Blog

  • China condena a exministros de Defensa a la pena de muerte pero ordena suspenderla

    China condena a exministros de Defensa a la pena de muerte pero ordena suspenderla

    This post was originally published on this site.

    Li Shangfu

    AFP via Getty Images
    Li Shangfu ocupó el cargo de ministro de Defensa entre marzo y octubre de 2023

    Dos exministros de Defensa chinos fueron condenados por cargos de corrupción a la pena de muerte pero se suspendió la ejecución, informaron los medios estatales.

    Un tribunal militar condenó a Wei Fenghe y Li Shangfu a la pena de muerte con un aplazamiento de dos años, lo cual significa que sus condenas a muerte se conmutarán por cadena perpetua tras dos años, sin posibilidad de reducción de la pena ni libertad condicional, reportó este jueves la agencia Xinhua.

    Ambos hombres fueron declarados culpables de soborno y se les confiscaron todos sus bienes personales.

    El anuncio se produjo tras la reciente destitución de varias figuras militares de alto rango en el país, en medio de una amplia campaña contra la corrupción.

    Wei ocupó el cargo de ministro de Defensa desde 2018 hasta 2023 y fue sustituido por Li en marzo de 2023.

    El mandato de Li como ministro de Defensa fue más breve.

    Fue destituido en octubre de 2023, dos meses después de que desapareciera repentinamente de la vida pública, lo que desató especulaciones sobre su destitución.

    La agencia de noticias Reuters citó informes anteriores de Xinhua que indicaban que Li era sospechoso de haber recibido “enormes sumas de dinero” en sobornos, así como de haber sobornado a otros.

    Según los reportes, una investigación habría concluido que “no cumplió con sus responsabilidades políticas” y “buscó beneficios personales para sí mismo y para otros”.

    Por otra parte, se informó de que una investigación iniciada contra Wei en 2023 concluyó, de manera similar, que había aceptado “una enorme cantidad de dinero y objetos de valor” en concepto de sobornos y “ayudó a otros a obtener beneficios indebidos en la gestión de personal”.

    En febrero, el presidente chino, Xi Jinping, hizo una referencia pública inusual a la campaña dentro del poder militar, que también supuso la destitución reciente del máximo general del país, Zhang Youxia.

    Xi afirmó en ese momento que el ejército “había sido sometido a un temple revolucionario en la lucha contra la corrupción”.

    Desde que llegó al poder, el presidente Xi ha ordenado oleadas de campañas anticorrupción, que según los críticos también se han utilizado como herramienta para purgar a los rivales políticos.

    Línea gris

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Los efectos para el cuerpo de pasar muchas horas sentado y cómo puedes combatirlos

    Los efectos para el cuerpo de pasar muchas horas sentado y cómo puedes combatirlos

    This post was originally published on this site.

    Una mujer sentada en un escritorio se lleva las manos a la espalda en señal de dolor

    Getty Images

    Durante décadas, uno de los mensajes de salud pública más destacados ha sido que fumar mata. Pero otro hábito cotidiano, mucho menos dramático y mucho más aceptable socialmente, también puede estar perjudicando nuestra salud: estar sentado durante largos periodos.

    Muchas personas pasan hasta diez horas al día sentadas ante el escritorio, en reuniones o frente a pantallas.

    Puede parecer inofensivo, incluso inevitable, pero cada vez hay más pruebas que sugieren que pasar demasiado tiempo sentados está relacionado con graves riesgos para la salud, como enfermedades cardiovasculares, diabetes tipo 2 y muerte prematura.

    A menudo se recomienda a las personas que protejan su salud haciendo más ejercicio y comiendo mejor. Este consejo es importante, pero omite algo fundamental.

    Incluso quienes cumplen con los objetivos de ejercicio recomendados pueden enfrentar riesgos para la salud si pasan la mayor parte del día sentados.

    Una mujer con vestido rojo sentada en una oficina de sillas blancas con su laptop y trabajando

    Getty Images

    Esto se debe a que el sedentarismo y la inactividad física no son lo mismo.

    La inactividad física implica no realizar suficiente ejercicio moderado o intenso. Las guías de salud pública recomiendan al menos 150 minutos de actividad moderada a la semana, como caminar a paso ligero o andar en bicicleta, o 75 minutos de actividad intensa, como correr.

    El sedentarismo, en cambio, se refiere a largos periodos de estar sentado o recostado con un gasto energético muy bajo, ya sea en un escritorio, frente al televisor o durante un largo trayecto al trabajo.

    Por lo tanto, una persona puede ser físicamente activa y aun así llevar una vida muy sedentaria.

    Alguien podría salir a correr antes de ir a trabajar y luego permanecer sentado durante la mayor parte de las siguientes ocho horas.

    El ejercicio ayuda, pero no elimina los efectos en el cuerpo de estar sentado durante mucho tiempo.

    Cuando el cuerpo permanece inmóvil durante largos periodos, se producen una serie de cambios.

    La actividad de los músculos esqueléticos disminuye, lo que dificulta la absorción de glucosa en sangre. Con el tiempo, esto contribuye a la resistencia a la insulina, una de las principales vías hacia la diabetes tipo 2.

    El metabolismo de las grasas también se hace más lento.

    Problemas cardiometabólicos

    El flujo sanguíneo se vuelve menos eficiente, lo que reduce el suministro de oxígeno y nutrientes a los tejidos. Esto puede afectar la función vascular y, con el tiempo, contribuir a un aumento de la presión arterial.

    En conjunto, estos cambios metabólicos y circulatorios aumentan el riesgo de problemas cardiometabólicos, como niveles altos de azúcar en sangre, niveles de colesterol poco saludables y acumulación de grasa abdominal.

    Estar sentado durante mucho tiempo también afecta al sistema musculoesquelético.

    La mala postura y la falta de movimiento ejercen presión sobre el cuello, los hombros y la zona lumbar, lo que ayuda a explicar los dolores y molestias tan comunes entre los trabajadores de oficina.

    Los efectos no son solo físicos.

    Los largos periodos de inactividad pueden reducir el estado de alerta, la concentración y los niveles de energía.

    Los empleados que permanecen sentados durante periodos prolongados suelen sentirse más lentos y menos productivos.

    A nivel mundial, se estima que la inactividad física contribuye a entre cuatro y cinco millones de muertes al año. Gran parte de la respuesta de salud pública se ha centrado en animar a la gente a hacer más ejercicio, pero reducir el tiempo de sedentarismo se reconoce cada vez más como un objetivo importante en sí mismo.

    Dado que la mayoría de los adultos pasan gran parte de sus horas de vigilia en el trabajo, el lugar de trabajo es uno de los entornos más importantes para abordar este problema. Oficinas, universidades y hospitales no son solo lugares de productividad; también son entornos donde se forman y refuerzan los hábitos cotidianos.

    Reducir el tiempo que pasamos sentados no requiere ir al gimnasio ni hacer una reforma radical de la oficina. Pequeñas interrupciones regulares pueden marcar una gran diferencia.

    Las investigaciones sugieren que ponerse de pie o moverse durante tan solo dos a cinco minutos cada 30 a 60 minutos puede mejorar el metabolismo de la glucosa y reducir el riesgo cardiometabólico.

    Una mujer realiza ejercicios con su pierna mientras trabaja en una mesa alta

    Getty Images

    Algunas organizaciones ya están intentando incorporar esto a la jornada laboral.

    Reuniones en movimiento, las indicaciones para levantarse o estirarse y las breves pausas para moverse entre tareas pueden ayudar a que las personas pasen menos tiempo sentadas.

    El diseño del lugar de trabajo también es importante. Los escritorios de altura regulable permiten a los empleados alternar entre estar sentados y de pie, mientras que las escaleras y los caminos accesibles pueden fomentar una mayor actividad física a lo largo del día.

    Un estudio realizado en oficinas de Reino Unido reveló que este tipo de medidas pueden reducir el tiempo diario que se pasa sentado entre una hora y una hora y media.

    Los empleados también informaron de mejoras en su energía, concentración y bienestar musculoesquelético.

    Pequeños cambios

    El mensaje es claro: el ejercicio regular es esencial, pero no compensa por completo los riesgos de estar sentado durante demasiado tiempo.

    Si fumar nos obligó a replantearnos los entornos en los que trabajábamos y socializábamos, estar sentados durante periodos prolongados debería obligarnos a replantearnos la estructura de la jornada laboral.

    Un breve paseo durante el almuerzo, ponerse de pie durante una llamada telefónica o simplemente levantarse entre reuniones pueden parecer ajustes insignificantes.

    Pero no lo son.

    Para los trabajadores modernos, proteger la salud no se trata solo de moverse más antes o después del trabajo, sino también de estar menos tiempo sentados mientras se trabaja.

    *Samina Akhtar es estudiante de doctorado en Población y Salud Pública y becaria Fogarty, Universidad Aga Khan.

    *Este artículo fue publicado en The Conversation y reproducido aquí bajo la licencia creative commons. Haz clic aquí para leer la versión original.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Un hito en la ELA: un tratamiento ayuda a algunos pacientes a mejorar

    Un hito en la ELA: un tratamiento ayuda a algunos pacientes a mejorar

    This post was originally published on this site.

    El tiempo se agotaba para Amanda Sifford, tanto ella como los médicos lo sabían. La ELA, el trastorno neurológico paralizante, le estaba robando la capacidad de respirar.

    En una prueba funcional respiratoria, su capacidad pulmonar era solo del 48%, una caída drástica desde el 86% registrado cinco meses antes.

    “No podía dar ni diez pasos sin quedarme sin aliento”, dijo. “Ya no podía subir ni un escalón”.

    Sifford, una psicóloga escolar en Cape Coral, Florida de 58 años, ha perdido a 14 familiares, entre ellos a su padre y a su abuelo, a causa de una forma genética rara de ELA, también conocida como esclerosis lateral amiotrófica o enfermedad de Lou Gehrig. Los síntomas se habían ido desarrollando gradualmente, pero de repente su respiración cayó en picada.

    “Fue aterrador”, dijo el Dr. Nathan Carberry, uno de los neurólogos que la atendía del Sistema de Salud de la Universidad de Miami. “Me preocupaba que le quedaran solo unos meses de vida”.

    “¿Estaba pensando en la muerte?”, dijo Sifford, haciendo una pausa para recomponerse. “Tenía todos mis asuntos en orden”.

    En mayo de 2023, la Administración de Alimentos y Medicamentos apenas había aprobado la primera terapia para una forma genética de ELA, a pesar de que los resultados de los ensayos clínicos aún no habían demostrado que el fármaco fuera eficaz.

    El fármaco tofersen, fabricado por Biogen y comercializado como Qalsody, está dirigido a la condición de ELA que Sifford había heredado, por lo que Carberry y el Dr. Michael Benatar, director ejecutivo del Centro de ELA de la Universidad de Miami, se apresuraron a crear una clínica para administrarlo.

    Sifford comenzó a recibir tofersen mediante infusiones en el canal espinal de manera mensual.

