Sin embargo, las cifras indican que la desvinculación iniciada durante el primer mandato de Trump finalmente se produjo, afirma Davin Chor, profesor y director del programa de Globalización de la Tuck School of Business de la Universidad de Dartmouth.

    En lo que respecta a los envíos directos, “el cambio ha sido muy drástico y decisivo”, declaró.

    Chor añadió que el gran cambio ocurrido el año pasado sugiere que las empresas pusieron en marcha planes que ya estaban en proceso desde hacía tiempo. Aunque Trump no vuelva a imponer sus aranceles más agresivos, esto sugiere que la pausa se prolongará.

    “No creo que debamos esperar que las cosas vuelvan a la normalidad”, afirmó.

    2. Los socios comerciales buscan alternativas

    Los cambios introducidos por Trump en el régimen arancelario estadounidense fueron mucho más trascendentales que el simple anuncio del Día de la Liberación.

    También aumentó los aranceles sobre productos específicos como el acero, la madera y los automóviles, y eliminó las normas que permitían la entrada al país de envíos con un valor inferior a US$800, entre otras medidas.

    A pesar de los nuevos impuestos, las importaciones estadounidenses aumentaron más del 4% el año pasado, un ritmo más lento que en 2024, pero que difícilmente evidencia una caída en el aislacionismo.

    Aun así, estas medidas impulsaron a muchas empresas de otros países a buscar compradores fuera de Estados Unidos, mientras los líderes políticos se apresuraban a fortalecer las relaciones comerciales con otros países.

    Este fue el caso incluso de un país como Reino Unido, que se enfrentó a un arancel relativamente limitado del 10% sobre sus productos.

    Si bien Estados Unidos siguió siendo el principal destino de los productos británicos en 2025, la participación de las exportaciones estadounidenses disminuyó, mientras que países como Alemania, Francia y Polonia ganaron terreno.

    “Algunos podrían sorprenderse: el comercio mundial en su conjunto se ha mantenido bastante bien”, afirma Jun Du, profesor de Economía de la Universidad de Alston. Pero añade: “Hay que replantear muchas cosas”.

    Estados Unidos logró convencer a algunos países para que aceptaran cambios comerciales destinados a aumentar las oportunidades de las empresas estadounidenses, como los agricultores, para vender en el extranjero.

    Sin embargo, la presión de Trump también ha alejado a los aliados, impulsando cambios que contradicen los intereses estadounidenses, incluso en casos como el de Canadá, donde Trump finalmente eximió a la gran mayoría de los productos de los aranceles, citando el pacto de libre comercio de América del Norte.

    Canadá acordó recientemente reducir sus aranceles sobre miles de vehículos eléctricos fabricados en China del 100% a aproximadamente el 6,1%.

    Esto marcó un giro drástico de Estados Unidos a China, y fue particularmente inoportuno para las empresas automovilísticas estadounidenses, que durante mucho tiempo han dominado el mercado canadiense.

    Lo que genera preocupación “no es tanto el nivel de los aranceles como el unilateralismo”, afirma Petros Mavroidis, profesor de la Facultad de Derecho de Columbia.

    3. Aumentan las tensiones con los aliados

    Manifestantes portan pancartas con los lemas "Alto a los aranceles" y "Revocación de los aranceles", con la imagen de Donald Trump, durante una protesta contra los aranceles del 50% impuestos por el presidente estadounidense a India

    Bloomberg via Getty Images
    Las tensiones creadas por los aranceles se han extendido a otras áreas.

    Las tensiones derivadas de los aranceles se han extendido a ámbitos ajenos al comercio.

    Los viajes de canadienses a Estados Unidos cayeron un 20% el año pasado, lo que supuso un costo para la economía estadounidense de más de US$4.000 millones, según estimaciones de la Asociación de Viajes de Estados Unidos.

    Los aranceles también han complicado los esfuerzos de Estados Unidos por conseguir apoyo para cuestiones de diversa índole, como la guerra en Irán o la prórroga de la prohibición de 28 años sobre los aranceles a las transacciones electrónicas, como el streaming, afirmó Mavroidis.

    “¿Cómo se puede pedir cooperación cuando se perjudica al país en materia comercial?”, pregunta. “Se pierde el poder blando, que era la mayor ventaja de Estados Unidos. Todo eso se ha perdido, ¿cómo se recupera?”.

    Si bien las represalias comerciales directas contra Estados Unidos han sido limitadas, no hay garantía de que esta tendencia se mantenga, señala el economista Michael Pearce, de Oxford Economics.

    Pearce indica que la postura de Trump ha animado a otros países a explorar políticas más proteccionistas.

    “Ese es el riesgo significativo: que con el tiempo empecemos a ver represalias de otras maneras”, afirma. “Así es como se pueden extender los daños de la guerra comercial”.

    4. Los precios suben en EE. UU.

    Los aranceles con los que Trump amenazó el Día de la Liberación, y que causaron tanta alarma, finalmente se suavizaron después de que el presidente eximiera muchos productos y llegara a acuerdos con países que otorgaron aranceles más bajos.

    Las grandes promesas que hizo entonces tampoco se han materializado.

    El sector manufacturero se contrajo durante gran parte del año pasado, mientras que la inversión extranjera en Estados Unidos también disminuyó, a pesar de los compromisos de algunas empresas, como las farmacéuticas, de aumentar su gasto, según un análisis de datos gubernamentales realizado por la Tax Foundation.

    Luego, en febrero, la Corte Suprema de Estados Unidos anuló por completo los aranceles del Día de la Liberación, llegando incluso a cuestionar el aumento en los ingresos arancelarios que el gobierno recaudó el año pasado.

    Ahora, Estados Unidos debe devolver más de la mitad de los US$260.000 millones que había recaudado.

    La Casa Blanca declaró que sus políticas tardarán en dar frutos, señalando las promesas de grandes inversiones por parte de empresas y países.

    Pero por ahora, la principal consecuencia de los aranceles en Estados Unidos ha sido la tensión en las empresas y el aumento de los precios para los consumidores.

    Según estimaciones de Goldman Sachs de octubre, alrededor del 55% de los nuevos aranceles se trasladaron a los consumidores el año pasado.

    Esto contribuyó a que la tasa de inflación en Estados Unidos aumentara cerca de medio punto porcentual el año pasado, hasta aproximadamente el 3%, en comparación con lo que habría sido sin los aranceles, afirmó Pearce.

    Debido a que la asequibilidad es una de las principales preocupaciones de muchos votantes, este tema ha complicado la estrategia de los republicanos de cara a las elecciones de mitad de mandato en noviembre.

    Si bien los aranceles afectaron el gasto de los consumidores y la actividad empresarial, la economía creció un 2,1%, con una tasa de desempleo del 4,4% en diciembre.

    “Ha generado mucha controversia, pero creo que es difícil afirmar que haya tenido impactos macroeconómicos negativos muy significativos”, declaró Pearce.

    Tras el fallo del Tribunal Supremo, la Casa Blanca prometió reactivar sus políticas con otras leyes. Aún está por verse hasta qué punto Trump presionará en el período previo a las elecciones.

    “No creo que volvamos a alcanzar los niveles del Día de la Liberación”, afirma Erica York, vicepresidenta de Política Fiscal Federal de la Tax Foundation.

    line

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.