Blog

  • Por qué el escándalo de una cascada en una piscina ha puesto en aprietos a Javier Milei en Argentina

    Por qué el escándalo de una cascada en una piscina ha puesto en aprietos a Javier Milei en Argentina

    This post was originally published on this site.

    Javier Milei, presidente de Argentina.

    Getty Images
    Javier Milei tiene la aprobación más baja desde que comenzó su gobierno en 2023.

    Esta semana el diario británico Financial Times, especializado en temas económicos y políticos, puso en evidencia que la popularidad del presidente argentino, Javier Milei, es la más baja desde que inició su gobierno en diciembre de 2023.

    La encuesta que reveló la caída en el apoyo social del mandatario fue hecha por la firma Atlas Intel y revela que 63% de los argentinos desaprueba la gestión presidencial.

    De acuerdo a los analistas, además de la crisis económica en la que la caída del consumo y el aumento de la inflación presionan la gestión de austeridad proclamada por el gobierno, los escándalos de corrupción están minando la confianza en el llamado gobierno libertario.

    Especialmente en relación a un nombre: Manuel Adorni, el jefe de gabinete y vocero del gobierno de Milei, quien ha estado envuelto en una serie de acusaciones por enriquecimiento ilícito que no han parado de generar titulares en los medios locales e internacionales.

    Esta semana, por ejemplo, Matías Tabar, un contratista especializado en reformas del hogar, declaró en una investigación judicial que Adorni le había pagado, en efectivo y en dólares, cerca de US$250.000 para hacer obras en una vivienda ubicada en un conjunto residencial exclusivo en el oeste de Buenos Aires.

    La reforma incluía una piscina hecha en mármol y con una cascada, que se abonó en efectivo sin que se presentara un recibo de pago.

    A esta denuncia se suman la de un viaje en jet privado a la ciudad uruguaya de Punta del Este, el viaje de su esposa Bettina Angeletti a Nueva York en el avión presidencial en medio de una misión oficial y otros gastos que, de acuerdo a la investigación judicial que se adelanta, no corresponden con el nivel de sueldo oficial del jefe de gabinete.

    A pesar de estas denuncias, tanto Javier Milei como su hermana y secretaria general de la Presidencia, Karina Milei, han expresado su apoyo sin reservas a Adorni, quien niega cualquier actuación ilícita y afirma que está a las órdenes de la justicia.

    La semana pasada, tanto los hermanos Milei como otros integrantes del gabinete de gobierno acompañaron al funcionario investigado al Congreso para apoyarlo en su exposición ante los legisladores.

    Más allá de las mediciones de popularidad en baja, diarios locales han puesto en evidencia el malestar que la situación de Adorni ha causado en el interior del gobierno, donde señalan que la agenda de la Casa Rosada se ha visto ensombrecida por un escándalo que no termina.

    “Pero lo que nadie en el gabinete se anima a decir en público o a los propios hermanos Milei es que el caso ‘ya lleva dos meses con la agenda completamente tomada’ y ‘sin poder salir de ahí’ para un gobierno que necesita activar su gestión”, señala la periodista Cecilia Deviana, del diario argentino La Nación.

    El caso Adorni

    Hasta 2023 Manuel Adorni fue un periodista radial y columnista de periódicos en Argentina, con algunas incursiones menores en política. Cuando Milei se convierte en presidente, le ofrece el puesto de vocero oficial del recién ascendido gobierno.

    Su estilo virulento, cuestionado muchas veces por sus ataques a la prensa, lo convirtió en una de las figuras centrales del entorno mileísta, junto al asesor presidencial Santiago Caputo.

    En octubre de 2025, tras la victoria del partido de Milei en las elecciones legislativas, Adorni fue nombrado jefe del gabinete, uno de los puestos más importantes dentro del Ejecutivo argentino.

    Sin embargo, en marzo de este año, una publicación puso en evidencia que su esposa había viajado junto al funcionario en el avión presidencial en una misión oficial a Nueva York, sin tener ningún cargo dentro del gobierno que justificara su presencia.

    Eso hizo que se le iniciara una investigación por uso indebido de bienes del Estado.

    “Fue una mala decisión, una pésima decisión. Más allá de que no generó ni un dólar de gasto para el Estado, yo no advertí el error y por eso pido disculpas”, le dijo por entonces Adorni al diario La Nación.

    Eso también abrió una caja de Pandora. Pocos días después, un diario local publicó un informe que mostraba, con video incluido, un viaje de Adorni a la ciudad uruguaya de Punta del Este -reconocida como un destino exclusivo para las vacaciones estivales- en jet privado y junto a su familia.

    Adorni está detrás de un Milei sonriente

    Getty Images
    El apoyo de Milei a Adorni ha sido total, pero eso le estaría costando el apoyo popular.

    La revelación hizo que se iniciara otra investigación en su contra, esta vez por enriquecimiento ilícito. De acuerdo a la congresista Marcela Pagano, exaliada de Milei que ahora está en la oposición, Adorni no tendría cómo justificar esos gastos en su rol de funcionario del Estado.

    Poco después se reveló que el viaje lo había subvencionado un productor televisivo amigo de Adorni.

    Pero cuando el escándalo parecía mermar, aparecieron las reformas en su vivienda, ubicada en un exclusivo barrio cerrado en el oeste del conurbano bonaerense, conocido como Indio Cuá. De acuerdo a los documentos publicados por el ente acusador encargado del caso, se investiga cómo Adorni puede justificar números que alcanzan ya los US$800.000, entre deudas y gastos.

    Su sueldo oficial, de acuerdo a la Presidencia de la Nación, es de 7,1 millones de pesos argentinos, que equivalen a unos US$5.000.

    En esos gastos se incluyen los que señala el contratista Tabar en su declaración de esta semana, donde además de las reformas en mármol a la piscina y la cascada se realizaró una larga lista de trabajos de remodelación: de la entrada y una pérgola, la construcción o modificación de la galería, pintura interior, reparación de paredes, cambio de pisos por porcelanato, nuevo revestimiento exterior, colocación de nuevas puertas, mejoras en escalera y reforma total de la parrilla

    Dentro de la causa también está la compra de un apartamento en la Ciudad de Buenos Aires por un valor cercano a los US$230.000, de los cuales Adorni pagó US$30.000 y el resto fue acordado a pagar sin intereses con las dueñas del lugar.

