La estrella del pop dijo “Sí, acepto” con un vestido diseñado por Jonathan Anderson, el director creativo de la casa francesa.
Por fin se acaban las especulaciones. Antes de dar el “sí, acepto” a Travis Kelce, Taylor Swift dijo “sí, acepto” a un vestido… de Dior.
Un comunicado facilitado por una representante de Swift confirmó que el diseñador de su vestido de novia es Jonathan Anderson, el relativamente nuevo director creativo de la casa francesa, quien, desde que se incorporó el año pasado, tiene la misión de revitalizar su imagen a nivel mundial. Crear el que podría ser el vestido más mediático del año –y que seguramente inspirará a un montón de imitadores– es una forma de lograrlo. Aún no se han publicado fotos del vestido.
Es todo un logro para Anderson, sobre todo después de que Dua Lipa eligiera a Chanel, rival de Dior, para su reciente boda. Es una victoria para Delphine Arnault, la directora ejecutiva de Dior, que luchó por traer a Anderson a la marca. Y es la confirmación de que Swift, cuyo gusto se inclina más por los cuentos de hadas que por lo vanguardista, excéntrico o discreto, y que al parecer nunca se ha creído el esnobismo del mundo de la alta costura, estaba pensando tanto en la posteridad como en las princesas a la hora de organizar este evento en concreto.
Conseguir que el nuevo diseñador de moda del momento, de una de las casas de alta costura con más historia de París, te diseñe el vestido, al igual que celebrar tu boda en un estadio gigante en pleno centro de una de las ciudades más bulliciosas del mundo, en uno de los fines de semana más ajetreados, es todo un alarde.
Cabe destacar que esta es la primera vez que Swift luce un diseño de Anderson para Dior, aunque ya llevó un conjunto de corsé y cola de tartán de su predecesora, Maria Grazia Chiuri, en los MTV Video Music Awards de 2024 y, desde abril, ha estado luciendo una variedad de bolsos de Dior.
Algunos habían especulado con que Ralph Lauren podría ser el diseñador elegido, en parte por su reputación como el diseñador “típicamente estadounidense”, y en parte porque la boda tuvo lugar el fin de semana del 4 de julio, y tanto Swift como Kelce habían lucido diseños de Lauren en su sesión de fotos de compromiso.
Otros apostaban por Schiaparelli, ya que Swift había lucido un vestido blanco de esta diseñadora en los Grammy de 2024 –aunque eso, junto con el hecho de que tanto Lauren Sánchez Bezos como Dua Lipa habían llevado Schiaparelli en sus bodas, parecía descartar esa opción–. Vivienne Westwood también era una de las candidatas, de nuevo por los Grammy, y porque a Swift le encanta el romanticismo y el estilo histórico de un corsé y una falda con volantes, y ninguna marca lo hace mejor.
Curiosamente, ni siquiera Vogue, en sus especulaciones sobre quién podría confeccionar el vestido, había mencionado a Dior, aunque The Hollywood Reporter barajó públicamente la marca como una posibilidad a principios de esta semana. En ese momento, Dior, como era de esperar, se negó a hacer comentarios.
El comunicado de la representante de Swift describía el vestido como el “primer vestido de novia de alta costura de Anderson para una celebridad de renombre mundial”. Pero Anderson ya había diseñado vestidos de novia para clientes privados anteriormente. En junio, la modelo Ming Xi lució un vestido de alta costura de Dior de manga larga y cuello barco, con una espalda que se abría como las alas de un pájaro, para su boda con el empresario Mario Ho; mientras que, más tarde ese mismo mes, la influente brasileña Elisa Zarzur siguió sus pasos con un elaborado body de alta costura de Dior de encaje bordado, con otra espalda abierta y alada, bajo una gran falda de satén para su boda.
Anderson también había cerrado su primer desfile de alta costura, celebrado en enero, con un vestido de novia: un modelo de un solo hombro, cubierto de cientos de pétalos translúcidos, como una mezcla entre Titania y un ángel de nieve. Quizá haya sido una especie de audición.
Argentina logró su pase a octavos del Mundial tras una sufrida victoria 3-2 frente a Cabo Verde, la selección sorpresa del campeonato que puso a los de Messi contra las cuerdas llevando el partido a la prórroga.
Más información en unos instantes.
Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.
Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.
La boda de Taylor Swift y Travis Kelce obligaría a cerrar calles, desplegar cientos de agentes y asumir costos públicos y privados de gran escala en Nueva York.
Lo que hay que tener en cuenta a la hora de organizar un evento en el Madison Square Garden –como, por ejemplo, una boda entre una estrella del pop y un jugador de fútbol americano– es que el alquiler solo es una pequeña parte del gasto total.
El costo básico del alquiler, según expertos del sector con experiencia en organizar eventos en este recinto, oscila entre los 600.000 y los 800.000 dólares. Los artistas u otros organizadores, por supuesto, negociarían esa tarifa directamente con el recinto, sobre todo alguien como Swift, que tiene una relación de larga data con el Garden y que puede atraer una gran cantidad de publicidad al mismo.
Ni los representantes del Garden ni los de Swift han respondido a nuestras solicitudes de comentarios.
Una fuente del sector con experiencia en trabajar con el recinto, que habló con la condición de mantener su anonimato, calculó que el costo para que Swift reserve el Garden durante dos días sería entre 1,2 y 1,6 millones de dólares. Pero eso es solo para poder entrar, añadió esta persona, y probablemente no incluye el costo de cerrar prácticamente el recinto esta semana para montarlo todo.
“Sin duda, es mucho más que una boda”, dijo Jessica Stewart, vicepresidenta de mercadeo y ventas de EMRG Media, una empresa de eventos de Nueva York que ha trabajado con empresas de la lista Fortune 500.
El costo de un evento reciente en el Garden, el mitin del presidente Donald Trump celebrado allí en 2024, fue de 649.867 dólares en alquiler, según muestran los informes de gastos de campaña.
Otro costo asociado al alquiler de un recinto como el Garden es el seguro para cubrir accidentes o daños materiales, así como cualquier otro imprevisto. Dependiendo de la escala y el tamaño del evento, el Garden podría exigir una cobertura mínima de más de 10.000 dólares, dijo Erica Maurer, socia de EMRG Media.
“Hay muchos aspectos a tener en cuenta”, dijo Maurer, y los costos pueden variar en función de la decoración, el número de actuaciones y otros factores, añadió. Además, cada proveedor podría tener su propia póliza complementaria, señaló.
Pero es posible que una artista que hace conciertos constantemente como Swift ya tenga una póliza de seguro preexistente que podría ampliar para cubrir el recinto durante el fin de semana festivo, señaló esta experta del sector.
También hay gastos varios –iluminación, sonido, cáterin, flores, decoración, mano de obra– que podrían elevar el costo total de la boda hasta una estimación muy conservadora de entre 10 y 12 millones de dólares, dijo Stewart. Solo la parte de audio y video, si hay un espectáculo, podría alcanzar el millón de dólares, añadió.
“Es, literalmente, lo que llamamos una ‘toma de control del recinto’”, dijo Stewart.