    Tardó en notarse algún beneficio y meses después de iniciar el tratamiento, experimentó inflamación espinal, un efecto secundario grave que la obligó a suspender temporalmente el fármaco. Pero, poco a poco, su respiración, fuerza muscular y movilidad dejaron de empeorar y después mejoraron. Estos resultados son notables para una enfermedad que casi siempre provoca un deterioro continuo y la muerte.

    En enero, en el centro de Miami, obtuvo una puntuación del 63% en la prueba de capacidad pulmonar, la más alta desde que comenzó con tofersen en julio de 2023. “¿Lo puedes creer?”, exclamó Anne-Laure Grignon, directora sénior de proyectos, abrazando entre lágrimas a Sifford.

    El tofersen está dirigido solo a alrededor del 2% de los pacientes con ELA, aquellos cuya enfermedad está causada por una mutación en el gen SOD1. (Alrededor del 90% de los casos de ELA no tiene una causa genética conocida; el resto está causado por otras mutaciones). El tofersen reduce los niveles de una forma tóxica de la proteína SOD1.

    A pesar de las cifras bajas, las pruebas de que algunos pacientes están mejorando –y de que otros no están empeorando– están generando entusiasmo y optimismo entre las personas que padecen una enfermedad que merma la capacidad de caminar, hablar y respirar, y que a menudo, acaba con la vida de los pacientes en un lapso de cinco años.

    Muchos expertos pensaban que, si el tofersen resultaba eficaz, solo aminoraría el deterioro, pero no lo detendría ni lo revertiría.

    “Quienes hemos atendido a personas con ELA, nunca vemos una mejoría”, dijo el Dr. Timothy Miller, investigador principal del ensayo de tofersen y neurólogo de WashU Medicine en San Luis. Los pacientes que sufren la forma de ELA causada por SOD1 que progresa más rápido, la variante más común en Norteamérica, suelen fallecer en un año.

    Cuando se aprobó el tofersen, los resultados no demostraron que funcionara mejor que un placebo. Sin embargo, debido a que reducía los niveles de una proteína que indica daño en las neuronas, la FDA concedió una autorización condicional, exigiendo a Biogen que realizara otro estudio para demostrar si el fármaco podía lentificar la ELA.

    Ahora se cuenta con evidencia. Un estudio que siguió a 46 de los pacientes del ensayo durante unos tres años reveló que casi el 20% mejoró en cuanto a respiración, fuerza y función.

    Aunque alrededor del 75% no se estabilizó ni mejoró, su deterioro fue más lento de lo esperado, dijo Miller, cuyo laboratorio desarrolló el tofersen junto con Biogen e Ionis Pharmaceuticals. Esto fue especialmente cierto en los casos en que recibieron tofersen en una fase más temprana de la enfermedad, al inicio del ensayo, en lugar de recibir primero un placebo durante seis meses. En el caso de los pacientes con ELA de progresión rápida, aquellos que recibieron tofersen al principio vivieron unos tres años más que los pacientes que comenzaron el tratamiento más tarde.

    “Esto nos dice que la ELA es tratable”, dijo Miller.

    Rickey Malloy, de 44 años, de Hillsboro, Illinois, comenzó a tomar tofersen semanas después de que le diagnosticaran ELA en julio de 2023. En aquel momento, Malloy, plomero de toda la vida, cojeaba, llevaba una ortesis para pie caído y necesitaba ayuda para subir las escaleras. Ahora, dijo, la mayoría de esos problemas se han estabilizado o mejorado.

    El año pasado, los médicos consideraron que estaba lo suficientemente sano como para someterse a una operación de prótesis de rodilla por un problema no relacionado y para participar en un ensayo clínico de fisioterapia en WashU Medicine.

    “Estoy progresando”, dijo. “No hay una solución que se dé de la noche a la mañana y es mucho más lento de lo que me gustaría, pero ahí vamos”.

    Para Paula Trefiak, de Regina, Saskatchewan, la ELA era tan frecuente en su familia que, de niña, aprendió a caminar empujando las sillas de ruedas de sus familiares y a leer sosteniendo los periódicos para un primo afectado. Veintiséis familiares han fallecido de ELA, incluido su padre a los 56 años.

    Alrededor de los veinte años, empezó a sufrir espasmos musculares. Era una bailarina apasionada de ballet y tuvo que dejarlo debido a problemas de equilibrio. Más tarde, tuvo que dejar de trabajar como socorrista médica de urgencias.

    Comenzó en el ensayo clínico de tofersen poco después de ser diagnosticada en 2016, pero no recibió la dosis completa hasta 2019. Poco a poco, su respiración y fuerza mejoraron. Ahora, “puedo ponerme de puntillas” como una bailarina, dijo.

    Tiene 44 años, una edad que no esperaba alcanzar, ya que la mayoría de sus parientes femeninas con ELA fallecieron más jóvenes.

    Su hijo de 18 años se enteró recientemente de que tiene la mutación SOD1, aunque todavía no presenta ningún síntoma.

    “Tenía la enorme preocupación de: “Dios mío, este diagnóstico va a ser devastador”, comentó. “Pero él no deja de decirme: “Mamá, este no es el mismo diagnóstico que te dieron a ti. Ahora tengo una enfermedad tratable”.

    A pesar de la extensa investigación, solo hay otros dos tratamientos aprobados específicamente para la ELA: el riluzol, que puede prolongar la supervivencia varios meses, y el edaravone, que puede ralentizar la progresión en aproximadamente un 33%.

    Otro, Relyvrio, se aprobó en 2022, pero se retiró en 2024 tras fracasar en un ensayo a gran escala.

    Con el tofersen, “aún nos queda mucho por aprender”, dijo Benatar, coautor del reciente estudio sobre el tofersen. “Por muy eufóricos que estemos, tanto yo como todo el sector, al ver que las personas mejoran, aún es pronto para que comprendamos lo que eso significa. ¿Será duradero? ¿Avanzará la enfermedad de otras maneras, a pesar de lo que ha mejorado?”.

    “Puede haber efectos secundarios graves que debemos detectar, tener en cuenta e intentar tratar”, dijo Benatar.

    Los casos más graves han implicado inflamación de la médula espinal o de las raíces nerviosas espinales. Sifford desarrolló ambas afecciones, que pueden provocar debilidad, hormigueo y dolor. Aproximadamente un año después de comenzar el tratamiento, mientras estaba en un barco, llamó a Carberry y le dijo: “Siento como si me recorriera una corriente eléctrica por todo el cuerpo”.

    “Bájate del barco y ve al hospital”, le indicó. Necesitó numerosos tratamientos con esteroides y un fármaco de inmunoterapia.

    “Ha tenido la peor reacción inflamatoria hasta ahora”, dijo Carberry. “Estuvimos muy preocupados todo el tiempo porque su respiración era muy débil”.

    Finalmente, reanudó el tratamiento con tofersen, con inyecciones de esteroides en el canal espinal antes de cada infusión, además del fármaco de inmunoterapia cada seis meses.

    Benatar está estudiando si el tofersen puede retrasar o prevenir la ELA en portadores de SOD1 que aún no presentan síntomas, pero cuyos niveles de proteínas relacionadas con la enfermedad han aumentado.

    Otro cuestionamiento importante es si el tofersen podría ayudar a otros pacientes con ELA sin mutaciones del gen SOD1. Miller y Biogen han iniciado recientemente un pequeño ensayo clínico, basado en la evidencia de que algunos pacientes de la población general con ELA también presentan proteínas SOD1 mal plegadas sin la mutación, dijo Stephanie Fradette, directora de desarrollo neuromuscular de Biogen. Sin embargo, indicó que no está claro si las proteínas mal plegadas contribuyen a causar o agravar la ELA.

    “No es en absoluto un éxito seguro”, dijo. “Pero es una hipótesis importante que hay que evaluar”.

    El precio de venta de Tofersen es de 15.500 dólares por dosis mensual, lo que lo hace prácticamente inasequible sin seguro. Los médicos han luchado contra las aseguradoras que denegaban la cobertura a los pacientes. Biogen dijo que ofrece ayuda para el copago y un programa de medicamentos gratuitos para los pacientes que cumplan los requisitos y no puedan pagar.

    En enero, el equipo médico de Miami evaluó exhaustivamente a Sifford por medio de pruebas cognitivas y la recolección de lágrimas para buscar proteínas relacionadas con la ELA.

    Varios meses antes de empezar con tofersen, su respiración era tan precaria que apenas podía mantener una conversación. Los médicos le insertaron un puerto para una sonda de alimentación. Les preocupaba que, si más adelante necesitara alimentación por sonda, su función pulmonar estuviera demasiado comprometida para la cirugía. Empezó a usar un respirador portátil no invasivo, al que llamó Vinny, y lo necesitaba cada vez más.

    Ahora, utiliza a Vinny con menos frecuencia.

    Unos dos meses después de empezar con tofersen, sus puntuaciones respiratorias dejaron de empeorar. Por aquella época, alcanzó un hito frente al Mel’s Diner en Cape Coral, cuando fue capaz de subir a la acera.

    Al cabo de aproximadamente un año, sus puntuaciones comenzaron a mejorar. El verano pasado, en un bar de Key West, consiguió bailar por primera vez en años, balanceándose al ritmo de una canción de Lou Rawls mientras un camarero le sujetaba las manos para evitar que se cayera.

    Pero el tofersen no ha aliviado todos sus síntomas. La ELA ha avanzado hasta los músculos de la garganta, lo que le dificulta tragar y hace que su habla se vuelva arrastrada. “La alteración del habla es nueva, así que algunas partes de la enfermedad se han frenado y mejorado, pero otras no”, dijo Benatar.

    Los tratamientos con tofersen parecen tener menos capacidad para llegar a los músculos relacionados con la lengua, la garganta y la cara, dijo, posiblemente porque el fármaco tiene dificultades para distribuirse hasta allí desde el punto de infusión espinal.

    Carberry quiere aumentar sus infusiones a cada tres semanas, algo que ha hecho con otro paciente, con la esperanza de que la medicación adicional llegue a esos músculos, que también son importantes para la respiración. El seguro no lo cubre, así que lo está planificando como un ensayo clínico para varios pacientes. “No nos sentimos cómodos colocando un letrero de “Misión cumplida”, exclamó. “El medicamento no es perfecto. La enfermedad es espantosa”
    Durante la evaluación, Carberry utilizó dispositivos que evalúan la función de los nervios motores. La ELA es una disputa entre la lesión nerviosa y el recrecimiento, y el objetivo es que la regeneración supere a la degeneración, comentó. Mientras las líneas saltaban en la pantalla, dijo: “No estamos viendo mucha degeneración activa, y estamos observando cierto recrecimiento, lo cual es muy alentador”.

    Tras las pruebas y la infusión del día siguiente, Sifford estaba agotada, pero agradecida.

    “He tenido la oportunidad de ayudar a encontrar un tratamiento para algo que mató a mi padre y a mi abuelo”, dijo, señalando el anillo de bachillerato de su padre. Y “estoy viva”.