    Frente a esto, Adorni señaló en una entrevista radial que la causa judicial “no tiene gollete (sentido alguno), donde hay un montón de mentiras y conclusiones equivocadas”.

    El efecto en el gobierno

    El presidente argentino ha sido férreo en su defensa de uno de sus principales alfiles.

    En las últimas horas atacó la declaración de Tabar. Un post en la red X de un partidario de Milei que decía “Me parece que se viene el falso testimonio. 10 años de cárcel tiene quien perjudica con mentiras al investigado en una causa. Veremos”, fue retuiteado por el mandatario.

    Sin embargo, el caso Adorni ya ha hecho sentir sus efectos en los índices de aprobación del presidente: de acuerdo a Atlas Intel, es de apenas 35%, el más bajo desde que inició su mandato.

    La publicación especializada The Economist también puso su mirada en Argentina a partir de estos hechos y, en su artículo titulado “Milei está en serios problemas”, señaló que además del escándalo con la criptomoneda “$LIBRA” – en el que se vio involucrado directamente y terminó afectando a miles de inversionistas-, el caso con el jefe de gabinete estaría teniendo un efecto en una sociedad ya jaqueada por los problemas económicos.

    Personas en un supermercado mirando precios en Argentina

    Getty Images
    En Argentina la población señala que la economía no está en su mejor momento, lo que agrava el apoyo a Milei.

    Según el artículo, “los argentinos parecen estar aún más molestos” por el caso Adorni. Y añade: “Podrían ignorar las acusaciones de corrupción si la economía estuviera en auge. Pero no es así”.

    Analistas locales también señalan que el apoyo férreo de los Milei a Adorni podría pasar una factura muy seria a sus aspiraciones políticas.

    “Milei venía a combatir a ‘la casta’ (como se refiere el mandatario al establishment político). Y es allí donde el caso Adorni se vuelve especialmente corrosivo. Es una mancha sobre aquellos que se presentaron y pidieron el voto en nombre de un discurso y un accionar inmaculado”, señaló el analista político Carlos Pagni en su columna semanal del canal La Nación +.

    “Hoy el gobierno debe lidiar con el malhumor del electorado”, concluyó.

    Linea gris

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro nuevo canal de WhatsApp, donde encontrarás noticias de última hora y nuestro mejor contenido.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Ted Turner, creador de CNN y del ciclo de noticias de 24 horas, muere a los 87 años

    Ted Turner, creador de CNN y del ciclo de noticias de 24 horas, muere a los 87 años

    This post was originally published on this site.

    Pionero de los medios de comunicación del siglo XX, dirigió un vasto imperio de noticias, deportes y entretenimiento.

    Ted Turner, el magnate de los medios de comunicación que protagonizó el panorama estadounidense de finales del siglo XX dominando la industria de la televisión por cable, creando el ciclo de noticias de 24 horas con la CNN y extendiendo su inquieto alcance a los deportes profesionales, el ecologismo y la filantropía, murió el miércoles en su casa cerca de Tallahassee, Florida. Tenía 87 años.

    Phillip Evans, portavoz de la familia, confirmó el fallecimiento. Turner anunció en 2018 que padecía demencia por cuerpos de Lewy, un trastorno cerebral progresivo.

    La creación emblemática de Turner fue la CNN –Cable News Network, o red de noticias por cable–, que revolucionó los informativos televisivos en 1980 al presentar noticias a todas horas del día e inspirar con el tiempo a otros medios de comunicación a seguir su ejemplo. Pero su cartera de proyectos empresariales contenía mucho más, y su impacto en la cultura estadounidense fue considerable.

    Como escisión de CNN, Turner creó el canal CNN Headline News y CNN International. Fundó la “superemisora” de deportes y entretenimiento por cable y satélite que se conoció como TBS y engendró un canal hermano, TNT, que aún llega a millones de hogares.

    En 1985, compró por 1500 millones de dólares la biblioteca de películas del estudio MGM y nueve años después creó la franquicia por cable Turner Classic Movies, o TCM. Hizo una compra similar de los dibujos animados de Hanna-Barbera y, apoyándose en ellos, creó el canal de caricaturas Cartoon Network en 1992. Y en 1996 fusionó su conglomerado, Turner Broadcasting System, con Time Warner para crear una de las empresas de medios de comunicación más grandes del mundo.

    Por el camino, encontró tiempo y energía para capitanear el yate ganador de la regata de la Copa América en 1977 y para asumir un papel activo como propietario de los Atlanta Braves, equipo al que dio una amplia exposición nacional en las televisoras propiedad de Turner.

    “Intento establecer el récord histórico de logros de una persona en una vida”, dijo al periodista Dale Van Atta en un artículo del Reader’s Digest en 1998. “Y eso te coloca en una compañía bastante grande: Alejandro Magno, Napoleón, Gandhi, Cristo, Mahoma, Buda, Washington, Roosevelt, Churchill”.

    Ni siquiera sus más acérrimos admiradores colocaban a Turner en un pedestal tan alto. Pero incluso un rival implacable como el magnate de los medios de comunicación Rupert Murdoch –quien una vez hizo que su New York Post publicara el titular “¿Está loco Turner?”– tuvo que reconocer que era una de las figuras más influyentes de la historia de los medios masivos de comunicación.

    Turner, empresario afincado en Atlanta, asumió riesgos asombrosos en los negocios, y en ocasiones se tambaleó al precipicio de la quiebra para después remontar el vuelo y multiplicar su fortuna.

    En contra de los consejos de sus colegas y de la sabiduría convencional de sus pares del sector, invirtió millones de dólares en empresas pioneras que combinaban las emisiones por cable y por satélite. Se enfrentó a las grandes cadenas de televisión. Estuvo a punto de perderlo todo en Hollywood, pero emergió de estas apuestas y reyertas como multimillonario a horcajadas de un vasto imperio por cable de canales de noticias, deportes y entretenimiento.

    Su vida personal también fue turbulenta. Sus tres matrimonios –el último, en 2001, con la oscarizada actriz Jane Fonda– se vieron a menudo sacudidos por sus abiertas muestras de infidelidad, su consumo excesivo de alcohol y su comportamiento grosero.