La seguridad sería otro costo importante. Se espera que el evento reúna a famosos de primera fila, que tendrán que entrar y salir del recinto en Midtown Manhattan durante un fin de semana festivo, cuando se prevé que se reúnan grandes multitudes de seguidores y curiosos.
Además, están las tasas del Ayuntamiento de Nueva York por el permiso para celebrar este evento de dos días, que la ciudad clasifica como un “evento extragrande”.
Es probable que eso les cueste a la pareja al menos 132.000 dólares, según las tarifas que cobra la oficina municipal encargada de los permisos. Eso no incluye los costos de ampliar el permiso hasta el sábado, cuando habrá que desmontar la carpa y retirar el resto de materiales del edificio, un proceso que podría prolongarse hasta las 7:00 p. m., según una persona con conocimiento del permiso aprobado por el ayuntamiento.
Y, aunque es probable que la pareja corra con los costos de su propia seguridad privada, los costos totales de la seguridad pública para el evento probablemente se dispararán mucho más, según muestran los registros y las entrevistas.
Se espera que cientos de agentes de policía patrullen afuera del Garden, muchos de ellos haciendo horas extras. (Jessica S. Tisch, la comisionada de policía de Nueva York, ya había ordenado a los agentes que trabajaran turnos de 12 horas para vigilar el Mundial, el 4 de julio, el Sail 250 y otros eventos planificados desde hace tiempo).
Un representante del Departamento de Policía se negó a comentar los posibles costos para la ciudad.
Pero unos cálculos aproximados hechos por antiguos funcionarios municipales sitúan el costo para los contribuyentes en bastante más de un millón de dólares.
Kenneth Corey, exjefe del departamento, dijo que para un evento así desplegaría un mínimo de unos 400 agentes para proteger a la multitud afuera del Garden.
“El edificio en sí es muy fácil de proteger”, dijo Corey. Pero se necesitarán cientos de agentes en las calles para vigilar posibles amenazas y controlar a los aficionados, que podrían verse tentados a abalanzarse contra las barricadas cuando las celebridades entren y salgan del Garden. Varias cuadras alrededor del recinto estarán cerradas el viernes al tráfico y a los peatones, incluyendo tramos de la Séptima Avenida, según muestran los registros.
El costo total solo de la presencia policial adicional en esas zonas alcanzaría, con toda probabilidad, al menos 360.000 dólares al día, según Corey.
Eso sin contar los costos del personal médico de la unidad de Servicios Médicos de Emergencia de la ciudad, que también tendrá que estar presente para atender a cualquiera que sufra un golpe de calor o se deshidrate.
Eso probablemente supondría otros 500.000 dólares, dijo Laura Kavanagh, excomisaria del Cuerpo de Bomberos, que supervisa los servicios médicos de emergencia.
Todo esto probablemente requeriría los mismos recursos que la ciudad gasta en un desfile, dijo Kavanagh, aunque no uno como el del Día de Acción de Gracias de Macy’s.
Quizá un desfile “de tamaño medio”, dijo.
Emma G. Fitzsimmons y Dana Rubinstein colaboraron con reportería.
Ishani Desai es una reportera que cubre noticias de última hora y otros temas, y forma parte de la promoción 2026-27 del Times Fellowship, un programa para periodistas que están empezando su carrera.
Maria Cramer es una reportera del Times que cubre el Departamento de Policía de Nueva York y la delincuencia en la ciudad y sus alrededores.
Maia Coleman es reportera del Times y cubre el Departamento de Policía de Nueva York y la justicia penal en la zona.
Emma G. Fitzsimmons y Dana Rubinstein colaboraron con reportería.
Esos temores muestran que los objetivos bélicos de Estados Unidos e Israel, que eran muy similares al principio de la guerra, se distanciaron rápidamente de forma radical.
Funcionarios de Estados Unidos creían que Israel podría haber estado tramando asesinar a los principales negociadores iraníes mientras Washington mantenía delicadas conversaciones con Teherán esta primavera para alcanzar un acuerdo de paz provisional, según dijeron funcionarios y exfuncionarios estadounidenses.
Matar a dirigentes iraníes de alto rango formaba parte de la estrategia de Israel desde el inicio de la guerra. Pero la preocupación de Estados Unidos por los posibles ataques contra dos funcionarios iraníes en concreto –Abbas Araghchi, ministro de Asuntos Exteriores de Irán, y Mohammad Bagher Ghalibaf, presidente del Parlamento– se intensificó durante las delicadas negociaciones de alto al fuego que comenzaron en abril.
Temiendo que un atentado por parte de Israel echara por tierra las negociaciones, Estados Unidos –según algunos de estos funcionarios– llegó incluso a pedir a otros países de la región que advirtieran a Irán de la posibilidad de que Israel pudiera atacar a esos dos funcionarios.
Oficiales estadounidenses reconocieron que, durante la fase más intensa de la guerra, Araghchi y Ghalibaf, como altos cargos del gobierno, podrían haber sido objetivos legítimos para Israel, que estaba decidido a derrocar al gobierno iraní de línea dura. Pero una vez que las negociaciones comenzaron de lleno en abril, las autoridades estadounidenses creyeron que cualquier intento de acabar con la vida de los líderes iraníes pondría fin a las conversaciones y reavivaría los combates.
Mientras que los ataques estadounidenses se concentraron en la armada y las fuerzas de misiles de Irán, Israel dio prioridad a atacar a los líderes en la fase inicial de la guerra, con la intención de acabar con el mayor número posible de altos cargos.
Entre ellos había líderes potencialmente más pragmáticos con los que el gobierno de Donald Trump esperaba negociar, como Ali Larijani, el máximo responsable de seguridad nacional de Irán, y Kamal Kharazi, exministro de Asuntos Exteriores iraní. Ambos participaban en las negociaciones con Estados Unidos cuando murieron en los ataques aéreos israelíes.
Las sospechas del gobierno de Trump sobre un posible complot israelí para asesinar a los dos principales negociadores muestran cómo los objetivos bélicos de Estados Unidos e Israel, que eran muy similares al principio de la guerra, se distanciaron rápidamente de forma radical. Y mientras que Estados Unidos buscaba un acuerdo de paz, Israel se ha mostrado escéptico desde el cese inicial de las hostilidades en abril.
El alto al fuego inicial de dos semanas en abril contaba con un reticente apoyo oficial israelí y suscitó una gran preocupación entre la población israelí, que temía que Estados Unidos estuviera poniendo fin a la guerra demasiado pronto. En lugar de ser derrocado, el gobierno teocrático de Irán se había vuelto aún más intransigente y el Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica de Irán solo había consolidado su control sobre el país.
Araghchi y Ghalibaf han sido los principales responsables de las negociaciones con varios países de la región para lograr un alto al fuego y, posteriormente, una paz más duradera con Estados Unidos. En junio, Estados Unidos e Irán alcanzaron un acuerdo marco que pretendía abrir el estrecho de Ormuz y establecer las líneas generales para las conversaciones posteriores sobre el programa nuclear de Teherán.