    Amanda Sifford, cuyo estado se había deteriorado rápidamente a causa de la ELA antes de comenzar a recibir infusiones de la primera terapia para una forma genética de la enfermedad hace casi tres años, en su casa de Cape Coral, Florida, el 25 de enero de 2026. (Eva Marie Uzcategui/The New York Times)

    Amanda Sifford, en el Sistema de Salud de la Universidad de Miami, se somete a una serie de evaluaciones, incluidas pruebas para valorar su fuerza muscular, en Miami el 9 de enero de 2026. (Eva Marie Uzcategui/The New York Times)

  • Una mutación dio a los humanos el don del habla. Estos ratones también la tienen

    This post was originally published on this site.

    Los científicos querían saber por qué el parloteo de los ratones cantores de Alston se parece tanto a la conversación humana. Lo que descubrieron podría cambiar la forma de estudiar ambas especies.

    En los templados bosques nubosos de Centro y Sudamérica, el anochecer está marcado por las llamadas operísticas del ratón cantor de Alston, un pequeño roedor de cola corta famoso por su cortés comunicación.

    Estos minúsculos ratones, cada uno de los cuales pesa menos que una bombilla, se cantan unos a otros canciones únicas, llenas de chirridos, que pueden durar hasta 16 segundos. De la boca del ratón salen sonidos sónicos y ultrasónicos que crean una canción que recuerda al zumbido de una cigarra. Y lo que es más, los ratones nunca se interrumpen mutuamente; se muerden la lengua hasta que su compañero de conversación termina de cantar.

    Los científicos se han preguntado durante mucho tiempo qué permite a estos ratones mantener conversaciones tan asombrosamente complejas sin la ayuda de cerebros humanos. Pero resulta que nuestros cerebros podrían no ser tan diferentes.

    En un nuevo estudio publicado el miércoles en la revista Nature, los investigadores descubrieron que una simple expansión de las vías neuronales existentes permitía a estos ratones ampliar su repertorio vocal, la misma mutación que se cree que allanó el camino para el desarrollo del lenguaje humano.

    Al estudiar los cerebros de los ratones cantores de Alston y de sus primos ratones de laboratorio no cantores (pero cercanamente emparentados), los investigadores del Laboratorio Cold Spring Harbor de Long Island pudieron determinar qué cambios evolutivos en el cerebro habían dado lugar a los cantos cordiales y sinfónicos del ratón cantor. Ahora, los científicos se preguntan si puede utilizarse el mismo método para averiguar la base neurológica de otros comportamientos animales.

    “Esto es relevante mucho más allá de los ratones cantores”, dijo Mirjam Knörnschild, ecóloga conductista que estudia la bioacústica en el Museo de Historia Natural de Berlín. Knörnschild, quien no participó en el estudio, dijo que este podría “servir de base para investigaciones sobre la alternancia vocal, el aprendizaje vocal y la flexibilidad vocal en otros mamíferos, incluidos los murciélagos, los primates y los humanos”.

    En 2019, Arkarup Banerjee, biólogo del Laboratorio Cold Spring Harbor, y sus colegas descubrieron que las serenatas de ida y vuelta de los ratones cantores de Alston suenan sorprendentemente parecidas a nuestras conversaciones. Pero en aquel momento no le encontraba sentido. Banerjee había examinado los cerebros de los ratones cantores de Alston y de los ratones de laboratorio no cantores, y parecían más o menos idénticos.

    Los científicos creían que los comportamientos complejos, como el uso de herramientas y la comunicación entre iguales, requerían circuitos neuronales especializados. Pero cuando Banerjee fue a buscar ese hardware neuronal especializado en los ratones cantores de Alston, no encontró ninguno.

    “No parecía que las cosas fueran tan diferentes”, recuerda Banerjee.

    Esto llevó a Banerjee y a sus colegas a buscar qué daba a estos ratones cantores su destreza vocal. En su esfuerzo para descubrirlo, los investigadores utilizaron una técnica llamada Análisis multiplexado de proyecciones por secuenciación, o MAPseq. Este método permite a los científicos cartografiar miles de neuronas individuales infectándolas con un virus que introduce códigos de barras de ARN únicos en cada célula. Cuando los científicos secuencian genéticamente tejido de todo el cerebro, los códigos de barras revelan un mapa detallado de dónde se conecta cada neurona en todo el cerebro.

    Cuando los investigadores utilizaron MAPseq en los cerebros de decenas de ratones de ambas especies, las diferencias se hicieron evidentes. Los ratones cantores tenían aproximadamente el triple de neuronas que enviaban señales desde la corteza motora a dos regiones específicas del cerebro. Aunque pueda parecer una gran diferencia, los científicos dicen que se trata más bien de “un cambio relativamente sutil en el cableado cerebral”, dijo Anthony Zador, neurocientífico del Laboratorio Cold Spring Harbor y coautor del estudio.

    Según Zador, el hecho de que cambios neuronales tan sutiles puedan dar lugar al desarrollo de un comportamiento vocal totalmente nuevo “plantea cuestiones interesantes sobre el grado de recableado que intervino en la evolución del lenguaje humano”.

    Además de cuestionar nuestra comprensión de la evolución de nuestro comportamiento más novedoso, las conclusiones de este estudio pueden ayudar a los científicos a conocer mejor la base neurológica de muchos comportamientos animales.

    “Este trabajo aborda una importante cuestión sin respuesta en neurociencia: ¿Qué confiere a algunos animales habilidades excepcionales que otros no poseen?”, dijo David Schneider, profesor de neurociencia de la Universidad de Nueva York, quien no participó en el estudio.

    Antes de este estudio, los científicos nunca habían utilizado MAPseq para comparar los cerebros de dos especies estrechamente emparentadas con comportamientos notablemente diferentes. Los expertos afirman que su éxito al hacerlo ha abierto un mundo de posibilidades científicas.

    “Este estudio nos proporciona una hoja de ruta sobre cómo pensar y probar cuantitativamente las ideas sobre la evolución de la estructura cerebral”, dijo Steven Phelps, profesor de biología integrativa de la Universidad de Texas, Austin, quien no participó en el estudio.

    Cuando el estudio llegó a su fin, Banerjee dijo que no podía sacarse de la cabeza una cita del libro de Charles Darwin de 1871 El origen del hombre: “La diferencia entre la mente del ser humano más bajo en la escala de la civilización y la mente más desarrollada de un animal, […] esta diferencia tan grande era una cuestión de grado, no de clase”.

    “Cada vez hay más indicios de que esta idea podría tener algo de verdad”, dijo Banerjee. Como ha demostrado su estudio, incluso cambios minúsculos en el cerebro pueden tener profundas repercusiones en el comportamiento. Cuando se tiene esto en cuenta, dijo, “de repente el desarrollo de cosas como el lenguaje en los humanos no parece tan misterioso”.

  • “Somos personas, no solo noticia”: el clamor de los pasajeros atrapados en el crucero afectado por el hantavirus

    “Somos personas, no solo noticia”: el clamor de los pasajeros atrapados en el crucero afectado por el hantavirus

    This post was originally published on this site.

    La Organización Mundial de la Salud (OMS) informó este miércoles que se confirmaron tres casos de hantavirus y otros cinco casos sospechosos vinculados al brote detectado en un crucero holandés que cruzaba el océano Atlántico.

    El brote se registró a bordo del crucero MV Hondius, que partió de la ciudad argentina de Ushuaia, en la provincia de Tierra del Fuego.

    El buque tenía previsto atracar en Cabo Verde el martes, pero las autoridades locales prohibieron el desembarco de los pasajeros por motivos de seguridad después de que se informara de la muerte de 3 pasajeros.

    Dos miembros de la tripulación, entre ellos el médico, necesitaron atención médica urgente y tuvieron que ser evacuados en un avión hospital. Una tercera persona, vinculada a uno de los fallecidos, también tuvo que ser evacuada después de que presentara síntomas. Según la OMS, tienen como rumbo Países Bajos.

    Los pasajeros restantes continuarían su viaje hacia las Islas Canarias, donde se espera su llegada en un plazo de tres a cuatro días, según informó el Ministerio de Sanidad de España, que señaló que aún no se había decidido el puerto donde atracaría el barco.

    El presidente de la comunidad autónoma de Canarias se ha negado a que los pasajeros desembarquen en las islas españolas, pero desde el gobierno español aseguran que, aunuque comprenden “la preocupación y el nerviosismo locales”, están obligados a aceptar el barco en virtud de las normas sanitarias internacionales, y han hecho un llamamiento a la calma, dijo el ministro de Política Territorial, Ángel Víctor Torres.

    La compañía de cruceros Oceanwide Expeditions declaró que su plan era navegar a “Gran Canaria o Tenerife”.

    Según Oceanwide Expeditions, cerca de 149 personas y miembros de la tripulación permanecen a bordo bajo “estrictas medidas de precaución”.

    Aunque el ambiente a bordo parece ser bueno, según relató un pasajero a la BBC, existe inquietud entre los viajeros.

    “Hay mucha incertidumbre, y esa es la parte más difícil”, señaló el vlogger de viajes Jake Rosmarin en una publicación en redes sociales desde el barco.

    Esta fotografía aérea muestra una vista general del crucero MV Hondius anclado frente al puerto de Praia, la capital de Cabo Verde, el 4 de mayo de 2026.

    Getty Images
    El crucero MV Hondius anclado frente al puerto de Praia, la capital de Cabo Verde, el 4 de mayo de 2026.

    El hantavirus es una cepa de virus transmitida por roedores.

    Los humanos se contagian, principalmente, por inhalación de partículas en suspensión procedentes de excrementos secos de estos animales.

    Las infecciones suelen producirse cuando el virus se transmite por el aire a través de la orina, los excrementos o la saliva de un roedor, según los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos.

    Maria Van Kerkhove, directora de preparación y prevención ante epidemias y pandemias de la OMS, dijo este martes que la organización sospecha que pudo haber habido transmisión de hantavirus de persona a persona en el crucero holandés.

    “Algunas personas a bordo del barco eran parejas que compartían camarote, así que se trataba de un contacto bastante íntimo”, declaró Van Kerkhove.

    Añadió que la OMS sospecha que la primera persona que enfermó podría haber contraído el virus antes de embarcar.

    Este miércoles la organización interancional ha confirmado que se trata de la variante “Andes” del virus.

    Hacia las Islas Canarias

    Según la OMS, España concedió permiso para que el buque atracara en las islas, donde se podría realizar una evaluación de riesgos y un seguimiento médico más exhaustivo.

    En la tarde del martes, el Ministerio de Sanidad español comunicó que las autoridades estaban determinando qué pasajeros requerían una evacuación urgente desde Cabo Verde.

    Asimismo, señaló que la OMS había explicado que Cabo Verde no podía llevar a cabo esta operación.

    “Las Islas Canarias constituyen la ubicación más cercana que cuenta con las capacidades necesarias. España tiene la obligación moral y legal de asistir a estas personas, entre las cuales se encuentran varios ciudadanos españoles”, añadió el comunicado.

    Mapa que muestra el trascurso del barco MV Hondius desde Argentina hasta Cabo Verde.