    Turner, alto y delgado, con un rostro escarpado y bigotudo, era apodado “la Boca del Sur” por sus afirmaciones grandilocuentes y su reputación de proferir insultos gratuitos, y podía, no obstante, ser un hombre de gran encanto, cuyas meteduras de pata eran perdonadas una y otra vez por un público indulgente, que en gran parte lo consideraba una leyenda estadounidense viva.

    La inclinación política de Turner era contradictoria y controvertida. Aunque afirmaba ser un republicano archiconservador con vínculos cercanos a los evangélicos cristianos y los miembros de extrema derecha de la Sociedad John Birch, también se hizo amigo del líder cubano Fidel Castro y defendió la conducta represiva del gobierno comunista chino.

    En un extraordinario acto de filantropía, donó 1000 millones de dólares a las Naciones Unidas, organización aborrecida por los conservadores estadounidenses. Adoraba la caza, pero se convirtió en el preferido de los ecologistas cuando compró cientos de miles de hectáreas de tierras vírgenes y ranchos y los designó como reservas naturales. Se convirtió en el cuarto mayor terrateniente privado de Estados Unidos, con dos millones de acres (unas 800.000 hectáreas), además de vastas extensiones que poseía en Argentina y otros países.

    La influencia de Turner fue más evidente en la forma en que su CNN transformó las noticias de la televisión al presentarlas las 24 horas del día con actualizaciones constantes, transmitiendo una sensación de inmediatez.

    “Hoy en día, las noticias están disponibles cuando realmente suceden, no cuando conviene a las tres cadenas de televisión emitirlas”, escribieron Robert Goldberg y Gerald Jay Goldberg, padre e hijo, en su biografía de 1995, Citizen Turner: The Wild Rise of an American Tycoon. Ya fuera cubriendo la caída del Muro de Berlín, el aplastamiento del movimiento estudiantil chino en la plaza de Tiananmén o la guerra del golfo Pérsico de 1991, la CNN de Turner era el vehículo para ver la historia en ciernes.

    “Aprendo más de la CNN que de la CIA”, se mencionó repetidamente que dijo el presidente George H. W. Bush en la época de la guerra.

    El propio Turner afirmaba no estar terriblemente interesado en las noticias ni en ningún otro tipo de negocio. Lo que lo impulsaba era la emoción de la caza, no la presa. Como dijo a The New York Times: “Siempre he sido más un aventurero que un hombre de negocios”.

    [Este obituario está en proceso de traducción y se actualizará más tarde]

  • El hombre que no era: 20 años después de un error televisivo en vivo

    This post was originally published on this site.

    Guy Goma creyó que iba a una entrevista para un empleo cuando de pronto apareció a cuadro en la BBC. Lo que pasó después le sonará conocido a quien no haya estado listo para un trabajo.

    Guy Goma se dio cuenta de que se había equivocado de entrevista cuando quedó claro que iba a salir en directo por televisión.

    A Goma, quien se encontraba en la sede de la BBC de Londres para solicitar un puesto en el área de informática, lo acababan de hacer pasar a una sala y le habían dicho que se sentara a una mesa. Entró una presentadora de noticias a la que reconoció y se sentó frente a él. Varias pantallas de la sala parpadearon –con la cara de Goma en ellas– cuando de repente pensó: “Vaya. Me he equivocado de sitio”.

    Entonces, la presentadora se volvió hacia él y le preguntó si le había sorprendido el veredicto de un gran caso judicial. “Vale”, pensó Goma, “déjame que me recomponga”.

    Lo que siguió aquella mañana de mayo de 2006 fue una de las mayores meteduras de pata de la emisión en directo: un caso de identidad equivocada en el que se entrevistó a la persona incorrecta como experto en televisión. La confusión se convirtió en uno de los primeros momentos virales de internet y en una crítica accidental al ritmo frenético y de alta presión del periodismo televisivo moderno.

    [Video: Watch on YouTube.]

    Veinte años después, los recuerdos son más entrañables. En vísperas del aniversario del 8 de mayo, la gente vuelve a compartir clips del momento. Se ha publicado un libro sobre el episodio. Y se celebra a Goma como una especie de héroe popular para quien alguna vez se haya encontrado mal preparado para un reto en el espacio laboral.

    “Capta esa especie de ansiedad que todos sentimos cuando se nos asigna un papel para el que no estamos preparados, pero que intentamos desempeñar de forma competente”, dijo Rafal Zaborowski, profesor titular de cultura digital en el King’s College de Londres.

    La historia de Goma empezó cuando solicitó a la BBC un puesto de especialista en datos y lo llamaron para una entrevista. Estaba esperando en el vestíbulo cuando se le acercó Elliott Gotkine, productor del canal de noticias 24 horas de la cadena británica.

    Gotkine buscaba a otro Guy: el periodista especializado en tecnología Guy Kewney, quien iba a participar como invitado en la emisión para debatir el veredicto de un caso de música en línea en el que estaban implicados Apple, el gigante tecnológico, y Apple Corps, el sello discográfico de los Beatles.

    Existe cierto debate sobre lo que ocurrió a continuación. Gotkine dice que preguntó a Goma si era Guy Kewney. Goma dice que solo le preguntó si era Guy.

    En cualquier caso, parece que no hubo tiempo para discutirlo.

    “En cinco minutos estamos al aire”, Gotkine recuerda haber pensado, en una entrevista reciente. “No tengo tiempo para quedarme charlando. Así que me lo llevo”.

    Para Goma, hubo señales tempranas de que algo iba mal: las prisas por llegar a la sala de entrevistas. El ofrecimiento de maquillarlo. El momento en que reconoció a su entrevistadora, la presentadora Karen Bowerman.

    “Conozco a esa dama”, dijo Goma recientemente al Times. “Pero ya ha empezado a hablar”.

    Bowerman lo presentó como Guy Kewney, y el rostro de Goma se contorsionó. “Estaba luchando por decir algo”, recordó.

    Pero entonces, “es como si algo hubiera bajado hasta mí y dijera: relájate”.

    La voz en su cabeza, recordó, era la de su madre en su infancia en la República del Congo. Ella le enseñó a respetar a los demás sin enfatizar sus errores.

    Con valentía, intentó responder a la primera pregunta de la entrevistadora: ¿Le había sorprendido el veredicto del caso Apple?

    “Estoy muy sorprendido de que este veredicto recaiga sobre mí”, respondió Goma, “porque no me lo esperaba”.