Las autoridades y los comentaristas israelíes consideraron que el acuerdo inicial era un desastre, porque no cumplía los objetivos bélicos de su país: forzar un cambio de régimen, destruir las fuerzas aliadas de Irán y asestar un duro golpe a su programa de misiles. A los responsables israelíes también les preocupaba que el acuerdo inyectara miles de millones de dólares en Irán, lo que le permitiría reconstruirse rápidamente tras la guerra sin restringir de forma significativa sus ambiciones nucleares.
Cuando se le preguntó sobre los planes israelíes y la advertencia a Irán, un funcionario estadounidense señaló que las conversaciones entre las delegaciones estadounidense e iraní continúan y que Steve Witkoff, enviado especial, y Jared Kushner, yerno del presidente, mantuvieron reuniones productivas en Catar. El presidente Trump, dijo el funcionario, quiere que el proceso de paz “siga su curso”.
En un comunicado enviado a The New York Times después de la publicación de este artículo, la oficina del primer ministro Benjamín Netanyahu desmintió que Israel tuviera la intención de atacar a los negociadores iraníes. “Como de costumbre, el último artículo de The New York Times sobre Israel y los negociadores iraníes es una noticia falsa”, decía el comunicado. “Una completa tergiversación de la realidad”.
El Wall Street Journal informó en marzo que Israel tenía a Araghchi y a Ghalibaf en una lista de objetivos, pero los retiró temporalmente cuando Estados Unidos discutía el inicio de las negociaciones con Irán.
Un funcionario estadounidense y otro de Medio Oriente dijeron que el gobierno de Trump se enteró por esas fechas de que, al menos, Ghalibaf figuraba en una lista de objetivos israelí y pidió a Israel que se abstuviera de actuar.
Ghalibaf estuvo a punto de morir tanto en la guerra de los 12 días de junio de 2025 como en el conflicto de este año, cuando Israel atacó una reunión secreta de altos cargos del gobierno en un búnker bajo una montaña, según tres altos funcionarios iraníes y comentarios públicos de las autoridades. En ambos incidentes, Ghalibaf fue rescatado de entre los escombros, dijo el gobierno.
“Hoy, los señores Ghalibaf y Araghchi, junto con otros miembros del equipo negociador, han arriesgado sus vidas a sabiendas de los graves riesgos de seguridad que entrañaba, y eso se llama un verdadero sacrificio, no una maniobra política”, dijo Mohsen Zanganeh, un legislador, a los medios locales a finales de abril, tras la reunión de Islamabad.
Durante las negociaciones, Irán ha tomado medidas para que a Israel le resulte más difícil atacar a altos cargos.
En abril, Ghalibaf tenía previsto viajar a Islamabad para reunirse con el vicepresidente JD Vance. Pero a los responsables de seguridad iraníes les preocupaba que Israel se valiera de la ocasión para asesinar a Ghalibaf o a Araghchi y así hacer fracasar las conversaciones, dijeron los funcionarios.
Los iraníes pidieron garantías a Estados Unidos, a través de intermediarios pakistaníes y cataríes, de que Israel no llevaría a cabo ninguna operación encubierta contra la delegación iraní, según dijeron los funcionarios.
Unos aviones de combate paquistaníes escoltaron a los aviones iraníes que transportaban a una delegación de más de 70 iraníes desde la frontera de Irán hasta Islamabad y de regreso al terminar la sesión.
Pero de vuelta a Teherán, surgió una amenaza de seguridad israelí.
Las fuerzas de seguridad iraníes avisaron al avión que trasladaba a Ghalibaf de regreso a Teherán que habían recibido información de que Israel planeaba atacar el avión y de que dos aviones de combate israelíes habían entrado en el espacio aéreo iraní desde su frontera occidental, cerca de Irak, dijeron los dos funcionarios.
Mahdi Mohammadi, asesor principal de Ghalibaf, que lo acompañó a Islamabad, confirmó esta versión en su página de redes sociales. El avión realizó un aterrizaje de emergencia en la ciudad de Mashhad, el aeropuerto iraní más cercano a la frontera con Pakistán, y la delegación iraní viajó unas ocho horas por tierra de vuelta a Teherán, dijeron Mohammadi y los dos funcionarios.
Pero los funcionarios han seguido viajando.
A finales de mayo, Ghalibaf y Araghchi volaron a Catar para mantener conversaciones y luego viajaron a Suiza en junio para una segunda reunión presencial con Vance y la delegación estadounidense.
Aaron Boxerman colaboró con la reportería desde Jerusalén.
Julian E. Barnes cubre las agencias de inteligencia estadounidenses y asuntos de seguridad internacional para el Times. Ha escrito sobre temas de seguridad durante más de dos décadas.
Farnaz Fassihi es la jefa del buró del Times para las Naciones Unidas y dirige la cobertura sobre la organización. También cubre temas iraníes y ha escrito sobre los conflictos en Medio Oriente durante 15 años.
Aaron Boxerman colaboró con la reportería desde Jerusalén.
Anastasiia Berezovska, de 39 años, captada aquí por las cámaras de seguridad.
Una mujer ucraniana identificada como la principal sospechosa de un atentado con paquete bomba en Mónaco estaba “disfrazada de hombre” cuando cometió el crimen, según el fiscal adjunto del Principado.
Anastasiia Berezovska, de 39 años, está acusada de haber dejado un paquete en el vestíbulo de entrada de un edificio de apartamentos antes de huir del lugar a pie y posteriormente conducir hasta Alemania.
Las víctimas del ataque serían un multimillonario ucraniano sujeto a sanciones internacionales, su pareja y su hijo de 13 años, quienes resultaron gravemente heridos.
Interpol ha emitido una notificación roja contra Berezovska, quien habla alemán y es buscada por “intento de asesinato”, “colocación de un artefacto explosivo en una vía pública con fines delictivos” y “asociación ilícita para delinquir”.
Un paquete fue dejado en la propiedad poco antes de las 9 pm hora local del lunes, y poco después se produjo una explosión.
El fiscal adjunto de Mónaco, Morgan Raymond, afirmó que los investigadores también están buscando a posibles cómplices mientras continúan la búsqueda de la sospechosa.
La explosión ocurrió justo cuando las tres víctimas entraban al edificio la noche del lunes.
Las autoridades de Mónaco no han confirmado la identidad de estas, pero según informes de medios locales, el ataque iba dirigido contra Vadym Yermolaiev, su pareja y su hijo.
Yermolaiev, de 58 años, es un acaudalado promotor inmobiliario que reside en Mónaco.
Un ataque planificado
Los investigadores creen que Berezovska había pasado varios días vigilando la residencia.
Raymond señaló que la sospechosa, captada por cámaras de seguridad vistiendo un sombrero de pescador oscuro, abandonó el lugar a pie después de dejar el paquete. Posteriormente, se cree que recogió un vehículo de alquiler y condujo hasta Italia, para después continuar su viaje hacia Alemania.
Las fotografías de Berezovska difundidas por Interpol muestran a una mujer de cabello oscuro hasta los hombros. Según los investigadores, tiene un tatuaje en el brazo derecho que podría representar una serpiente.