    BBC

    “El ambiente a bordo es bastante bueno”

    Aunque la transmisión del hantavirus de persona a persona es poco frecuente, Van Kerkhove explicó en el programa BBC Breakfast que algunos contagios podrían haberse producido con el contacto entre personas que compartían camarotes.

    Añadió que el virus podría haberse contraído inicialmente a través de roedores antes de que el barco zarpara de Ushuaia, en Argentina, o durante alguna de sus escalas.

    La especialista destacó que el crucero visitó numerosas islas, algunas de las cuales albergan poblaciones de roedores.

    “Nuestra hipótesis de trabajo es que probablemente haya más de un tipo de transmisión en curso”, concluyó.

    Un pasajero, que pidió permanecer en el anonimato, le dijo a la BBC que, según la tripulación, las autoridades de Cabo Verde “no quieren tener nada que ver con nosotros”.

    “Aun así, por lo que puedo ver, el ambiente a bordo es bastante bueno”, añadió.

    También indicó que hasta el martes sólo se había realizado una prueba a una persona que fue trasladada a Sudáfrica y que dio positivo por hantavirus.

    “Todavía no sabemos si los otros casos están relacionados con ese virus o si se trata de algo distinto”, explicó.

    Ilustración de un concepto de prueba de hantavirus con tubos de laboratorio que contienen hisopos de algodón y etiquetas de hantavirus, junto con siluetas de ratas al fondo.

    Getty Images
    El hantavirus es una cepa de virus transmitida por roedores, pero también puede transmitirse de persona a persona, aunque es poco común.

    “Si todos resultan ser hantavirus, entonces la forma de transmisión es un tanto misteriosa. Nos han dicho que no hay roedores a bordo y que el contagio entre personas es difícil o poco frecuente”, dijo.

    “Esperamos que pronto se realicen pruebas al resto de los pacientes para entender mejor qué está ocurriendo”, añadió.

    Otro pasajero, el vlogger de viajes Jake Rosmarin, publicó el lunes un video desde el barco en redes sociales en el que afirmó que “lo que está pasando ahora mismo es muy real para todos nosotros los que estamos aquí”.

    “No somos sólo una historia. No somos sólo titulares de periódicos, somos personas. Personas con vidas, con familias, con gente que nos espera en casa”, clamó.

    “Lo único que queremos ahora mismo es sentirnos seguros, tener claridad y poder regresar a casa”.

    Actuando con urgencia

    Oceanwide Expeditions ofreció un recuento de los hechos e informó que un pasajero holandés se enfermó a bordo y murió el 11 de abril mientras el barco estaba en alta mar.

    Su esposa murió posteriormente al llegar a un hospital en Johannesburgo, Sudáfrica, tras haber volado desde la isla de Santa Elena, donde desembarcó del buque.

    En un comunicado, la familia de la pareja holandesa declaró que “el hermoso viaje que vivían juntos se vio interrumpido de forma abrupta y definitiva”.

    “Aún nos cuesta asimilar que los hayamos perdido. Deseamos traerlos a casa y rendirles homenaje en paz y en la intimidad”, añadió.

    Los investigadores trabajan partiendo de la hipótesis de que en los dos casos confirmados se ha detectado la variante “Andes” del virus, que se propaga en Sudamérica, donde comenzó el crucero.

    Hasta el martes, solo se habían confirmado casos de hantavirus en la mujer neerlandesa que murió y un ciudadano británico que fue hospitalizado en Johannesburgo tras ser evacuado.

    Este miércoles se ha confirmado un tercer caso, el de un hombre que desembarcó antes de que se declarara el brote en el barco y regresó a Suiza desde Sudamérica a finales de abril. Tras experiemntar síntomas fue hospitalizado en Zúrich, donde se encuentra aislado.

    Se está investigando la causa de la muerte de los otros pasajeros.

    La empresa añadió que el sábado falleció un tercer pasajero a bordo del MV Hondius.

    Oceanwide Expeditions indicó que aún no se ha determinado la causa de esta muerte y confirmó que el pasajero era de nacionalidad alemana.

    La OMS declaró que está “actuando con urgencia” para prestar apoyo al MV Hondius y agradeció a las autoridades sudafricanas por atender al paciente británico.

    El director regional de la OMS para Europa, Hans Henri P. Kluge, afirmó que “las infecciones por hantavirus son poco comunes”.

    Aunque en algunos casos puede ser grave, no se transmite fácilmente entre personas.

    El riesgo para la población en general sigue siendo bajo. No hay motivo para el pánico ni para restringir los viajes.

    El MV Hondius se describe como un crucero polar de 107,6 metros de eslora, con capacidad para 170 pasajeros en 80 camarotes, además de 57 miembros de la tripulación, 13 guías y un médico.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Giuliani busca que su atención médica esté cubierta por el programa del 11-S

    Giuliani busca que su atención médica esté cubierta por el programa del 11-S

    This post was originally published on this site.

    El exalcalde de Nueva York, que está mejorando tras un grave caso de neumonía, padece una afección respiratoria relacionada con su exposición a toxinas en la zona cero, dice su portavoz.

    Rudolph W. Giuliani, exalcalde de Nueva York, a quien se le ha diagnosticado neumonía, está solicitando asistencia médica gratuita a través de un programa federal para trabajadores de emergencias y otras personas expuestas a toxinas tras los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001, según su abogado.

    Más de 152.000 personas se han inscrito en la iniciativa, el Programa de Salud del World Trade Center, que sufraga la investigación médica y proporciona asistencia médica gratuita a las personas afectadas por los atentados terroristas. Los beneficiarios tienen acceso a médicos especializados en enfermedades relacionadas con el 11-S, y los pacientes no tienen que hacer frente a copagos ni deducibles.

    “Estoy orgulloso de representarlo y conseguirle la asistencia de salud que se merece”, dijo Michael Barasch, abogado que representa a Giuliani y a muchos clientes que estuvieron expuestos al polvo tóxico del derrumbe del World Trade Center.

    El programa federal de salud pagó más de 600.000 reclamaciones médicas el año pasado, con un costo de casi 350 millones de dólares. Muchas de las reclamaciones estaban relacionadas con el cáncer, mientras que otras cubrían tratamientos para dolencias respiratorias.

    Obtener la aprobación para recibir asistencia a través del fondo de asistencia médica podría permitir a Giuliani o a sus familiares solicitar más indemnizaciones a través de un fondo independiente para las víctimas del 11 de Septiembre.

    En los últimos años, Giuliani ha tenido problemas económicos. El año pasado se le ordenó pagar 1,3 millones de dólares a los abogados que lo representaron en investigaciones penales. Ha intentado declararse en bancarrota, pero en 2024, un juez desestimó el caso, y dijo que Giuliani no había “proporcionado la transparencia financiera exigida a un deudor en posesión”.

    Giuliani, quien dirigió Nueva York durante los atentados del 11 de septiembre y supervisó el trabajo de los trabajadores de urgencias médicas mientras respondían a la catástrofe, está más estrechamente asociado a la zona cero que cualquier otro político vivo. Su intento de inscribirse en el Programa de Salud del World Trade Center es un momento que cierra el círculo, casi 25 años después de los atentados.

    Cuando se derrumbó la primera torre, Giuliani estaba a dos manzanas de distancia. Mientras caminaba hacia el norte, la ceniza le empolvó la cabeza y los hombros.

    Tras los atentados, supervisó la limpieza del World Trade Center derrumbado y realizó frecuentes visitas durante los tres primeros meses posteriores al atentado. Su liderazgo fue aclamado. Pero en los años siguientes, los análisis de su mandato mostraron que, en su afán por reabrir el distrito financiero, su gobierno pasó por alto o restó importancia a los peligros para la salud y los riesgos medioambientales cerca de la zona cero.

    Giuliani rara vez llevaba mascarilla en el lugar de las Torres Gemelas. Y su gobierno rara vez obligó a los trabajadores de limpieza a llevar máscaras o respiradores, según ha informado The New York Times.

    En los últimos días, Giuliani, que cumple 82 años este mes, fue conectado a un respirador artificial en un hospital de Florida, mientras luchaba contra una neumonía y se esforzaba por respirar. Se encontraba en estado crítico y, según Maria Ryan, antigua administradora del hospital y compañera cercana del exalcalde, un sacerdote lo visitó el domingo por la noche.

    Pero tras recibir atención médica, Giuliani pudo respirar por sí mismo, y ahora ha sido trasladado de la unidad de cuidados intensivos y “pasará algún tiempo recuperándose antes de abandonar el hospital”, según una declaración que su portavoz, Ted Goodman, hizo pública el miércoles por la noche. “El poder de la oración está funcionando. El alcalde lo siente. Nosotros lo sentimos”, decía el comunicado.

    El lunes, Goodman dijo que a Giuliani le habían diagnosticado una enfermedad restrictiva de las vías respiratorias, una afección que, según dijo, estaba relacionada con la proximidad del exalcalde a la zona cero el día del atentado y en los días y semanas posteriores. Según dijo Goodman, esta afección puede agravar las enfermedades respiratorias.

    “El alcalde Rudy Giuliani corrió hacia las torres para ayudar a quienes lo necesitaban”, dijo Goodman.

    No está claro si Giuliani ha mencionado públicamente que le diagnosticaron una enfermedad restrictiva de las vías respiratorias. Pero en los últimos años, sus abogados han aludido a la posibilidad de que padeciera una enfermedad pulmonar relacionada con la toxicidad de los atentados.

    En una entrevista concedida el martes, Barasch dijo que intentaba que Giuliani se inscribiera en el programa federal de salud.

    “Lo represento para que se inscriba en el Programa de Salud del World Trade Center, de modo que pueda disfrutar de las mismas ventajas de la asistencia de salud sin costo alguno para quien ha sido certificado con enfermedades del 11-S”, dijo Barasch.

    El Congreso autorizó el Programa de Salud del World Trade Center en 2010. En los años que precedieron a la aprobación de la ley, Giuliani se mantuvo en gran medida al margen mientras los políticos neoyorquinos intentaban que el gobierno federal pagara la atención médica a los trabajadores enfermos del World Trade Center. Pero en 2010, Giuliani era un defensor del programa y criticaba a sus compañeros republicanos por su oposición.

    El Times informó en 2007 que, mientras la ciudad se enfrentaba a miles de demandas de responsabilidad civil relacionadas con los atentados terroristas, Giuliani escribió a la delegación local del Congreso instando a que se aprobara un proyecto de ley que limitaba la responsabilidad civil de la ciudad a 350 millones de dólares.

    Una segunda prestación establecida por el gobierno federal, el Fondo de Indemnización a las Víctimas del 11 de Septiembre, indemniza a las personas por daños físicos o muerte relacionados con los atentados terroristas. Estar certificado por el fondo de salud como alguien que sufrió una enfermedad relacionada con el 11-S también abre la puerta a que Giuliani o sus familiares soliciten posteriormente una indemnización al Fondo de Indemnización a las Víctimas.

    Algo más del 60 por ciento de las personas que se han inscrito en el programa de salud han sido trabajadores de emergencias, mientras que el resto son principalmente personas que vivían, trabajaban o iban a la escuela en Manhattan al sur de la calle Houston o en Brooklyn Heights.