    La presentadora pareció perpleja, pero siguió con preguntas sobre si el caso cambiaría los hábitos de consumo y si más gente se conectaría a internet para descargar música.

    “Exactamente”, dijo Goma, en un inglés capaz aunque imperfecto. “Puedes ir a cualquier sitio del cibercafé y puedes comprobar –fácilmente puedes– que va a ser muy fácil para todo el mundo conseguir algo en internet”.

    A continuación, Bowerman puso fin rápidamente a la entrevista. Lo destacable del episodio de 80 segundos, dijo Zaborowski, fue cómo se desenvolvió Goma bajo presión.

    “Sus respuestas son tranquilas, comprensibles y quizá en cierto modo más digeribles que las que obtendríamos de un experto”, dijo.

    Después de la entrevista, Goma dijo que informó al personal de la BBC que se habían equivocado de hombre. A continuación lo entrevistaron para el puesto que había solicitado, pero no lo consiguió.

    Los periódicos de todo el país se hicieron eco de la confusión. Durante semanas, los paparazzi acosaron a Goma, dijo, y durante un tiempo se trasladó a casa de su hermano para evitarlos.

    Gotkine, que ahora tiene 50 años, dejó su trabajo en la empresa unos meses después de que se emitiera la entrevista, y ahora trabaja como periodista independiente y moderador de conferencias. Goma, de 58 años, trabaja con personas que tienen dificultades de aprendizaje.

    Ambos perdieron el contacto durante años, pero volvieron a conectar en 2024, cuando decidieron producir su versión de la historia como coautores de un libro titulado The Wrong Guy

    En el décimo aniversario de la confusión, la BBC publicó en internet un fragmento irónico de la misma. (Al año siguiente, la cadena emitiría una metedura de pata quizá aún más famosa, cuando la entrevista en directo de un profesor fue interrumpida por sus dos hijos, que irrumpieron en su despacho).

    La relevancia perdurable de la entrevista de Goma puede tener que ver con la forma en que rompió la apariencia brillante y ultrapulida de las noticias televisivas, y la forma en que reflejó “hasta qué punto la pericia televisada depende de la verosimilitud de la actuación y la compostura”, dijo Zaborowski.

    O quizás, añadió, radica en cómo Goma se enfrentó a un examen sorpresa de alta presión.

    “El hecho de que lo hayan tomado tan claramente desprevenido y se sosegara tan claramente es hermoso”, dijo. “Con esta gracia y esta compostura, surge como un ganador absoluto”.

    Jonathan Wolfe es reportero del Times radicado en Londres. Cubre noticias de último minuto.

  • Nuestro experto en tecnología pone a prueba la IA de Google para planear viajes

    Nuestro experto en tecnología pone a prueba la IA de Google para planear viajes

    This post was originally published on this site.

    Planificar un viaje puede parecer una tarea tediosa, llena de quehaceres que los chatbots con inteligencia artificial deberían poder agilizar. Hace un par de años, la tecnología aún no estaba a la altura. ¿Ahora ya está lista?

    Como columnista de tecnología personal de The New York Times y viajero habitual, estaba ansioso por comprobar si la IA podía agilizar el proceso de planificación, que normalmente me lleva horas de lectura de guías de viaje y de introducir información en libretas y hojas de cálculo.

    Estaba organizando los detalles de un viaje de 14 días a Taiwán y Hong Kong con mi mujer y nuestra hija de 20 meses, y también quería ayuda para planificar unas próximas vacaciones de verano en Hawái.

    Tenía muchas opciones, entre ellas aplicaciones puntuales que utilizan IA para reservar vuelos, así como chatbots populares como ChatGPT y Claude. Como he descubierto que suele ser más fácil quedarse con una sola aplicación en lugar de alternar entre varias, decidí concentrarme en una.

    Elegí la aplicación de chatbot Gemini de Google por dos razones. En primer lugar, a diferencia de otros chatbots, Gemini ya estaba conectada a los amplios recursos de Google para buscar vuelos y lugares donde comer; y, en segundo lugar, quería probarla junto con Ask Maps, una nueva función de IA integrada en la aplicación de Google Maps.

    La buena noticia: el chatbot Gemini, que se ha mejorado recientemente para ofrecer respuestas más personalizadas basadas en datos personales, y Ask Maps formaban una potente combinación que me ahorró tiempo, especialmente a la hora de buscar restaurantes y atracciones turísticas. Solo tardé unos 30 minutos en planificar mis actividades en Taiwán y Hong Kong.

    La mala noticia: Gemini cometió algunos errores de vez en cuando –como olvidar incluir ropa interior en mi lista de equipaje–, por lo que tuve que hacer algunas cosas a mano. A pesar de las imperfecciones, en general recomiendo usar Gemini como agente de viajes virtual para que te ayude a planificar tu próximo viaje.

    Esto es lo que aprendí.

    Un chatbot con contactos

    Gemini está mejor equipado para la planificación de viajes que otros chatbots con IA porque tiene acceso directo a Google Flights y Google Hotels para buscar tarifas aéreas y alojamiento. También creo con firmeza que las ventajas de viajar ligero también se aplican a las aplicaciones de viaje, y Gemini es, en esencia, una navaja suiza.

    Google también ha lanzado recientemente dos nuevas funciones de IA que resultan útiles para planificar viajes: “Inteligencia personalizada”, una opción que los usuarios pueden activar en los ajustes de la aplicación Gemini, y “Preguntar a Maps”, un botón que ha empezado a aparecer recientemente en la aplicación de Google Maps.

    Con “Inteligencia personalizada”, Gemini puede extraer datos de múltiples servicios de Google, incluidos Gmail, Calendar y tu historial de búsqueda, para elaborar sus respuestas. En otras palabras, si le pides a Gemini: “Recomiéndame algunos restaurantes cerca del hotel para cuando llegue”, sabe dónde te alojas y aproximadamente cuándo llegarás allí con base en la información que encuentra en tu correo electrónico. Me gustó poder obtener ayuda de Gemini de forma rápida y eficaz sin tener que recordarle los detalles de mi viaje.

    Si, como a mí, te preocupa darle acceso a Gemini a tantos datos personales, solo tienes que crear una cuenta de Gmail que uses exclusivamente para viajar y activar la Inteligencia Personalizada solo en esa cuenta.