Interpol no es una fuerza policial, pero ayuda a las fuerzas de seguridad de todo el mundo a cooperar.
Una notificación roja es una alerta dirigida a sus 196 países miembros, en la que se les solicita que localicen y arresten a una persona.
El fiscal de Mónaco, Stéphane Thibault, agradeció a las policías de Mónaco y Francia su cooperación, que permitió “identificar, en un plazo particularmente corto, a la persona sospechosa de haber perpetrado el ataque”.
Por su parte, la policía del estado de Hesse, en Alemania, confirmó en un comunicado que fuerzas especiales registraron el jueves el apartamento alquilado por una mujer ucraniana de 39 años en el distrito de Main-Taunus.
También fue registrado e incautado un vehículo que ella utilizaba.
“Hemos asegurado pruebas que serán entregadas a las autoridades monegascas. Las autoridades de seguridad de Hesse están apoyando a las autoridades de Mónaco en sus investigaciones y mantienen un estrecho contacto con ellas”, señaló el comunicado.
“La mujer buscada se encuentra actualmente prófuga. Se ha emitido una orden internacional de detención”.
El príncipe Alberto II de Mónaco ha calificado el incidente como un “crimen atroz”.
La policía dice que podría tener un tatuaje distintivo en el brazo.
Un millonario sancionado
Las autoridades de Mónaco han confirmado que las tres víctimas fueron atendidas en hospitales.
Los dos adultos resultaron gravemente heridos y fueron trasladados al Hospital Universitario de Niza, mientras que el menor, que sufrió lesiones leves, fue ingresado en condición estable y fuera de peligro en el hospital infantil Lenval de Niza.
El miércoles, el hombre ya no se encontraba en una situación de riesgo vital, aunque el estado de la mujer todavía no se había estabilizado, informó la agencia de noticias AFP.
Yermolaiev, considerado ampliamente como el presunto objetivo de la explosión, es ciudadano chipriota después de haber renunciado a su nacionalidad ucraniana en 2019.
Posee importantes intereses en el negocio del vino y las bebidas alcohólicas en Crimea, territorio anexionado por Rusia, y desde 2023 está sujeto a sanciones impuestas por el gobierno de Kyiv.
En 2020, la revista Forbes lo clasificó como la 39.ª persona más rica de Ucrania, con una fortuna estimada en US$230 millones.
Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.
Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.
WhatsApp está implementando un cambio radical para permitir que los usuarios puedan comunicarse sin tener que revelar su número telefónico.
La nueva función, que se aplicará paulatinamente en los diferentes países, permitirá el intercambio de nombres de usuario para poder iniciar las conversaciones.
Según informó la plataforma, esta función se implementará a nivel mundial para los 3.000 millones de usuarios de la plataforma en los próximos meses.
A partir de esta semana, los usuarios podrán comenzar a reservar un nombre a través de la aplicación, aunque no será obligatorio.
La empresa indicó que los usuarios podrán eliminar o cambiar sus nombres de usuario en cualquier momento.
Una vez que esté completamente activada, quienes tengan WhatsApp podrán conectarse tras intercambiar sus nombres de usuario.
¿Cómo funcionará?
Los nombres tendrán un límite de 35 caracteres y habrá pocas restricciones, con la excepción de algunos funcionarios de alto perfil y celebridades, cuyos nombres no estarán disponibles para nadie más.
Por lo tanto, es poco probable que WhatsApp se llene de usuarios que se hagan llamar Donald Trump, por ejemplo.
También seguirá habiendo opciones para bloquear o denunciar mensajes no deseados.
La empresa, propiedad de Meta, describió este cambio como una acción a favor de la privacidad.
Alice Newton-Rex, jefa de producto de WhatsApp, dijo que había escuchado de los usuarios que no siempre querían compartir sus números de teléfono para estar en contacto con otras personas, especialmente en los chats grupales.
Dijo que esperaba que la función “les diera a los usuarios el control sobre cómo eligen aparecer” en la aplicación.
Según Meta, los nombres de usuario de WhatsApp se implementarán “gradualmente en los próximos meses” y se notificará a los usuarios cuando se active su nombre de usuario.
Quienes deseen reservar un nombre de usuario en WhatsApp pueden hacerlo a través de la configuración de su cuenta o perfil en la aplicación.
La opción para hacer clic y reservar un nombre de usuario aparecerá una vez que esté disponible.
No se puede hacer en WhatsApp Web ni en la versión de escritorio.
La empresa ha indicado que habrá una opción para que creadores, pequeñas empresas y organizaciones puedan reclamar el nombre de usuario que tienen en Instagram o Facebook, con el fin de mantener la coherencia.
Sin embargo, cualquier otra persona que desee que su nombre de usuario de WhatsApp coincida con el que tiene en cualquier otra aplicación de Meta deberá vincularlo a sus cuentas existentes en el Centro de cuentas.
Esto significa que algunos de tus datos se compartirán entre varias cuentas de Meta, como Threads y Messenger.
Algunas personas se han quejado en las redes sociales de que aún no les ha aparecido la opción de reservar un nombre de usuario.
La empresa les ha recomendado que “se aseguren de tener descargada la última versión de WhatsApp y estén atentos a su aplicación”.
Los usuarios de WhatsApp podrán usar sus nombres de usuario de otras aplicaciones de Meta, como Facebook o Instagram.
Preocupaciones sobre la privacidad
La aplicación de mensajería segura Signal lanzó un servicio idéntico en 2024.
“Es una buena función, pero aunque ofrezca más privacidad, hay que recordar que WhatsApp no es, en general, una aplicación que respete la privacidad”, afirmó Carisa Veliz, profesora de la Universidad de Oxford y autora del libro Privacy is Power (“La privacidad es poder”).
“Recopila una gran cantidad de metadatos sobre los usuarios con fines de mercadotecnia. WhatsApp es propiedad de Meta, una de las empresas tecnológicas con el peor historial en materia de privacidad”, señala.
La plataforma no utiliza el contenido de los chats con fines publicitarios. Estos están protegidos por cifrado de extremo a extremo, lo que significa que la empresa no puede leer el contenido de los mensajes.
Sin embargo, sí utiliza datos -como tu ubicación general e información básica de la cuenta, como la edad- para respaldar la publicidad.
Una vez que la función se implemente por completo, los números de teléfono individuales ya no serán visibles en WhatsApp.
No habrá un directorio público de nombres de usuario, y los números de teléfono seguirán siendo necesarios para poder tener una cuenta de WhatsApp en primer lugar.
Algunos han expresado su preocupación de que los nombres de usuario puedan dar pie a más estafas en la plataforma.
La empresa le respondió a un usuario de X que preguntó sobre las medidas de seguridad para proteger a los usuarios contra los estafadores que cuenta con “múltiples capas de defensa”.
Indicó que se pueden agregar claves de nombre de usuario opcionales -códigos numéricos cortos-, lo que significaría que las personas solo podrían contactarte si tienen tu nombre de usuario y su clave.