    Un cuarto de siglo después de los atentados, el programa sigue admitiendo nuevos inscritos. Cada año se reciben entre 8000 y 11.000 nuevas solicitudes. Aunque la tramitación puede llevar tiempo, la mayoría de los solicitantes son admitidos.

    A lo largo de los años, se ha certificado que más de 40.000 de los inscritos en el programa padecen afecciones respiratorias relacionadas con el 11 de septiembre, que van desde síntomas similares al asma hasta la cicatrización del tejido pulmonar.

    “Los civiles como Rudy Giuliani tienen derecho a la misma asistencia de salud gratuita que los policías y los bomberos”, dijo Barasch.

    La enfermedad restrictiva de las vías respiratorias y la enfermedad pulmonar restrictiva son categorías amplias que engloban toda una serie de dolencias pulmonares, dijeron algunos expertos.

    “Sus exposiciones en el 11-S ciertamente podrían haber contribuido a su afección pulmonar”, dijo Jacqueline Moline, que dirige el programa de Northwell Health para dolencias relacionadas con el atentado contra el World Trade Center y quien ha tratado a pacientes con afecciones relacionadas con el 11 de Septiembre durante casi 25 años.

    Muchos trabajadores de emergencias y personas del centro de Manhattan que estuvieron expuestas al polvo tóxico y al humo cuando cayeron las torres gemelas –y en las semanas y meses posteriores– empezaron a experimentar síntomas similares a los del asma. El polvo contenía toxinas, como amianto, plomo, hidrocarburos parcialmente quemados y componentes del combustible de los reactores.

    “Fue una de las primeras afecciones más comunes que vimos tras el 11-S, y para muchas personas persistió”, dijo Moline.

    Con el tiempo, otras personas que habían estado expuestas al polvo tóxico empezaron a desarrollar una serie de dolencias respiratorias. Sus pulmones se volvieron más rígidos y cicatrizados, lo que les provocaba dificultad para respirar.

    “La cicatrización tarda en producirse”, dijo Marc Wilkenfeld, especialista en medicina laboral de NYU Langone Health, quien trata a muchos pacientes con enfermedades relacionadas con el 11-S. “Pueden pasar 15, 20 o 25 años”.

    Wilkenfeld dijo que las personas con enfermedades restrictivas de los pulmones o de las vías respiratorias son mucho más susceptibles a la neumonía que las personas con una función pulmonar normal.

    “Puede predisponerte a la neumonía, y también puede dificultar el tratamiento de la neumonía”, dijo.

    Joseph Goldstein cubre la atención de la salud en Nueva York para el Times, tras años de reportar sobre justicia penal y la policía.

    Jonah E. Bromwich cubre la justicia penal en la región de Nueva York para el Times. Se enfoca en la influencia política y su efecto sobre el Estado de derecho en las cortes federales y estatales de la zona.

  • Las autoridades de salud de EE. UU. vigilan a pasajeros del crucero infectado por hantavirus

    This post was originally published on this site.

    Residentes en Georgia, California y Arizona son vigilados tras estar a bordo del crucero en el que se produjo un brote mortal del virus. Ninguno ha mostrado síntomas, según las autoridades.

    Las autoridades estadounidenses dijeron el miércoles que se estaba vigilando a habitantes en tres estados por posibles infecciones de hantavirus después de que estuvieron a bordo del crucero neerlandés en el que se produjo un brote mortal del virus. Ninguna de las personas vigiladas ha mostrado signos de enfermedad, indicaron las autoridades.

    Desde el 11 de abril, tres pasajeros que iban a bordo del MV Hondius han muerto y otras cinco personas han enfermado tras mostrar síntomas del hantavirus, una familia de virus poco frecuentes transmitidos por roedores, según la Organización Mundial de la Salud.

    En Estados Unidos, al menos tres estados están vigilando a residentes que estaban a bordo del barco pero que ya han regresado a casa.

    El Departamento de Salud Pública de Georgia está vigilando a dos personas, según dijo en un comunicado. Actualmente “se encuentran en buen estado de salud y no muestran signos de infección”, dijo el departamento, y están siguiendo las recomendaciones de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por su sigla en inglés) de la federación.

    Los CDC notificaron al Departamento de Salud Pública de California que también había residentes de California en el MV Hondius, dijo Robert Barsanti, portavoz del departamento. La agencia está ayudando a las autoridades locales de salud con la vigilancia, dijo, pero no reveló cuántos habitantes estaban bajo vigilancia. “No hay información de que los residentes de California estén enfermos o infectados”, dijo Barsanti. “En este momento, el riesgo para la salud pública en California es bajo”.

    El Departamento de Servicios de Salud de Arizona recibió la notificación de que una persona fue pasajera del barco, según una portavoz. “Este individuo no presenta síntomas y está siendo vigilado”, añadió.

    Los CDC hacen un seguimiento de los casos de hantavirus en Estados Unidos. Hubo 26 casos en 2023, el año más reciente con datos disponibles. El centro lleva haciendo un seguimiento de los casos desde 1993 y ha contabilizado un total de 890 en el país desde entonces.

    Los CDC no respondieron inmediatamente a una solicitud de comentarios el miércoles por la noche.

    El miércoles, frente a Cabo Verde, tres pacientes fueron evacuados del crucero, que ahora se dirige a las islas Canarias. Dos pacientes desembarcaron en Países Bajos, donde están recibiendo tratamiento médico, según un comunicado de Oceanwide Expeditions, la empresa neerlandesa que opera el crucero.

    El tercer paciente fue evacuado en otro vuelo, dijo la empresa.

    La mayoría de las cepas de hantavirus no pueden propagarse de persona a persona, pero la cepa de los Andes, que se ha identificado en este brote, puede pasar de una persona a otra, según Bryce Warner, investigador científico de la Organización de Vacunas y Enfermedades Infecciosas de la Universidad de Saskatchewan, quien ha investigado ampliamente el hantavirus. El virus no se propaga fácilmente, sino que requiere un contacto cercano y repetido, añadió.

    El barco, con 150 pasajeros, atracará en las islas Canarias y se someterá a un proceso de evacuación. Se espera que el barco llegue en tres o cuatro días y que las evacuaciones comiencen el lunes, dijeron las autoridades españolas.

    Rylee Kirk informa sobre noticias de último momento, temas de actualidad y las principales noticias en desarrollo para el Times.

    Nina Agrawal es reportera de salud del Times.

  • ¿El hantavirus debería preocuparte?

    This post was originally published on this site.

    Esto es lo que hay que saber sobre el virus, cómo se propaga y el riesgo para el público en general.

    Un brote de hantavirus a bordo de un crucero en el océano Atlántico ha aumentado la preocupación por este virus poco frecuente pero mortal. Los funcionarios de salud pública afirman que la amenaza para el público en general sigue siendo baja, basados en lo que sabemos sobre el virus y cómo se propaga.

    El brote está relacionado con la cepa de los Andes

    Hay muchas cepas distintas de hantavirus, explicó Gaby Frank, directora del Centro de Patógenos Especiales Johns Hopkins en Baltimore. Las pruebas de laboratorio han demostrado que el brote del crucero está relacionado con la cepa de los Andes, endémica de Sudamérica, incluida Argentina, de donde partió el barco el 1 de abril. Maria Van Kerkhove, jefa de preparación y prevención de epidemias y pandemias de la OMS, dijo que los primeros casos de hantavirus se dieron en una pareja que se cree se había infectado antes de embarcar en Argentina.

    La mayoría de las formas de hantavirus se propagan por contacto con las heces, la orina y la saliva de roedores infectados, lo que incluye cuando los seres humanos respiran partículas del virus. El virus de los Andes es la única cepa conocida que se propaga de humano a humano, aunque estos casos son inusuales.

    A diferencia de la influenza, la covid o incluso el resfriado común, es sumamente difícil que la cepa de los Andes se propague entre las personas, dijo Bryce Warner, científico investigador de la Organización de Vacunas y Enfermedades Infecciosas de la Universidad de Saskatchewan, quien ha investigado ampliamente el hantavirus.

    La influenza y la covid se propagan principalmente por las vías respiratorias superiores y se replican en niveles elevados. El hantavirus se transmite con menos facilidad, y además penetra profundamente en los pulmones e infecta los vasos sanguíneos. “No es muy fácil que el virus salga”, dijo Warner.

    Las personas con mayor riesgo de transmisión de persona a persona son las que han estado en contacto estrecho durante periodos prolongados con alguien infectado, como los trabajadores de la salud o quienes comparten un hogar. Dos de los pasajeros que murieron en el barco eran un matrimonio. El médico del barco mostró síntomas del virus y fue evacuado de la embarcación. Aún no está claro cómo pudieron infectarse otras personas a bordo.

    Van Kerkhove ha dicho que algunos de los casos estuvieron en estrecho contacto entre sí, y que “no se puede descartar la transmisión de persona a persona”.

    La mayoría de los pasajeros permanecen en el barco

    Las autoridades de salud no han dicho qué cuarentena tendrán que hacer las personas que están en el barco cuando desembarquen. Podrían pedir a quien haya estado expuesto a los casos infectados que se ponga en cuarentena, pero es difícil mantener a la gente aislada durante un periodo prolongado, ya que pueden pasar entre una y seis semanas desde que una persona se expone hasta que aparecen los síntomas.

    La OMS dijo que las autoridades de salud han iniciado el rastreo de contactos de quienes pueden haber estado expuestos a personas que abandonaron el barco, como una mujer que voló a Sudáfrica para recibir atención médica y que murió más tarde.

    El miércoles, las autoridades de salud dijeron que estaban monitoreando a residentes de tres estados de Estados Unidos que habían estado a bordo del barco y que habían regresado a casa. Ninguna de las personas ha mostrado signos de enfermedad.

    Fuera de este brote, el virus es peligroso, pero poco frecuente

    En general, los hantavirus suponen un riesgo pequeño para la población general. Ha habido un total de 890 casos en Estados Unidos desde que empezó la vigilancia en 1993. La gran mayoría de ellos han sido causados por la cepa Sin Nombre del virus y se han producido al oeste del río Misisipi, con los recuentos de casos más elevados en Nuevo México, Colorado, Arizona y California. De estos casos, el 35 por ciento han sido mortales.

    El virus de los Andes no es endémico, o autóctono, de Estados Unidos, aunque ha habido casos importados de otros países, dijo Steven Bradfute, profesor asociado del Centro de Ciencias de la Salud de la Universidad de Nuevo México.

    Tanto la cepa de los Andes como la cepa Sin Nombre pueden causar el síndrome pulmonar por hantavirus, una afección que comienza con síntomas parecidos a los de la gripe, como fiebre y escalofríos, pero que puede evolucionar rápidamente a problemas pulmonares y dificultad para respirar. No hay ningún fármaco que pueda tratar la infección, por lo que los médicos solo pueden ofrecer cuidados de apoyo, que pueden incluir oxígeno o una máquina de circulación extracorpórea. Acudir rápidamente a un hospital y recibir respiración asistida puede aumentar las posibilidades de supervivencia.