    En Google Maps, el botón “Preguntar a Maps” te permite hacer preguntas como “¿Puedes explicarme el sistema de trenes de Tokio?” o “¿Hay alguna ruta apta para cochecitos hasta el museo espacial?”, y obtener respuestas generadas por Gemini basadas en tu ubicación.

    Listas con algunos contratiempos

    Para mi viaje a Taiwán y Hong Kong, utilicé Gemini sobre todo para la preparación y la investigación, incluyendo la creación de listas de equipaje y de tareas pendientes.

    “Genera una lista de equipaje para mí y para un niño de 20 meses”, escribí. (Mi esposa utilizó su propia lista de equipaje). El chatbot elaboró una práctica lista que incluía pañales, medicamentos, audífonos con cancelación de ruido y un adaptador de corriente. Sin embargo, el bot olvidó añadir calcetines y ropa interior a la lista de equipaje para mí, un hombre de 41 años que nunca ha probado el nudismo. Añadí esos dos artículos manualmente.

    También le pedí a Gemini que generara una lista de tareas importantes que debía terminar antes del viaje, y me proporcionó un resumen útil que incluía comprobar la validez de los pasaportes de la familia e investigar opciones de cobertura móvil en el extranjero, otra tarea que le asigné al chatbot. Me recomendó un plan de datos barato que funcionaba tanto en Taiwán como en Hong Kong: perfecto.

    Cuando quedé satisfecho con las listas, le pedí a Gemini que las copiara en un bloc de notas para usarlas más adelante. Las listas aparecieron en Keep, la aplicación de notas de Google, con casillas para marcar cuando completara las tareas.

    Habilidad para planificar

    Gemini destacó a la hora de esbozar itinerarios aproximados sin que yo tuviera que hacer gran cosa. Le pedí que generara un plan diario de actividades y, como Gemini ya tenía acceso a mis reservas de vuelos y hoteles enviadas por correo electrónico, y sabía que viajaba con un niño pequeño, me presentó un resumen de actividades aptas para toda la familia para cada día. Le pedí a Gemini que guardara el itinerario como una nota en Keep.

    Cuando mi familia y yo seguimos el itinerario en Taiwán y Hong Kong, la pasamos muy bien; incluso tuvo en cuenta el desfase horario y la necesidad de hacer pequeños descansos con un niño pequeño. Por ejemplo, Gemini recomendó tomárnoslo con calma el primer día en Taiwán y dar un paseo hasta el Parque Forestal de Daan y la calle Yong Kang, una zona cercana conocida por sus restaurantes. Disfrutamos de nuestro paseo y compartimos un delicioso helado de mango rallado antes de volver al hotel.

    Éxito desigual en tiempo real

    Aunque Gemini destacaba a la hora de buscar ideas con antelación, empezó a fallar cuando necesitaba ayuda en tiempo real. Por ejemplo, cuando llegué a Hong Kong, le pedí que me recomendara restaurantes cerca de mi hotel, pero me mostró restaurantes cerca de mi hotel anterior, en Taiwán. Google dijo que la Inteligencia Personalizada aún no estaba terminada y que la confusión de líneas temporales era un problema conocido en el que estaban trabajando para mejorar.

    Afortunadamente, la función “Ask Maps” gestionó este tipo de solicitudes con entusiasmo. Un día lluvioso en Hong Kong, abrí Google Maps, pulsé el botón “Ask Maps” y escribí: “Está lloviendo. Busca actividades cerca que se puedan hacer con una niña pequeña”. La aplicación sugirió una visita al museo de ciencias y me dio indicaciones para llegar a pie en 10 minutos. Mi hija, a quien no es fácil entretener, gritó de alegría al ver los dinosaurios robóticos.

    Del mismo modo, cuando me encontraba en una calle de un concurrido distrito comercial, escribí: “Selecciona los restaurantes de esta calle con buenas reseñas”. Ask Maps me mostró de inmediato varios restaurantes con las mejores valoraciones, incluido un local especializado en bollos de cerdo fritos en sartén.

    Los pedí para llevar al hotel y los bollos recibieron críticas muy favorables, incluso por parte de una niña pequeña hambrienta.

    Vuelos más inteligentes, no solo más baratos

    En mis pruebas, descubrí que pedirle a Gemini que buscara opciones de vuelos y hoteles funcionaba mejor que navegar manualmente por las páginas de reservas de viajes a la antigua usanza. Esto se debe a que Gemini fue más allá de apenas priorizar los precios para resumir las mejores opciones en función de mi situación personal.

    Por ejemplo, para mi próximo viaje a Hawái, le pedí a Gemini que buscara las mejores ofertas de vuelos en julio. Gemini extrajo información de Google Flights para mostrar que las opciones más baratas cerca de la zona se encontraban en el Aeropuerto Internacional de San Francisco, que está a un breve trayecto en auto cruzando el puente de la bahía desde mi casa en Oakland.

    Sin embargo, cuando le pedí que tuviera en cuenta el costo de un Uber o un Lyft y que considerara que viajar con una niña implicaba que las llegadas tardías no eran ideales, la recomendación cambió. Gemini determinó que el aeropuerto de Oakland, que tenía vuelos más tempranos por un precio ligeramente superior, era la mejor opción.

    Del mismo modo, cuando buscaba un hotel, compartir los detalles de mi situación me ayudó a obtener resultados personalizados. Teniendo en cuenta que viajaba con una niña pequeña, Gemini me recomendó hoteles en Waikiki que eran aptos para familias y por los que era fácil moverse con una carriola.

    Ahora solo tengo que asegurarme de que Gemini se acuerde de incluir una carriola en mi lista de equipaje.

    Gemini es una navaja suiza digital para planificar vuelos, actividades y rutas, pero no es perfecta. ¿Por qué olvidó incluir ropa interior en mi lista de equipaje? (Jared Oriel/The New York Times)

  • “No puedo permitir que entre”: el presidente de Canarias, Fernando Clavijo, se enfrenta a Madrid y rechaza recibir el crucero con hantavirus

    “No puedo permitir que entre”: el presidente de Canarias, Fernando Clavijo, se enfrenta a Madrid y rechaza recibir el crucero con hantavirus

    This post was originally published on this site.

    Fernando Clavijo, presidente de la comunidad autónoma de Canarias, atendiendo a los medios

    Getty Images
    Fernando Clavijo es el presidente de la comunidad autónoma de Canarias.