Agregó que sus sistemas “detectan y bloquean patrones de abuso”.
Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.
Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.
El nombre Estados Unidos de América consta en el acta de independencia firmada hace 250 años.
Algunos dicen que Estados Unidos es un país sin nombre.
Sus ciudadanos lo llaman America (así, sin acento), apropiándose del nombre de todo el continente.
Y en el uso de ese nombre le sigue buena parte del resto del mundo, incluidos, curiosamente, los países que comparten el sur del continente y que también son americanos.
América es un nombre que precede, por siglos, a la formación como país de lo que hoy es Estados Unidos, que este 4 de julio celebra los 250 años de su Declaración de Independencia.
¿De dónde viene entonces el nombre actual? ¿Y se sabe quién lo eligió?
Colonias Unidas
Durante la mayor parte del período de colonización de los siglos XVII y XVIII, las 13 colonias británicas en América del Norte no eran una unidad política.
Eso fue cambiando con la cooperación militar durante la guerra Franco-Indígena (1754-1763), un conflicto entre Francia y Gran Bretaña por el control territorial en el que ambos bandos tuvieron aliados indígenas, y con las posteriores tensiones con la metrópolis en la década de 1770.
Entonces empezó a usarse el término United Colonies (Colonias Unidas) incluso en documentos oficiales del Congreso, como el nombramiento de George Washington como comandante en jefe del Ejército Continental en 1775.
Algunas interpretaciones históricas aseguran que fue un español, Luís de Unzaga, gobernador de la Luisiana española de la época, quien, en una carta dirigida a un general de los colonos rebeldes, “bautiza” a los Estados Unidos de América como se usa hoy.
Como principal representante del Imperio español en Luisiana, hasta pocos años antes en manos de los franceses, Unzaga tuvo contacto con los colonos rebeldes, a quienes Madrid apoyaba en secreto para dañar los intereses del enemigo histórico británico.
“En su correspondencia con el mayor Charles Lee, en el verano de 1776, Unzaga le dirigió una carta con el tratamiento de ‘General de los Estados Unidos Americanos’”, indica en un artículo publicado en 2021 en su sitio web el Hispanic Council, un centro de estudios que promueve las relaciones entre España y EE.UU. a través de la investigación y la divulgación histórica.
“Esta era la primera vez que un representante de una potencia europea (…) aceptase así la existencia y nacimiento de la nueva nación norteamericana”, añade.
“Este hecho de gran trascendencia, el primer reconocimiento de EE.UU., le resultó al general Lee tan ‘positivo y halagüeño’ (…) que se lo transmitió literalmente a Joseph Reed, edecán de George Washington; poco después el propio Washington leyó esa misiva que había llegado a su despacho, creyendo que iba dirigida a él”, se afirma en el texto titulado “Luis de Unzaga: el gobernador de Luisiana que bautizó a los Estados Unidos Americanos”.
En un artículo biográfico sobre Unzaga que publicó el pasado abril el Instituto Franklin de la Universidad de Alcalá, cerca de Madrid, se hace referencia a la misma carta describiéndola como “un hito fundamental” en el reconocimiento de la nueva nación.
El artículo indica que la carta es “la primera vez que un representante europeo usaba esta denominación” que “validó a los combatientes como militares de un país independiente y no como meros rebeldes”.
Además, afirma que Unzaga fue “el inspirador del nombre oficial en español de la nación al avalar el término sin anteponer Thirteen o el estatus de colonies a la denominación que aún quedaba como reminiscencia de las colonias inglesas”.
El acta de independencia de las 13 colonias americanas unidas se firmó en Filadelfia.
El “mito español” en el bautismo de EE.UU.
Para el historiador español Gonzalo M. Quintero Saravia, todo este debate en torno al aporte de Unzaga “se parece a veces mucho a la película My Big Fat Greek Wedding (traducida como ‘Casarse… está en griego’ o ‘Mi gran boda griega’)”.
“El protagonista de esa película es el padre de la novia, que es un griego norteamericano que ha emigrado desde Grecia y él siempre dice que es capaz de derivar cualquier palabra en inglés de un origen griego y para él todo es griego”, explica Quintero en entrevista con BBC Mundo desde Madrid.
Haciendo una analogía, Quintero considera que en los últimos años se ha dado una tendencia a amplificar “ese mito de que todo lo que pasó en Estados Unidos tiene origen español, algo que contrasta con el ‘borrado’ que se produjo durante décadas de la contribución española al proceso independentista”.
Y añade: “Mucho de lo que ocurrió en Estados Unidos tiene origen español, pero llegar a decir que el nombre de Estados Unidos fue inventado por una carta que escribió un gobernador a George Washington, pues me parece un poco estirar un poco las cosas”.
El historiador ha escrito sobre el papel de España en el proceso de independencia estadounidense, particularmente sobre las acciones que tomó el sucesor de Unzaga al frente de Luisiana, Bernardo de Gálvez.
En su libro “Bernardo de Gálvez: un héroe español en la Guerra de Independencia de los Estados Unidos de Norteamérica” (publicado originalmente en inglés como Bernardo de Gálvez: Spanish Hero of the American Revolution, por The University of North Carolina Press, 2018), Quintero destaca cómo las campañas militares españolas contra los asentamientos británicos en el río Misisipi fueron cruciales para impedir que Londres dedicara todas sus fuerzas a enfrentar al ejército de Washington.
“La Revolución americana se enmarca dentro de un contexto y el contexto es las guerras entre las potencias europeas por el control americano. Pero incluso antes de que Francia entrase en la guerra (1778) y de que España también lo hiciese en 1779, ya es un conflicto mundial porque tanto Francia como España apoyan a los revolucionarios norteamericanos, que es una tradición muy normal entre imperios”, afirma Quintero.
“El siglo XIX es un periodo de construcción norteamericano que mira hacia el anglosajón, teñido un poco de anticatolicismo porque están construyendo un país basado en valores protestantes; España no encajaba como ayuda a la Revolución americana como sí encajaba Francia. No encajaba el apoyo de una monarquía católica a la Revolución americana”.
Esa tendencia ha cambiado en las últimas décadas y el aporte español a la independencia estadounidense está siendo redimensionado para ponerlo más a la par del de Francia, mucho más reconocido.
Sin embargo, el historiador Quintero indica que no ha visto prueba documental que respalde la tésis del país “bautizado” por Unzuaga.
“Tendría que verla. Si la hay, no tengo ningún problema en admitirlo, pero yo al día de hoy no conozco ninguna prueba de eso”.
Una bandera estadounidense de la época.
El nombre de Estados Unidos de América se usa por primera vez
El primer uso escrito documentado de Estados Unidos de América se produjo el 2 de enero de 1776, cuando Stephen Moylan, ayudante de Washington, escribió una carta expresando su deseo de viajar a España “con plenos y amplios poderes de los Estados Unidos de América”.
La famosa carta de Unzaga está fechada el 4 de septiembre de 1776, lo que ayuda a desmontar la tesis de que Washington adoptó entonces esa definición para el país.