    En Europa y Asia circulan distintas cepas del virus y se producen miles de casos al año, pero la tasa de letalidad es menor, entre menos del 1 por ciento y el 15 por ciento, según la cepa. Esas versiones del virus afectan principalmente a los riñones.

    Sin embargo, los investigadores subrayaron que una persona promedio no debe preocuparse por el virus ni cambiar necesariamente su comportamiento diario.

    “Realmente no hay riesgo para quien no esté en ese barco”, dijo Warner.

    Es muy diferente a los primeros días de la pandemia de covid

    Los informes sobre el brote podrían parecer similares a los primeros días de la pandemia de covid, cuando un misterioso virus se propagaba en los cruceros y se ponía en cuarentena a los pasajeros a bordo. Pero los expertos dijeron que el hantavirus es mucho más difícil de transmitir y tiene un potencial considerablemente menor de convertirse en pandemia.

    “Es bueno ser precavidos, pero no hay necesidad de preocuparse por un brote mundial”, dijo Bradfute.

    Emily Abdoler, profesora clínica asociada de enfermedades infecciosas en la Facultad de Medicina de Míchigan, dijo que los casos anteriores de propagación del virus entre humanos no habían dado lugar a grandes brotes: “nada ni siquiera parecido a la escala de la covid”.

    Quienes corren mayor riesgo pueden tomar medidas para protegerse

    Los trabajadores agrícolas que entran en contacto con ratones y excrementos de roedores corren mayor riesgo. Las personas que limpian cobertizos y garajes también deben tener especial cuidado con los excrementos de ratones y roedores.

    Puedes ponerte guantes y utilizar una solución de lejía o un limpiador doméstico para mojar las superficies cuando las limpies. No barras ni utilices una aspiradora, pues podrían levantarse partículas que podrías inhalar. Llevar una mascarilla N95 bien ajustada puede ofrecer protección contra las partículas víricas, dijo Bradfute.

    Las personas que viajan a lugares donde el virus es frecuente y visitan zonas rurales o van de campamento o de excursión deben tomar precauciones para minimizar la exposición a materiales potencialmente infecciosos. La OMS tiene una hoja informativa que describe dónde son más frecuentes las infecciones.

    Nina Agrawal es reportera de salud del Times.

    Dani Blum es reportera de salud para el Times.

  • Las elecciones en el Reino Unido pueden revelar un deteriorado sistema político

    Las elecciones en el Reino Unido pueden revelar un deteriorado sistema político

    This post was originally published on this site.

    Las encuestas predicen pérdidas para el Partido Laborista del primer ministro Keir Starmer, mientras Reform UK, un partido antiinmigración, gana terreno y se perfila una nueva era multipartidista.

    Dumbarton, una pintoresca ciudad costera junto al río Clyde, cerca de Glasgow, está representada en el Parlamento escocés por Jackie Baillie, política del Partido Laborista, desde 1999.

    Los habitantes creen que esta podría ser la semana en la que eso cambie.

    “He perdido totalmente la fe en todos los políticos”, dijo Willie Henderson, de 98 años, un día reciente mientras estaba sentado en una cafetería de uno de los parques de Dumbarton. “Todos llegan con buenas intenciones y luego solo se llenan los bolsillos. Viven del cuento”.

    El jueves, los votantes de Escocia y Gales elegirán a los miembros de sus parlamentos nacionales, mientras que los residentes de muchas partes de Inglaterra elegirán a los miembros de los consejos locales. Henderson, quien trabajó durante 30 años en la destilería de whisky local, dijo que probablemente votaría por un candidato independiente, a pesar de que su padre era laborista de toda la vida.

    “Mientras tenga cielo azul y sol, me da igual lo que hagan los políticos”, dijo.

    Ese sentimiento de desafección y frustración, sobre todo hacia los políticos en ejercicio, es generalizado en el Reino Unido, según sugieren los sondeos de opinión, y probablemente alimentará un desastre electoral para el Partido Laborista del primer ministro Keir Starmer.

    Para cuando se cuenten todas las papeletas el sábado, Starmer podría estar presidiendo un partido que ha caído a un lejano tercer puesto –o inferior– en miles de contiendas locales.

    “Es el hundimiento total del bipartidismo tradicional”, dijo Luke Tryl, director ejecutivo de la empresa de sondeos More in Common. “Es la gente diciendo: ‘No estoy feliz con el statu quo’”.

    Starmer no figura en la papeleta electoral y las elecciones generales no tendrán lugar hasta 2029. Pero como las encuestas lo sitúan como uno de los primeros ministros menos populares de la historia británica, la votación del jueves se considera un referéndum sobre su liderazgo.

    En lugar de los laboristas y de su oponente tradicional, los conservadores, muchos votantes acogen a otros partidos en lo que, según los expertos, representa la mayor transformación de la política británica en una generación. Los dos mayores beneficiarios son Reform UK, el partido populista de derecha liderado por Nigel Farage, partidario de Donald Trump, y –en el otro lado del espectro político– el Partido Verde, de izquierda y favorable al medioambiente.

    Los sondeos sugieren que el Partido Conservador, conocido como los Tories, seguirá perdiendo escaños tras haber caído en picada en las elecciones locales y nacionales de los últimos dos años. En algunas partes del Reino Unido, el partido dirigido en su día por la “Dama de Hierro” de la política británica, Margaret Thatcher, podría quedar cuarto o quinto, con un apoyo de un solo dígito.

    “Es un rechazo fundamental a los dos partidos principales, pero no ha surgido de la nada”, dijo Jane Green, politóloga de la Universidad de Oxford. “Una pregunta es: ¿Estamos presenciando algo más profundo que un voto de protesta contra los dos partidos principales? ¿Ha pasado la gente el punto de no retorno?”.

    Farage predice un aumento histórico del apoyo a su partido antiinmigración, que lidera las encuestas de opinión desde hace más de un año. Zack Polanski, un antiguo hipnoterapeuta que se convirtió en líder de los Verdes en septiembre, proclama su partido como un verdadero hogar para los liberales laboristas descontentos. Otros partidos de Escocia, Gales e Inglaterra están fragmentando aún más el electorado. (Esta semana no hay votaciones en Irlanda del Norte).

    Los pronósticos son tan sombríos para Starmer que algunos rivales dentro del laborismo llevan meses tramando posibles desafíos a su liderazgo.

    Tony Travers, profesor de política de la London School of Economics, dijo recientemente que dudaba de que los legisladores laboristas “llegaran a tal grado de disensión que desencadenaran una elección de liderazgo”.

    Pero afirmó que si los resultados de las elecciones del jueves fueran “muy muy malos, podría desencadenar que alguien decidiera que ya no hay nada que perder“.

    En Gales, ‘la gente no está contenta con los laboristas’

    En Tredegar, una ciudad galesa al norte de Cardiff, un mural de uno de los héroes del Partido Laborista –Aneurin Bevan, arquitecto del NHS, el sistema de salud gratuito creado tras la Segunda Guerra Mundial– mira desde una pared no lejos de la calle donde nació.

    Antes, “podías poner un burro, ponerle una escarapela roja y votarían por el burro”, dijo Melvyn Williams, obrero siderúrgico jubilado y simpatizante laborista, en referencia a los colores del Partido Laborista y a la tradicional lealtad de los votantes de esta antigua ciudad minera y siderúrgica.

    Ya no es así.

    Los sondeos de opinión sugieren que los votantes de Gales están dispuestos a negar a los laboristas el control del Parlamento galés, conocido como Senedd, por primera vez desde que Gales obtuvo su propia asamblea política. El partido de izquierda Plaid Cymru (pronunciado pleid kum-rii), partidario de la independencia de Gales, se disputa el primer puesto con los reformistas.

    “Es una zona laborista, pero la gente no está contenta con los laboristas en este momento”, dijo Claire Markey, de 53 años, quien dirige una peluquería en Tredegar desde hace más de 18 años.

    Sentado en la silla de la peluquera, mientras le cortaban el pelo, David Jones, minero jubilado de 83 años, dijo que había votado por los laboristas toda su vida. Pero esta vez apoya a Reform UK. Los candidatos laboristas, como otros políticos, “prometen el mundo y no cumplen nada”, dijo.

    En su oficina de campaña en Caerphilly, Llyr Powell, principal candidato reformista de la zona, dijo: “Esta es la oportunidad de derrotar ahora al Partido Laborista y dejar nuestra impronta”. Aunque la zona tiene una población relativamente baja de nacidos en el extranjero, citó la inmigración como tema central. “La gente lo siente y lo ve de primera mano”, dijo.

    Pero los dirigentes del Plaid Cymru predicen que los votantes galeses rechazarán a Reform UK.

    Rhun ap Iorwerth, líder del partido, dijo que había una “profunda desilusión con el liderazgo de Keir Starmer”, pero también el reconocimiento de que el populismo de Reform UK es “una amenaza para Gales”. Delyth Jewell, candidata del Plaid Cymru, dijo que muchos votantes consideraban al partido de Farage arraigado en el sistema político inglés, no en el galés.

    “Les horroriza la perspectiva de Reform UK”, dijo.

    Un auge de Reform UK en Inglaterra

    Los ayuntamientos ingleses son la columna vertebral del gobierno local del país: organizan la recogida de basura, gestionan las bibliotecas, rellenan baches y mucho más. Para pagar todo eso, los ayuntamientos reciben parte del dinero del gobierno central y recaudan un impuesto sobre bienes inmuebles de los residentes y las empresas.

    El jueves, los votantes elegirán a los concejales de las ciudades, las parroquias rurales y los distritos de las grandes ciudades. De los 5000 escaños a elegir, 2196 están actualmente en manos de los laboristas. Las encuestas sugieren que el partido podría perder tres cuartas partes de ellos o más.

    Los problemas que impulsan esas pérdidas previstas varían ampliamente.

    En algunas ciudades pequeñas alejadas de Londres, la preocupación por la inmigración parece ayudar al partido de Farage.

    Pero en otros lugares, incluidas zonas del centro de Londres, parece probable que el Partido Verde de Polanski se abra paso entre los votantes progresistas. Muchos están frustrados con Starmer por las políticas económicas centristas de su gobierno, su duro enfoque hacia la migración y su percibida falta de apoyo firme a los derechos de los palestinos.

    Otros consejos podrían decidirse por preocupaciones sobre la policía y la seguridad. Tryl, el encuestador, afirmó que los candidatos de Reform UK hacían una intensa campaña en algunos lugares avivando el miedo a la delincuencia, aunque los datos oficiales muestran que la mayoría de las formas de delincuencia han disminuido en la última década, y la tasa de homicidios de Londres está en su nivel más bajo desde que se tienen registros.

    En Escocia, el declive laborista ayuda a un partido nacionalista

    Si Baillie, la parlamentaria escocesa desde hace muchos años, pierde en Dumbarton tras representar a la zona durante más de un cuarto de siglo, se pondría de manifiesto el declive de los laboristas en Escocia.