    El presidente de Canarias, Fernando Clavijo, no está dispuesto a que el crucero MV Hondius, donde se detectaron varios casos de hantavirus, atraque en un puerto de la isla de Tenerife tal y como anunció el gobierno de España.

    “No puedo permitir que entre en Canarias”, afirmó, en declaraciones a la emisora de radio Onda Cero.

    El presidente de la comunidad autónoma respondió así al anuncio del gobierno de Pedro Sánchez, que indicó que el crucero atracará el sábado en el puerto de Granadilla de Abona, en la isla de Tenerife.

    El ejecutivo español especificó que los 14 pasajeros españoles serán puestos en cuarentena en Madrid y los extranjeros serán evacuados a sus países de origen.

    El MV Hondius se encuentra anclado cerca de Cabo Verde, frente a la costa occidental de África, con unas 150 personas bajo “estrictas medidas de precaución”, según la empresa operadora.

    Tres pasajeros han muerto y otros tres con síntomas fueron evacuados este miércoles para recibir atención médica en los Países Bajos.

    El crucero zarpó desde Argentina hace alrededor de un mes en un viaje a través del océano Atlántico.

    “No nos han dado información”

    Clavijo, líder del partido regionalista Coalición Canaria, argumentó que no se ha consultado a su gobierno sobre la decisión de enviar allí el MV Hondius, una medida que el gobierno de España habría acordado con la Organización Mundial de la Salud (OMS).

    Aseguró desconocer “cuál es el acuerdo de la OMS con el gobierno de España” y que aún no tiene claro “cuál es el estado de los pasajeros, el contagio o la propia cepa”.

    “Esta decisión no obedece a ningún criterio técnico ni nos han proporcionado información suficiente para mantener un mensaje de calma y garantizar la seguridad de la población en Canarias”, declaró a la agencia EFE.

    El dirigente autonómico también alegó que “no tiene sentido” que, si los pasajeros “están técnicamente sanos”, tengan que desembarcar en Canarias para su repatriación.

    “¿Por qué, si lo que se quiere proceder es a una repatriación, no se hace, en este caso, en el puerto de Praia (Cabo Verde) o en el aeropuerto de Praia, y se somete al ‘viacrucis’ a todos estos pasajeros a una navegación de tres días hasta llegar a un puerto canario?”, afirmó.

    También argumentó que el hospital Nuestra Señora de La Candelaria de Santa Cruz de Tenerife carece del protocolo adecuado para atender este caso.

    “Ahora mismo no tenemos ninguna petición de activación para nada y, como no sabemos nada, no podemos prever nada, obviamente”, alegó.

    Clavijo exigió “lealtad, información y colaboración” al gobierno de Pedro Sánchez y le exigió que comparta información sobre “qué está pasando en ese buque, el nivel de contagio, la cepa…” de cara a tomar una decisión.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro nuevo canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Un brote de hantavirus no es común, pero no hay cura

    This post was originally published on this site.

    Desde que se identificó esta familia de infecciones transmitidas por roedores en la década de 1950, han surgido en todo el mundo.

    Lo más probable es que los hantavirus existan desde que existen los roedores, pero poco se sabía sobre estos patógenos antes del siglo XX. Esta inusual familia de virus que portan los roedores ha sido señalada como fuente de un brote mortal a bordo de un crucero en el océano Atlántico.

    El virus es zoonótico, lo que significa que puede transmitirse a los humanos a través de los animales. Y aunque los brotes han sido infrecuentes, es uno de los virus zoonóticos más ampliamente distribuidos en el planeta.

    “Algunos son hantavirus del Viejo Mundo y otros son hantavirus del Nuevo Mundo”, dijo Sabra Klein, catedrática de Microbiología Molecular e Inmunología de la Escuela de Salud Pública Bloomberg de la Universidad Johns Hopkins.

    “Las distintas especies del virus son transmitidas por diferentes roedores”, dijo Klein y añadió que las cepas europeas causan enfermedades menos graves que las asiáticas.

    Señaló que “no hay vacuna, no hay cura, no hay dinero” para encontrar una cura “en parte porque son muy infrecuentes”.

    El primer brote de hantavirus se documentó ya bien entrado el siglo XX.

    Primeros brotes

    En 1951, soldados en Corea que formaban parte de un comando internacional dependiente de las Naciones Unidas desarrollaron una enfermedad que podía derivar en fiebre hemorrágica con síndrome renal, una afección que afecta a los riñones. En 1954, se había diagnosticado clínicamente esta enfermedad a unos 3000 soldados, según los investigadores.

    Esos soldados habían estado destinados a lo largo del río Hantan, por lo que el virus se denominó hantavirus. El brote dio lugar a las primeras investigaciones patológicas profundas y detalladas de la enfermedad.

    El descubrimiento permitió identificar retroactivamente brotes en la primera mitad del siglo XX, como en Siberia oriental, en Europa durante las guerras mundiales y en el noreste de China durante la invasión y ocupación japonesas de la década de 1930.

    El virus es hallado en Estados Unidos

    Los científicos no pensaban que el continente americano tuviera estos hantavirus, ahora conocidos como cepas del “Viejo Mundo”, dijo Klein. Pero se reconocía que los hantavirus del “Viejo Mundo” podían encontrarse en torno a los principales puertos de navegación.

    “Sabemos que en toda la costa este, nuestras ratas urbanas tienen uno de estos virus del Viejo Mundo, pero gran parte de la enfermedad no es tan grave”, dijo.

    Esto se confirmó cuando científicos de Johns Hopkins atraparon ratas en el puerto de Baltimore, dijo Klein, y encontraron una especie de hantavirus del Viejo Mundo en los animales. Encontraron resultados similares en Nueva York y Filadelfia.

    Pero los investigadores no observaron indicios de un hantavirus originario de América.

    “Pensamos que la única forma de que tuviéramos virus en Estados Unidos, o en América en general, era que vinieran en barcos que transportan mercancías y ratas”, dijo Klein.

    Se descubre una nueva cepa

    El mismo año que los descubrimientos de la costa este, al menos 15 personas murieron de una misteriosa enfermedad en la zona de las Cuatro Esquinas, el punto donde confluyen Arizona, Colorado, Nuevo México y Utah.

    Resultó ser un hantavirus con un alto índice de mortalidad.