Eso sin contar con que el líder independentista estaba centrado en asuntos militares y no en la creación de estatutos legales.
El 4 de julio de 1776, Thomas Jefferson incluye el nombre en la Declaración de Independencia, documento fundacional del país y de la cual fue el principal redactor.
El texto pasó de decir: “Una Declaración de los Representantes de los Estados Unidos de América…” a “La Declaración unánime de los 13 Estados Unidos de América”.
En septiembre de ese año, el Segundo Congreso Continental resolvió cambiar las ‘Colonias Unidas’ por ‘Estados Unidos’, con lo que se oficializó el nombre del nuevo país que se usó en los Artículos de la Confederación (1781) y más tarde se incorporaría a la Constitución (1789).
No está probado que George Washington tuviera ninguna vinculación con la elección del nombre de Estados Unidos.
Columbia y otros nombres que se propusieron para EE.UU.
Pero para algunos, el país debía llamarse de otra manera.
Entre las opciones estuvieron Columbia (para homenajear a Cristóbal Colón); Freedonia o Fredonia, en alusión a la libertad de los nuevos territorios, y nombres de referencia geográfica como Appalachia o Alleghania, que pretendían vincular la identidad del país al paisaje que lo diferenciaba de Europa.
Ninguna prosperó, aunque Columbia fue la más cercana a convertirse en oficial y sobrevivió en nombres como el Distrito de Columbia, de la capital, Washington, y en una decena de ciudades.
Aunque America (sin acento) sea el más popularmente usado dentro y fuera del país, el término Estados Unidos se impuso en documentos oficiales y en el lenguaje político.
Algunos argumentan que Estados Unidos no es estrictamente un nombre, sino una definición administrativa sobre cómo se organiza una nación a partir de una federación de territorios.
De hecho, hay otros Estados Unidos en América: es el caso de México, cuyo nombre es oficialmente Estados Unidos Mexicanos.
Brasil tuvo la misma denominación hasta 1967. En 1953, Venezuela cambió de Estados Unidos a República de Venezuela. Hubo unos Estados Unidos Centroamericanos entre 1821 y 1841. Y Colombia también fue Estados Unidos entre 1863 y 1886.
“Los Estados Unidos se han apropiado del continente desde el principio. El ejército de George Washington se llama ejército continental. El congreso donde se reunían los representantes de las 13 colonias se llama Congreso Continental”, indica a BBC Mundo el historiador Quintero.
“Para Estados Unidos, el continente americano es lo que los demás del mundo llamamos Norteamérica. Para cualquier otro, América es desde Canadá hasta Tierra del Fuego. Pero para Estados Unidos, América es solamente ellos. Y es una apropiación que tiene lugar desde el primer momento en Estados Unidos”.
Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.
Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.
Shoko Kawata hará historia como la primera alcaldesa japonesa en tomarse una licencia por maternidad.
Cuando la alcaldesa de una pequeña localidad del oeste de Japón anunció que se tomaría una baja por maternidad, ya esperaba que aquello causara cierto asombro o críticas.
Sin embargo, la reacción fue mucho más intensa —y estuvo más dividida— de lo que Shoko Kawata jamás imaginó.
A sus 35 años, se ha visto envuelta en un debate nacional sobre si los cargos electos deberían tomarse un tiempo libre tras dar a luz, en un país que lucha por aumentar su tasa de natalidad.
“Me sorprendió muchísimo la magnitud de la reacción”, comenta Kawata a la BBC.
Sentada en un sillón robusto y acolchado, está flanqueada por dos hombres mayores —sus adjuntos— en una sala de reuniones situada en la quinta planta del Ayuntamiento de Yawata, una localidad al sur de Kioto conocida por sus santuarios y sus cerezos.
Dado a que actualmente no existe un marco legal que permita a los cargos electos locales ausentarse de sus funciones tras tener un hijo, Kawata no disfrutará de una baja por maternidad oficial. En su lugar, ha delegado temporalmente sus responsabilidades en el hombre situado a su izquierda, Shigeto Nose.
Kawata expuso sus planes en una rueda de prensa celebrada en mayo, donde anunció que se tomaría dos meses de baja antes y otros dos después de la fecha prevista para el parto, a mediados de septiembre. Hará historia al convertirse en la primera alcaldesa de Japón en disfrutar de una baja por maternidad.
Según comenta, recibió el apoyo de todos sus compañeros de trabajo, cuya edad media es de 39 años.
Sin embargo, la reacción del público fue distinta. Miles de publicaciones en X y varios vídeos en YouTube recogieron opiniones de todo tipo.
Algunos sostienen que tener un bebé es una tarea ardua y que Kawata está haciendo todo lo que puede. Señalan que la sociedad japonesa no ha logrado diseñar sistemas que tengan en cuenta el embarazo.
Otros opinan que Kawata sienta un ejemplo magnífico al priorizar a su familia y facilitar que otras mujeres se incorporen a la política.
No obstante, los críticos argumentan que apartarse de las funciones públicas es un acto “irresponsable” y que, si deseaba quedarse embarazada, “debería haberlo hecho antes de asumir el cargo”.
Hay quien afirma que los altos cargos que deseen tomarse una baja prolongada “deberían dimitir”, mientras que otros insisten en que se deberían recortar los salarios durante el periodo de maternidad.
“Disfruto mi trabajo”
Kawata ha restado importancia a las críticas, declarando con orgullo que disfruta de su trabajo y que considera que ha llegado el momento de tener un hijo y formar una familia.
“Si criticáramos a las mujeres en política que se toman una baja por maternidad, estaríamos excluyendo de facto de los cargos públicos a todas las mujeres de entre 20 y 40 años, es decir, a aquellas que pueden quedarse embarazadas”, dijo.
Shinji Ishimaru, exalcalde de la ciudad de Akitakata (prefectura de Hiroshima), opina que la verdadera cuestión radica en determinar cómo garantizar que las funciones se sigan desempeñando durante la baja por maternidad.
Aunque reconoce en su canal de YouTube que existe consenso sobre los beneficios de la baja por maternidad, Ishimaru espera que este caso suscite un debate constructivo para hallar una solución que no interrumpa la labor municipal.
Kawata se convirtió en la alcaldesa más joven de la historia de Japón a los 33 años. Se licenció en Economía por la Universidad de Kioto antes de emprender una carrera en la administración local y la política. Según su perfil oficial, le gusta participar en ceremonias del té, vestir kimonos y visitar santuarios y templos.
Además, ha logrado ascender en un ámbito político dominado mayoritariamente por hombres. Hasta el año pasado, solo alrededor del 4% de los 1.720 líderes municipales de Japón eran mujeres.
Si bien el país cuenta ahora con su primera mujer como primera ministra, el gobierno ha sido objeto de críticas constantes por no hacer lo suficiente para fomentar la participación femenina en la política.
Japón es la cuarta economía mundial
Algunos sectores señalan que el gabinete —dominado por hombres— y el gobernante Partido Liberal Democrático (PLD), que ha dirigido Japón durante gran parte de la posguerra, son parte del problema.