    James Curry, de 60 años, trabajador social de Dumbarton, ha apoyado en el pasado al Partido Nacional Escocés, que milita por la independencia del Reino Unido y ha dirigido el Parlamento escocés durante casi 20 años. Dijo que le costaba decidir por quién votar.

    “Simplemente, creo que ya han pasado su tiempo en el poder, y no sé si han cumplido sus promesas”, dijo, citando preocupaciones sobre el Servicio Nacional de Salud y la educación de Escocia.

    Una cosa sí sabe: no votará por Reform UK.

    “No me lo trago”, dijo Curry, en referencia a la postura antiinmigración del grupo y a los informes sobre un chiste homófobo hecho por el líder del partido en Escocia. “Creo que ellos vienen con demasiada carga”.

    En Edimburgo, Lorna Jane Slater se presenta por el Partido Verde en una zona liberal de la ciudad. Cerca de la cafetería en la que se sentó para una entrevista a principios de mes había panfletos propalestinos y mensajes ecologistas.

    “Suelen ser jóvenes, gente con estudios, gente que alquila, gente que no tiene carro”, dijo, al describir la zona donde vive. “Quieren un transporte público mejor. Quieren mejores carriles para bicicletas”.

    El SNP ha introducido políticas populares como proporcionar a cada futura madre una “caja para bebés” con ropa y otros artículos de primera necesidad. Los estudiantes de las universidades escocesas tienen matrícula gratuita y viajan gratis en autobús.

    Pero Slater dijo que el aumento del costo de la vida y el declive de la educación y la asistencia médica señalaban la necesidad de un nuevo enfoque. Y confía en que los votantes no se acerquen a los laboristas.

    “El discurso de los laboristas cuando los conservadores estaban en el poder era: ‘Espera a que lleguen los laboristas y todo irá superbién’”, dijo. “Y no está superbién”.

    Michael D. Shear es un corresponsal sénior del Times que cubre la política y la cultura del Reino Unido y la diplomacia de todo el mundo.

    Stephen Castle es corresponsal en Londres del Times, donde escribe sobre el Reino Unido, su política y su relación con Europa.

  • Gaesa, el imperio empresarial de la élite secreta de Cuba que maneja miles de millones de dólares

    Gaesa, el imperio empresarial de la élite secreta de Cuba que maneja miles de millones de dólares

    This post was originally published on this site.

    Mientras Cuba enfrenta escasez y apagones, un conglomerado empresarial vinculado a sus Fuerzas Armadas maneja en la sombra miles de millones de dólares.

    Gaesa (Grupo de Administración Empresarial S.A.) no tiene página web, correo electrónico institucional conocido ni canales oficiales de contacto.

    No publica estados financieros ni aparece en el presupuesto estatal.

    Y ni la Asamblea Nacional del Poder Popular ni la Contraloría General de la República pueden auditar sus cuentas.

    Esto pese a que se embolsa prácticamente cada dólar de los negocios más rentables del régimen cubano: turismo, remesas, comercio exterior o misiones médicas en el extranjero.

    El holding, perteneciente a las Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR) aunque también ajeno a su control, poseía activos en 2024 por al menos US$17.900 millones, entre ellos más de US$14.400 millones en cuentas bancarias, según documentos filtrados al diario Miami Herald.

    La BBC no pudo verificar los datos de forma independiente.

    Tal fortuna -superior a las reservas internacionales de países como Ecuador, Paraguay o República Dominicana- daría fe de la magnitud del imperio económico que es Gaesa.

    Esto contrasta con la situación financiera de Cuba, un país prácticamente en quiebra con una caída acumulada del 15% del PIB en los últimos cinco años e insolvente ante sus múltiples acreedores internacionales.

    Casi 9 de cada 10 cubanos viven en condiciones de extrema pobreza o “supervivencia”, estimó el Observatorio Cubano de Derechos Humanos en 2025, y este año la crisis se ha intensificado con apagones de varias horas al día y aún más escasez de alimentos, combustible y medicinas.

    Varias personas hacen su vida diaria en un barrio de bajos recursos en La Habana. De fondo se ven edificios altos.

    Getty Images
    La miseria en las calles de La Habana contrasta con los modernos hoteles financiados por corporaciones de Gaesa, como la Torre K – Iberostar Selection La Habana (izquierda), inaugurada en 2025.

    Este jueves 7 de mayo, el secretario de Estado de EE.UU., Marco Rubio anunció una nueva orden ejecutiva que amplía el alcance de las sanciones contra Cuba y, en específico, contra Gaesa.

    Además de sancionar a su presidenta, Ania Guillermina Lastres, la medida busca castigar a empresas, bancos y actores extranjeros que mantengan negocios con esta entidad o con sectores estratégicos de la economía cubana vinculados al régimen.

    En los últimos meses, el gobierno de Donald Trump en Estados Unidos ha intensificado las sanciones contra la isla con un bloqueo de facto del suministro de petróleo, lo que ha agravado los problemas de energía y abastecimiento.

    El contraste entre un Estado en bancarrota y la existencia de una opaca entidad que succiona sus principales fuentes de ingresos bajo el paraguas militar plantea importantes preguntas que intentamos responder a continuación: ¿Cómo opera? ¿Quién está detrás? ¿Dónde guarda e invierte el dinero? ¿Hasta qué punto esta economía paralela es responsable de la miseria en la que está sumida Cuba?

    BBC Mundo trató de contactar por varias vías con el gobierno cubano para este artículo, pero no obtuvo respuesta.

    Cuál es su origen y cómo opera

    “Gaesa es como un gran holding, un pulpo que se ha adueñado de la economía cubana en casi todos sus sectores rentables durante los últimos 15 años”, nos explica Emilio Morales, presidente del grupo Havana Consulting Group que estudia la economía cubana.

    Pero Gaesa nació mucho antes, en la década de 1990, como un mecanismo creado dentro de las Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR) para administrar empresas que operaban en divisas en plena crisis económica -el llamado Período Especial- tras la caída de la Unión Soviética.

    Su objetivo inicial era relativamente limitado: generar recursos para las propias Fuerzas Armadas a través de negocios vinculados al turismo, el comercio exterior y otros sectores que captaban dólares.

    Con el paso del tiempo, sin embargo, esa estructura se transformó en todo un imperio económico.

    Cuando el deterioro de la salud del hasta entonces líder hegemónico Fidel Castro dio lugar al ascenso al poder de su hermano Raúl -de forma interina en 2006 y formalmente en 2008- el conglomerado empezó a expandirse con rapidez y absorber empresas estatales estratégicas, entre ellas la mayor de todas: Cimex.

    “Al hacerse con Cimex, Gaesa adquirió toda su red de empresas dentro y fuera de Cuba: corporaciones ubicadas en paraísos fiscales como Panamá, comercios minoristas en moneda local y en dólares, estaciones de gasolina, negocios inmobiliarios, exportación, importación, negocios mayoristas…”, indica Emilio Morales.

    Autos y personas parados en una calle donde se ve una sucursal de Western Union en La Habana.

    Getty Images
    Sucursal de Western Union en La Habana. Durante años las remesas enviadas a Cuba desde el exterior a través de esa compañía estadounidense se canalizaron mediante Fincimex, controlada por Gaesa.

    El holding fue engullendo otras empresas rentables como Gaviota y Habaguanex en el sector turístico, parte del operador de internet Etecsa o la gestión del Mariel, el mayor puerto comercial cubano.

    También tomó el control del Banco Financiero Internacional (BFI) que opera las transacciones internacionales de Cuba.

    En la práctica, acaparó casi todos los negocios que atraen dólares: turismo, comercio, telecomunicaciones, banca, remesas, logística o construcción.

    Aunque sobre el papel Cuba funciona bajo un sistema socialista en el que la economía es monopolio del Estado, Gaesa no rinde cuentas ante la Asamblea Nacional y guarda bajo llave sus estados de cuenta.

    “Sus balances son secretos, los medios cubanos no lo mencionan y trabaja en la oscuridad total. De hecho, tampoco paga impuestos y no aparece en los presupuestos del Estado, ya que tiene un presupuesto independiente”, explica a BBC Mundo el economista Pavel Vidal, uno de los mayores expertos en las finanzas de Cuba.

    “Es una economía dentro de otra”, define.

    El secretismo en torno a este imperio en la sombra es tal que en julio de 2024 la entonces contralora general de Cuba, Gladys Bejerano, fue cesada tras 14 años en el cargo después de admitir -en un aparente descuido durante una entrevista con la agencia EFE- que el Estado no tenía jurisdicción para auditar a Gaesa.

    Tres años antes, en 2021, el entonces ministro de las Fuerzas Armadas Leopoldo Cintra Frías fue relevado poco después de que, según fuentes, tratara de impulsar una investigación interna sobre el multimillonario holding adscrito a su cartera.

    En ninguno de los dos casos está claro si las destituciones estuvieron relacionadas con sus incursiones en los asuntos de Gaesa o si se trató de meras coincidencias. Ambos eran septuagenarios cuando se los apartó de sus respectivos cargos.

    Luis Alberto Rodríguez López-Calleja de perfil

    GRANMA
    El general Luis Alberto Rodríguez López-Calleja, exyerno de Raúl Castro, era considerado el cerebro e impulsor de Gaesa hasta su muerte en 2022.

    El entramado empresarial estuvo durante años presidido por el general Luis Alberto Rodríguez López-Calleja, exyerno de Raúl Castro y considerado uno de los hombres más poderosos del país.

    Fue bajo su mando cuando Gaesa fue tomando el control de las principales compañías estatales hasta convertirse en el gigante que es hoy.

    Tras la muerte de Rodríguez López-Calleja en 2022, la presidencia del grupo pasó a manos de quien era su número dos, la general de brigada Ania Guillermina Lastres.

    Son los dos únicos nombres conocidos de este multimillonario emporio empresarial.

    Entonces, ¿quién forma la élite que controla Gaesa y sus activos?

    Quiénes son sus dueños

    Identificar a los propietarios y directivos de Gaesa no es tarea fácil: su estructura empresarial es extremadamente opaca, se desconoce quién copa sus órganos de decisión, carece de organigrama oficial y buena parte de sus compañías operan a través de redes societarias difíciles de rastrear.

    Sin embargo, investigaciones periodísticas, filtraciones de documentos e informes de académicos que han estudiado el grupo durante años ofrecen importantes indicios sobre la élite de este poderoso entramado.

    Según el investigador Emilio Morales, el poder se concentra en un reducido y selecto grupo.

    “No llegan a más de 15 personas. No son nombres públicos, son muy herméticos. Estos tienen asignado a cada empresa un informático, un contador y un oficial de la contrainteligencia para supervisar toda la parte contable”, revela, citando el testimonio anónimo de un extrabajador de Gaesa.

    Según Morales, el holding aprovecha el aparato militar para asegurar el control incuestionado de sus empresas y operaciones, pero quienes realmente mandan no son los generales de las Fuerzas Armadas.

    “En Venezuela había muchos archipiélagos de poder: Diosdado tenía el suyo, Padrino el suyo, Maduro, Delcy, etcétera. Pero el caso de Cuba es diferente. Raúl Castro nunca quiso que los generales tuvieran poder financiero. Los generales están para el control político”, indica Morales.