    “Era la primera vez que teníamos un hantavirus del ‘Nuevo Mundo’ transmitido por roedores del Nuevo Mundo”, dijo Klein. “Eran ratones ciervo, y los ratones ciervo están por todo Estados Unidos”.

    Esta cepa recibió el nombre de virus Sin Nombre (originalmente en español). Es la principal cepa encontrada en Estados Unidos, y está vinculada a los ratones ciervos. Probablemente, el virus había estado enfermando y matando a personas en el Oeste estadounidense durante siglos.

    Primer caso de virus de los Andes

    Resultó que el hantavirus estaba presente en toda América del Norte, Central y del Sur.

    En 2002, murió un niño chileno sin síntomas de hantavirus, dijo Klein. También murió su abuela. Fueron infectados por roedores, dijeron los científicos.

    Los científicos lo denominaron virus de los Andes. Este y otros hantavirus encontrados en América tienen una tasa de letalidad mayor que los de Europa, dijeron los investigadores. Las cepas de América provocan más síntomas cardiopulmonares, que tienen mayor probabilidad de causar la muerte que las enfermedades renales de las cepas del Viejo Mundo.

    Las cepas de América se conocen colectivamente como síndrome pulmonar por hantavirus.

    El virus de los Andes es el único hantavirus de América que se sabe que se transmite entre personas, y no solo de roedores a humanos, dijo Klein.

    “Es muy muy muy muy raro”, añadió sobre este tipo de contagio.

    Clúster mortal entre campistas

    Al menos 10 personas contrajeron el virus Sin Nombre en septiembre de 2012 en un campamento del Parque Nacional de Yosemite, en California. Tres de ellas murieron.

    El Departamento de Salud Pública de California había informado del hallazgo de ratones ciervos infectados por hantavirus en varios lugares de Yosemite entre 2007 y 2010. Esta vez, los ratones ciervos estaban anidando en el interior de las paredes dobles de las cabañas de lona.

    Los campistas inhalaron el virus, que estaba presente en el polvo contaminado con excrementos, orina o saliva de ratones infectados que se transmitió por el aire, según un informe de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades.

    Brote entre humanos

    Uno de los mayores brotes registrados en la historia provocó al menos 29 casos y 11 muertes. Ocurrió en Epuyén, un pueblo de 2000 habitantes de la Patagonia, en el sur de Argentina, a finales de 2018 y principios de 2019.

    Sigue siendo el caso más conocido de transmisión entre humanos. Las autoridades tuvieron que poner en marcha una cuarentena estricta, un rastreo riguroso de contactos, el aislamiento de contactos cercanos y una vigilancia activa para evitar una mayor propagación.

    En Argentina, el síndrome pulmonar por hantavirus tiene una tasa de letalidad de hasta el 50 por ciento, dijeron los investigadores.

    El brote de Epuyén se definió por una propagación humana sostenida, a diferencia de la mayoría de los hantavirus, incluido el virus Sin Nombre, que solo saltan de roedores a humanos.

    Un caso que saltó a las primeras planas

    Poco después de la muerte del actor ganador del Oscar Gene Hackman y de su esposa, Betsy Arakawa, música de formación clásica, el médico forense jefe de Nuevo México anunció que Arakawa había muerto de hantavirus. Lo más probable es que hubiera sido infectada por ratones ciervos en Nuevo México, donde la pareja vivía.

    El virus llega a bordo de un crucero

    Se han confirmado dos casos de infección por hantavirus en un laboratorio, y hay otros cinco casos sospechosos a bordo del M/V Hondius, un crucero que navega por el océano Atlántico, dijo el domingo la Organización Mundial de la Salud. Tres personas han muerto.

    El barco había zarpado de Argentina. Los científicos creen que la causa de la muerte del pasajero del crucero fue la cepa de los Andes.

    Aunque se ha insistido mucho en la transmisión de persona a persona, Klein dijo que eran más probables otras formas de exposición.

    “Probablemente, haya algún contacto con los roedores de alguna forma, ya sea en Argentina o en algún lugar del barco”, dijo.

    Adeel Hassan, reportero del Times radicado en Nueva York, cubre noticias de último momento y otros temas.

  • La solución infalible que Trump busca para poner fin a la guerra de Irán tal vez no exista

    La solución infalible que Trump busca para poner fin a la guerra de Irán tal vez no exista

    This post was originally published on this site.

    El presidente de EE. UU. intenta aumentar la presión económica sobre Teherán, pero es poco probable que el gobierno iraní acepte negociar sin un acuerdo significativo y digno.

    El presidente Donald Trump no deja de buscar la fórmula mágica que le dará la victoria en Irán.

    Primero fue el ataque aéreo del pasado junio destinado, según dijo, a “aniquilar” el programa nuclear iraní. Luego desplegó la intensa campaña aérea de febrero llevada a cabo con Israel y planeada, dijo, para lograr un cambio de régimen y un levantamiento popular. Luego apostó por un bloqueo del transporte marítimo iraní para acabar con el dominio del país sobre el estrecho de Ormuz.

    Ahora, en un nuevo esfuerzo por contrarrestar el control de Irán sobre el estrecho, Trump anunció un plan con pocos detalles para ayudar a guiar a los barcos varados ahí para que salgan. Irán respondió el martes con misiles y drones y, dados los riesgos, es poco probable que la mayoría de los petroleros se atrevan a cruzar el estrecho por ahora.

    Pero la convicción de Trump de que estas tácticas provocarán la capitulación de Irán es profundamente errónea, según señalan funcionarios y analistas. Afirman que es una interpretación errónea de la estrategia, la psicología y la capacidad de adaptación de la República Islámica. El gobierno iraní cree que por ahora tiene la ventaja y que puede resistir la presión económica, como ha hecho en el pasado, más tiempo del que Trump puede tolerar el aumento de los precios de la energía provocado por la interrupción del tránsito a través del estrecho.

    En todo caso, las posturas de Irán se han endurecido. Sin embargo, las tácticas de Trump no han cambiado.

    “En cada momento en que la presión no ha dado el resultado esperado, ha buscado una nueva herramienta de coacción que creía que le daría mágicamente la victoria”, dijo Ali Vaez, director del proyecto sobre Irán del International Crisis Group. “Siempre cree que está a una pequeña vuelta de tuerca”.