Una encuesta de la Oficina del Gabinete publicada en julio de 2025 identificó varios obstáculos que impiden a las mujeres incursionar en la política: el embarazo, la percepción de que la política es una labor propia de hombres y el acoso.
Japón es la cuarta economía mundial, pero ocupa sistemáticamente puestos bajos en el índice de brecha de género.
En el informe más reciente publicado por el Foro Económico Mundial en junio de 2025, Japón se situó en el puesto 118 de un total de 146 países. Es la nación del G7 con peores resultados en materia de igualdad de género.
Kawata ha pedido a su adjunto que la sustituya durante sus cuatro meses de permiso.
Aunque existen permisos legales de maternidad y paternidad —que garantizan tiempo libre y una compensación parcial de los ingresos—, no todo el mundo los solicita.
Las mujeres pueden tomarse seis semanas antes de la fecha prevista del parto y ocho semanas después de dar a luz. Los padres disponen de hasta cuatro semanas de permiso remunerado flexible, que pueden disfrutar en un plazo de ocho semanas tras el nacimiento del hijo.
Ambos progenitores tienen también derecho a un permiso para el cuidado del hijo hasta que este cumpla un año; durante este periodo, los empleados que reúnen los requisitos perciben el 67% de su salario los primeros 180 días y el 50% a partir de entonces.
A partir de abril de 2025, algunos padres podrán recibir ayudas adicionales durante los primeros 28 días si ambos progenitores se acogen al permiso.
Según su perfil oficial, a Kawata le gusta visitar santuarios y templos.
“Creo que mucha gente está pendiente de ver cómo se gestionan en la práctica situaciones como esta: cuando una mujer da a luz mientras ejerce como alcaldesa”, comenta el vicealcalde Shigeto Nose.
Este hombre de 62 años, padre de dos hijos, asumirá todas las funciones de la alcaldía durante la ausencia de Kawata, consultando con ella los asuntos importantes a distancia una vez por semana.
Él nunca se tomó un permiso de paternidad y dejó prácticamente todo el cuidado de los hijos en manos de su esposa.
“Cuando llegaba a casa, estaba cansado. Aunque el bebé llorara por la noche, dejaba que mi mujer se ocupara de ello. Ahora, al echar la vista atrás, siento sinceramente que es algo sobre lo que debería reflexionar”.
Actualmente, su yerno se ha tomado seis meses de permiso laboral para ayudar a su hija a cuidar de su segundo hijo. “Ver eso me alegra. Los tiempos han cambiado mucho y es estupendo ver cómo colaboran de esa manera”.
Familia o trabajo
Kawata afirma que parte de las críticas en su contra provienen de la firme creencia de que quienes ocupan ciertos cargos, como los públicos, deben abandonar su vida privada y dedicarse por completo al servicio público.
Cuando se le pregunta qué pensará su futuro hijo sobre la atención que rodea su embarazo, responde: “Espero que se sorprenda”.
“Creo que necesitamos crear una sociedad donde sea común que las mujeres puedan compaginar ambas cosas, sin tener que elegir entre trabajar y formar una familia”.
Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.
Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.
Inglaterra venció a República Democrática del Congo en los dieciseisavos de final y se enfrenta a México este domingo en el Estadio Azteca.
Inglaterra está tomando precauciones para su llegada a México para asegurarse de que los ruidosos hinchas locales, empeñados en arruinar el descanso y el sueño de los jugadores, no interrumpan sus preparativos.
Los dirigidos por Thomas Tuchel se enfrentan a México en los octavos de final del Mundial el domingo (18:00 hora local, 00:00 GMT del lunes).
El plantel tenía previsto llegar a Ciudad de México este viernes, por lo que pasará dos noches en la capital antes del partido.
Ecuador, rival de México en dieciseisavos de final, presentó una queja ante la FIFA después de que sus futbolistas fueran mantenidos despiertos deliberadamente por ruidosos hinchas mexicanos, que utilizaron altavoces, bocinas y motocicletas fuera del hotel del equipo a altas horas de la noche.
El plantel de Ecuador se hospedó en el hotel Westin de la capital mexicana y, aunque los ingleses quieren mantener su ubicación en secreto, tienen la preocupación de que finalmente se filtre dónde se hospedan a través de redes sociales.
Teniendo esto en cuenta, a los jugadores y al personal de Inglaterra que no hayan traído sus propios dispositivos para descansar, como tapones para los oídos o pulseras para dormir, se les ofrecerán remedios naturales para conciliar el sueño o máquinas de audio con ruido blanco para garantizar que el descanso no se vea afectado.
La llegada dos días antes del encuentro deportivo supone un cambio en la agenda de Inglaterra, que normalmente aterriza en la ciudad anfitriona la noche anterior.
Pero la FIFA exige que los equipos realicen una sesión de entrenamiento semiabierta un día antes del partido.
El equipo inglés había permanecido en la concentración en Kansas hasta la fecha previa a volar a la ciudad estadounidense donde se disputaba su partido.
Sin embargo, para esta oportunidad decidió entrenar en México.
Otros retos
Entre los otros retos a los que se enfrentará Inglaterra está el de jugar el partido contra México a gran altura.
Ciudad de México tiene una altitud promedio de 2.240 metros sobre el nivel del mar, lo que significa que hay menos oxígeno disponible que en ciudades más bajas.
Esto puede afectar el rendimiento de algunos jugadores, especialmente si no están aclimatados.
México ha disputado sus cuatro partidos del Mundial hasta el momento en la altura, con tres encuentros en el Estadio Azteca de Ciudad de México y el otro en Guadalajara, que se encuentra en promedio a 1.566 metros sobre el nivel del mar.
Lo ideal es que los atletas que compiten a gran altitud pasen una o dos semanas viviendo a ese nivel para que su cuerpo se acostumbre y genere más glóbulos rojos.
Tuchel reconoció que su equipo estará en desventaja cuando se enfrente a México este fin de semana.
“La altitud será una gran desventaja porque no podemos adaptarnos físicamente”, señaló el DT.
“En cuatro días es imposible. Puede que surjan más obstáculos, pero estamos preparados para ello”, añadió.
Tuchel dijo que la altura será una “enorme ventaja” para los dirigidos por Javier Aguirre, pero que ya sabían que sería así en caso de tener que jugar en suelo mexicano contra el seleccionado local.
“Esto es algo con lo que tendremos que lidiar. Y creo que hemos demostrado que estamos preparados para ello”, expresó.
Este artículo fue escrito originalmente en inglés y usamos una herramienta de inteligencia artificial para traducirlo. Periodistas de la BBC revisaron el texto antes de su publicación. Más información sobre cómo usamos IA.
Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.
Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.
Portugal rindió homenaje a Diogo Jota tras su victoria en el Mundial contra Croacia.
Portugal rindió un emotivo homenaje a Diogo Jota al finalizar su extraordinaria victoria en el partido contra Croacia en el Mundial.
Se cumple un año desde que Jota, entonces jugador del Liverpool, falleciera en un accidente de tráfico en España apenas 11 días después de casarse con su pareja de toda la vida, Rute Cardoso.