    En este sentido, Juan Antonio Blanco, presidente de la plataforma académica Cuba Siglo 21, explica a BBC Mundo que Raúl Castro siempre trató de “evitar que los generales se corrompieran teniendo acceso a grandes cantidades de dinero”.

    “Gaesa se reservó para un grupito de élite de la familia Castro y los más allegados. Hay algún que otro general, sí, pero no porque fueran generales, sino porque eran incondicionales, cercanos históricamente a la familia de Raúl Castro”, asevera.

    Así, la élite del coloso empresarial -o parte de ella- sería el entorno familiar y militar del general de 94 años oficialmente retirado pero que, según los analistas, sigue siendo el hombre más poderoso de Cuba.

    Raúl Castro con su nieto y guardaespaldas Raúl Guillermo Rodríguez Castro, conocido como "El Cangrejo"

    Getty Images
    Raúl Castro con su nieto y guardaespaldas Raúl Guillermo Rodríguez Castro, conocido como “El Cangrejo”, a quien expertos relacionan con Gaesa.

    Raúl Castro tiene cuatro hijos -Déborah, Mariela, Nilsa y Alejandro Castro Espín- además de varios yernos, nietos y parientes cercanos a los que se vincula con negocios e instituciones clave del poder, entre ellos su influyente exyerno Luis Alberto Rodríguez López-Calleja fallecido en 2022, y su nieto y guardaespaldas Raúl Guillermo Rodríguez Castro, conocido como “El Cangrejo”.

    Rodríguez López-Calleja, a quien ya citamos antes, fue el artífice de la gran transformación de Gaesa de una limitada red de empresas militares al gigantesco emporio que controla prácticamente todas las actividades rentables en el país.

    En el caso de “El Cangrejo”, sus frecuentes viajes a Panamá en la última década -más de 20 entre 2024 y 2025 según fuentes, frecuentemente en avión privado- han hecho que muchos lo vinculen directamente a los millonarios negocios del holding.

    En cuanto a la actual presidenta ejecutiva de Gaesa, Ania Guillermina Lastres, los expertos creen que su rol es principalmente operativo: lo representa y supervisa, pero no forma parte del núcleo propietario con poder de decisión y acceso a sus fondos multimillonarios.

    El de Lastres es el único nombre que se ha dado a conocer en este entramado sin organigrama oficial.

    Ania Guillermina Lastres

    Partido Comunista de Cuba (PCC)
    La general de brigada Ania Guillermina Lastres es la actual presidenta de Gaesa, pero los expertos ponen en duda su poder real sobre el holding.

    Indagar en las entrañas de Gaesa es toparse con un muro, ya que muchas de sus empresas están estructuradas en cadenas de compañías y filiales que ocultan a los verdaderos dueños de los negocios.

    “Puede que los accionistas de una empresa sean otra empresa, y esa sea otra empresa: una cadena de empresas para no llegar realmente al dueño real. Y al final te encuentras con un nombre que ponen ahí como testaferro”, explica Emilio Morales.

    Este tipo de estructuras, frecuentes en paraísos fiscales o jurisdicciones con baja transparencia corporativa, también dificultan seguir el rastro del dinero.

    De ahí surge otra pregunta importante: ¿dónde está, y a qué se destina, el dinero de Gaesa?

    Dónde está el dinero

    Durante más de dos décadas el conglomerado fue ampliando su presencia en sectores clave del país sin que se pudiera medir la magnitud de su imperio económico.

    Al mantener sus cuentas en secreto y operar fuera del escrutinio público, la filtración de documentos internos que publicó el año pasado el Miami Herald fue todo un haz de luz al aportar por primera vez números específicos.

    Según los documentos -22 estados financieros internos correspondientes a distintas empresas del grupo- en marzo de 2024 el conglomerado controlaba activos valorados en al menos US$17.894 millones, entre ellos US$14.467 millones líquidos en cuentas bancarias.

    Esas cifras excluyen a Cimex, la mayor compañía del conglomerado, por lo que se cree que la fortuna de Gaesa sería, al menos en aquel momento, aún mayor.

    Los papeles también revelaron una rentabilidad sorprendente: más de US$2.100 millones en beneficios en agosto de 2024 por US$5.563 millones en ingresos, lo que supone un margen cercano al 38%.

    Para poner la cifra en contexto, las grandes empresas internacionales suelen registrar márgenes de entre el 5% y el 15%, y ni siquiera en industrias muy lucrativas es frecuente que superen el 20%.

    Esto responde, según expertos, a varios factores: primero, Gaesa explota todos los sectores que son rentables y generan dólares -por ejemplo, el turismo y el comercio- pero no los deficitarios -como la agricultura, la educación o la salud pública, al margen de las misiones médicas-.

    En segundo lugar, como Cuba restringe la entrada de otras corporaciones en esos rubros, opera sin competencia.

    También, y esto es importante, se beneficia de la dualidad de tasas de cambio y de monedas: “sus ingresos son principalmente en dólares, en divisas, y pagan salarios en pesos cubanos”, señala Pavel Vidal.

    Autobuses de Transtur y Transgaviota en Cuba

    Getty Images
    Prácticamente todas las empresas de transporte y servicios turísticos, como Transtur (dependiente de la compañía Cubasol) o Transgaviota (grupo Gaviota), pertenecen en último término a Gaesa.
    Vehículos de alquiler en Cuba

    Getty Images
    El negocio del alquiler de vehículos para turistas está concentrado en empresas estatales como Cubacar o Havanautos, también vinculadas al conglomerado militar Gaesa.

    El académico José Antonio Blanco, por su parte, destaca en esta línea la ventaja de contar con el paraguas de las Fuerzas Armadas Revolucionarias.

    “Por ejemplo, si Gaesa va a construir un hotel, como empresa de las FAR adquiere mano de obra y materiales del Ministerio de la Construcción en pesos cubanos, pero el dinero que genera ese hotel lo ingresa en dólares”.

    La diferencia entre ambas monedas es enorme: el peso cubano, que hace seis años se cambiaba a 24 unidades por dólar, se ha depreciado drásticamente y en el mercado informal ya supera ampliamente las 500, según datos del portal de referencia El Toque.

    Otra gran incógnita es dónde se encuentra el patrimonio de Gaesa.

    Los documentos filtrados sugieren que parte de los multimillonarios beneficios del emporio se mantienen dentro de su propio sistema financiero, lo que dificulta rastrear su destino final.

    Según Pavel Vidal, el grupo maneja además recursos que en la práctica funcionan como reservas internacionales paralelas del país, aunque no estén bajo control del Banco Central de Cuba.

    “Yo trabajé en el Banco Central y sé que las reservas internacionales en Cuba no las maneja directamente esa institución, sino el Banco Financiero Internacional (BFI), que es de Gaesa. Por tanto, en esos US$14.500 millones hay que entender que están esas reservas”, explica.

    Y puntualiza: “Las llamo reservas internacionales por darles un nombre, pero en rigor no deberían llamarse así, porque no están bajo el control de la autoridad monetaria, que es quien debería respaldar la moneda, el sistema bancario y la deuda”.

    Sobre el paradero de esas reservas, Vidal estima que “probablemente estén diversificadas: una parte en el BFI, pero también en bancos internacionales -rusos, chinos…- y probablemente en paraísos fiscales”.

    “No hay información precisa sobre eso pero, dado que parte de la lógica de Gaesa es esquivar sanciones, es razonable pensar que esas reservas están bastante diversificadas y que una parte está estructurada de forma que no quede expuesta a sanciones”, concluye.

    Hay que matizar que los únicos reportes financieros del holding que han salido a la luz datan de 2024, por lo que se desconoce a cuánto ascienden sus activos a día de hoy.

    Planteamos la última pregunta: ¿qué responsabilidad tendría Gaesa en la desastrosa situación de la economía cubana?

    La influencia en la crisis cubana

    El peso del conglomerado en la economía de Cuba es enorme: según cálculos de Pavel Vidal y otros expertos, sus transacciones podrían representar la desorbitada cifra del 40% del PIB total del país.

    Este poder financiero le ha permitido mantener una estrategia de inversiones que, según voces críticas, está totalmente desconectada de las necesidades más urgentes de la población.

    Mientras la economía cubana arrastra décadas de crisis, con sectores productivos disfuncionales e infraestructuras deterioradas, Gaesa ha concentrado gran parte de sus recursos en actividades más destinadas a captar divisas que, por ejemplo, a revitalizar la producción agrícola e industrial.

    En los últimos años, el conglomerado ha impulsado una ambiciosa expansión del negocio turístico, especialmente en La Habana, donde se han levantado nuevos e imponentes hoteles que contrastan con el creciente deterioro de las calles y edificios en sus alrededores.

    Todo esto pese a que cada vez menos turistas visitan Cuba: las llegadas han caído en picado desde el máximo de 4,7 millones de visitantes en 2018 a 1,8 millones el año pasado, cuando la escasez y los apagones ya apuntaban a los niveles extremos que se viven hoy.

    hotel Grand Aston La Habana

    Getty Images
    El hotel Grand Aston La Habana, inaugurado en 2022 con unas 600 habitaciones en el céntrico barrio del Vedado, pertenece al grupo Gaviota, integrado en Gaesa.

    Según Pavel Vidal, concentrar recursos en el negocio turístico implica que otras áreas estratégicas reciban menos inversión, lo que limita la capacidad del país para reactivar sectores productivos que alivien la escasez crónica de alimentos o modernizar la cada vez más disfuncional industria de generación eléctrica.

    “La inversión en turismo fue muy desproporcionada y se descuidaron inversiones en la agricultura, en la red eléctrica y en el mantenimiento de las plantas de generación. Eso explica en parte lo que está ocurriendo ahora”, ilustra el economista.

    Otro ejemplo del control de Gaesa sobre las principales fuentes de ingresos del país son las misiones médicas internacionales, el negocio más lucrativo de Cuba en los últimos años, incluso por encima del turismo.

    Parte de estos ingresos, según los expertos consultados por BBC Mundo, se canaliza hacia compañías del entramado empresarial militar que, bajo este peculiar sistema, absorbe buena parte de las divisas que entran en el país.

    A esto se suma el hecho de que Gaesa posee activos (o al menos poseía en 2024) por una cantidad que permitiría modernizar el sector agropecuario -que hoy apenas produce un 20% del consumo nacional de alimentos- y restaurar la industria de generación eléctrica del país.

    Las recientes presiones del gobierno de Estados Unidos sobre una Cuba en situación límite han llevado a muchos a pensar que el régimen comunista vigente desde 1959 podría caer o protagonizar un cambio drástico y forzado.

    De ser así, es difícil adivinar qué ocurriría con el opaco emporio económico de las Fuerzas Armadas edificado durante las últimas tres décadas en paralelo al Estado.

    “Si hay una transición, me imagino que una de las primeras medidas será encontrar el dinero de Gaesa, porque hará mucha falta para una etapa de estabilización, de reconstrucción”, pronostica Emilio Morales, presidente de Havana Consulting Group.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro nuevo canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.