Su hermano, André Silva, también murió en el accidente ocurrido el 3 de julio de 2025.
Tras la dramática victoria de Portugal por 2-1 —que aseguró su pase a los octavos de final contra España—, Cristiano Ronaldo se puso una camiseta especial con el número ’21’ en memoria de Jota, antes de que todo el equipo se reuniera para mostrarla en alto.
Antes del partido, hacia el final del himno nacional de Portugal, la imagen de Jota apareció en la pantalla gigante del estadio de Toronto, recibiendo una gran ovación por parte de la afición.
Ronaldo también se mostró visiblemente emocionado cuando las cámaras lo enfocaron; ambos habían compartido equipo con la selección nacional en 32 ocasiones.
“Diogo es nuestro sol y nuestra luz”, declaró el seleccionador de Portugal, Roberto Martínez, antes del encuentro, tras haberlo incluido como jugador honorífico adicional al anunciar la convocatoria en mayo.
“Queremos ganar el Mundial para él”, dijo.
Jota, de 28 años, regresaba a Liverpool para la pretemporada cuando su coche —un Lamborghini— se salió de la carretera debido a un neumático reventado cuando adelantaba a otro vehículo.
El delantero, que dos meses antes había celebrado la conquista de la Premier League, realizaba el viaje a Inglaterra en coche y ferry porque los médicos le habían desaconsejado volar debido a una intervención quirúrgica menor a la que se había sometido hacía poco.
“Sigo hablando con él”, comentó en los días previos al partido Rúben Neves, amigo íntimo y excompañero de Jota en el Oporto, el equipo inglés Wolverhampton y la selección portuguesa.
“Tenemos un grupo de WhatsApp con Rute y Diogo; el grupo sigue activo y continuamos hablando por ahí”, declaró al programa de televisión portugués *Alta Definição*.
“Siempre que ocurre algo especial, recurro a las conversaciones archivadas en mi WhatsApp para poder seguir enviándole mensajes”.
“El sueño de Diogo era jugar en el Mundial”
“Con ustedes a nuestro lado, todo es posible. ¡Gracias, Portugal!”, escribió Jota en las redes sociales después de que el equipo venciera a España y ganara la Liga de Naciones en Stuttgart, un mes antes de su muerte.
Se convirtió en un símbolo de esperanza e inspiración en su país tras pasar del club de su ciudad natal, el Gondomar, al Paços de Ferreira, y de ahí al Oporto, al Wolverhampton y, finalmente, al Liverpool.
La trayectoria de Jota hacia el estrellato destacó por ser un caso poco común: el de un futbolista portugués de élite que nunca pasó por las academias de los “tres grandes” (Benfica, Sporting y Oporto).
Al igual que ocurrió en el Liverpool, su muerte ha tenido un profundo impacto en la selección nacional, con la que marcó 14 goles en 49 partidos.
Además de cargar con el peso de las expectativas en este torneo, los jugadores de Portugal llevan también el peso del duelo por un compañero que habría estado con ellos este verano.
Aunque su ausencia se ha sentido profundamente, el recuerdo de Jota perdura y su presencia se ha hecho notar en este Mundial, desde Houston hasta Miami y ahora en Toronto.
Tal como sucedió el jueves por la noche, se ha proyectado en las pantallas gigantes una fotografía en blanco y negro de Jota celebrando un gol con su selección antes de los partidos, durante la interpretación del himno nacional de Portugal.
“Diogo era un jugador muy querido por el pueblo portugués”, afirmó Miguel de Silva, propietario luso-canadiense del bar deportivo Amigos da Dundas, situado en el barrio de Little Portugal, en Toronto.
Mientras los aficionados asisten a los partidos de Portugal vistiendo camisetas con el nombre de Jota en la espalda, los jugadores —incluido el capitán Ronaldo— llevan unas muñequeras especiales durante los encuentros como homenaje.
Estas muñequeras, que lucen los colores verde y rojo de Portugal, son un regalo del primer ministro Luís Montenegro y llevan impresos los nombres de todos los integrantes de la plantilla junto al de Jota.
“La historia de la muñequera es que, cuando fuimos a reunirnos con el primer ministro, él nos la ofreció”, explicó el centrocampista Vitinha.
“Se aseguraron de que fuera una muñequera que pudiéramos llevar en el campo. Cumple con todas las especificaciones necesarias para que podamos saltar al terreno de juego con ella; lleva los nombres de todos los jugadores y, además, el nombre especial de Diogo Jota”.
Vitinha participó en el partido inaugural del grupo contra la República Democrática del Congo, disputado en Houston el 17 de junio; allí estuvieron presentes los padres de Jota, Joaquim e Isabel, quienes se mostraron visiblemente emocionados y secaron sus lágrimas desde la grada durante el emotivo homenaje a sus hijos.
“Representar a Portugal en este torneo era un sueño que Diogo compartía con todos aquellos que le querían”, escribió el presidente de la FIFA, Gianni Infantino, en las redes sociales tras reunirse con el matrimonio.
“Mientras celebramos estos momentos de unión, seguimos teniendo muy presentes a Diogo y a André”.
“Diogo siempre estará con nosotros”
Neves tiene un tatuaje en la pantorrilla que lo muestra abrazando a su amigo cercano
El funeral de Jota y su hermano se celebró en Gondomar, a las afueras de Oporto, el 5 de julio de 2025.
Neves ayudó a llevar el féretro de Jota al interior de la iglesia, apenas unas horas después de haber competido con el Al Hilal en el Mundial de Clubes en Estados Unidos.
Desde entonces, el centrocampista se tatuó en la pantorrilla izquierda una imagen en la que abraza a Jota, quien viste su camiseta de la selección de Portugal con el nombre “Diogo J” y el dorsal 21.
“Toda la selección y yo haremos todo lo posible para mantener a Diogo aquí con nosotros, en nuestro equipo”, añadió Neves.
“El día siguiente a la noticia fue, para mí, el más difícil de mi vida. Lo más importante para poder jugar fue, ante todo, el deseo de jugar por Diogo”.
El Liverpool presentó imágenes del nuevo monumento conmemorativo permanente en Anfield en homenaje a Jota y a su hermano, y Portugal inauguró un tributo de bronce en su centro de entrenamiento cerca de Lisboa.
Martínez afirma que la muerte de Jota “duele más allá del fútbol”, pero que su espíritu es una fuerza impulsora en el Mundial.
A Portugal le ha costado encontrar su mejor versión en el torneo, ganando solo uno de sus tres partidos de la fase de grupos.
Sin embargo, los campeones de Europa de 2016 se aseguraron un puesto en octavos de final al derrotar a Croacia.
“El sueño de Diogo sigue vivo entre nosotros; él marca el estándar y guía el camino de este grupo”, añadió Martínez, exseleccionador de Bélgica.
“Cada día es difícil. Durante los entrenamientos, siempre hay momentos en los que Diogo vuelve a nuestra memoria”.
“Creo que el aniversario hace que este partido [contra Croacia] sea el partido de Diogo Jota”.
“Diogo siempre estará con nosotros”.
Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.
Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.