    La presión puede funcionar con el tiempo, “pero la presión sin una puerta abierta es un ejercicio inútil”, dijo Vaez. “Trump no entiende que, independientemente de la presión, mientras no les des una salida digna y un acuerdo mutuamente beneficioso –no la capitulación ni la rendición–, no lograrás un acuerdo”.

    Los expertos dudan que el tiempo esté a favor de Trump.

    Estados Unidos “ciertamente puede hacer más daño a la economía iraní, pero ellos han resistido más presión que ninguna otra economía en la historia, y eso no ha producido el colapso del régimen ni posturas más razonables”, dijo Suzanne Maloney, especialista en Irán y directora del programa de política exterior de la Brookings Institution.

    Maloney afirma que Irán es un Estado tan autoritario que no existen los incentivos políticos que podrían impulsar un acuerdo, y el régimen ya ejecuta a manifestantes con regularidad. Trump tampoco parece interesado por el momento en llegar a un acuerdo, pese al impacto económico derivado de los altos precios de la energía.

    En cualquier caso, dijo, “dudo que el bloqueo tenga éxito en el plazo que necesitaríamos para la economía mundial y para las perspectivas de Trump en las elecciones intermedias”.

    El martes, Trump dijo a los periodistas en Washington que el bloqueo estadounidense del estrecho de Ormuz había sido “asombroso”, asegurando que “nadie va a desafiar el bloqueo”. También reiteró su afirmación de que “Irán quiere llegar a un acuerdo”, pero dijo que sus dirigentes estaban “jugando” al hablar con él y luego decir en televisión que no lo habían hecho.

    El conflicto es una prueba de voluntades entre Irán y Estados Unidos. Cada bando tiene un conocimiento limitado del otro, pues rara vez han estado en la misma sala, dijo Sanam Vakil, directora del programa de Medio Oriente y el Norte de África de Chatham House. “Tienen enfoques culturalmente muy diferentes de la negociación y hablan sin entenderse”, dijo.

    “Creo que el presidente Trump en realidad no entiende lo que mueve a los iraníes”, añadió. “Ellos no toman decisiones en función de su PIB, porque si fuera así, habrían hecho un trato hace años”.

    Aunque los riesgos económicos son altos para Irán, Trump parece haber calculado mal cuán graves son. Parece estar apostando a que la capacidad de Irán para almacenar el petróleo que está produciendo pero no puede exportar se agotará pronto, lo que obligará a Teherán a hacer concesiones importantes.

    “Si no mueven su petróleo, toda su infraestructura petrolífera va a explotar”, dijo Trump a finales del mes pasado. Y añadió: “Dicen que solo les quedan unos tres días antes de que eso ocurra”.

    Esa fue una clara exageración. Los expertos en petróleo creen que a Irán le quedan al menos varias semanas antes de que tenga que dejar de bombear. Irán, que en abril exportaba unos 1,81 millones de barriles de petróleo, puede reducir su producción mientras sigue almacenando petróleo en petroleros vacíos o antiguos, que pueden contener aproximadamente dos millones de barriles cada uno, y transportar a Pakistán parte del crudo por carretera y ferrocarril.

    Durante el primer mandato de Trump, Irán redujo la producción a unos 200.000 barriles diarios sin daños significativos para su infraestructura petrolera.

    “Irán no está particularmente cerca de empezar siquiera” a cerrar sus pozos, dijo Brett Erickson, de Obsidian Risk Advisors. Las sanciones y el bloqueo tendrán algún efecto, pero “no hay ningún escenario viable en el que produzcan el resultado necesario en un plazo factible” para Trump, dijo, una de las razones por las que el presidente está probando su nuevo plan para romper el bloqueo de Irán.

    Incluso si la guerra terminara hoy, dijo Erickson, “pasarán varios meses antes de que las cosas vuelvan a la normalidad”.

    En el pasado, las fuertes sanciones estadounidenses e internacionales impuestas a la economía y la industria petrolera de Irán obligaron al país a negociar. Años de conversaciones condujeron finalmente al acuerdo nuclear iraní de 2015, cuando Irán aceptó la imposición de límites estrictos a su programa de enriquecimiento nuclear durante más de una década a cambio del levantamiento de la mayoría de esas duras sanciones económicas.

    Irán cumplió el acuerdo. Pero Trump, en su primer mandato, lo abandonó en 2018 y volvió a imponer sanciones económicas severas en una política denominada de “máxima presión”, para obligar a Irán a negociar un acuerdo más restrictivo. A pesar de las graves dificultades económicas y de la decisión de Irán de reducir drásticamente su producción de petróleo, no hubo un nuevo acuerdo nuclear.

    Un año más tarde, después de que los signatarios europeos no lograran sortear las sanciones estadounidenses, Irán empezó a incumplir los límites de enriquecimiento. Desde entonces, Irán ha producido suficiente uranio altamente enriquecido, casi apto para armas, como para construir unas 10 armas nucleares, si decidiera hacerlo. Se cree que ese arsenal de alrededor de 440 kilogramos está intacto, e Irán afirma que no negociará nada sobre su programa nuclear hasta que terminen las hostilidades actuales y tenga garantías de que no se reanudarán.

    Las conversaciones discretas con los estadounidenses continúan porque el régimen ve este momento de estancamiento como una oportunidad para resolver su conflicto de larga data con Estados Unidos. Pero eso es distinto a ceder bajo la coerción.

    Irán quiere un acuerdo, pero sus dirigentes creen que rendirse a la presión solo abre las puertas a más presión en el futuro, dijo Vaez. Por eso, Irán quiere mantener su control sobre el estrecho y cobrar peajes para financiar la reconstrucción, sin confiar en que ningún presidente estadounidense vaya a conceder alivio de sanciones. “No quieren sobrevivir a una guerra caliente para congelarse en una paz fría”, dijo.

    Steven Erlanger es el corresponsal diplomático jefe en Europa, y está radicado en Berlín. Ha reportado desde más de 120 países, incluidos Tailandia, Francia, Israel, Alemania y la ex Unión Soviética.

  • Identifican cepa andina de hantavirus que se transmite entre humanos en el brote mortal del crucero que zarpó de Argentina

    Identifican cepa andina de hantavirus que se transmite entre humanos en el brote mortal del crucero que zarpó de Argentina

    This post was originally published on this site.

    Una cepa poco común del hantavirus, que puede transmitirse entre personas que mantienen un contacto estrecho y prolongado, ha sido detectada en pacientes afectados por un brote mortal a bordo de un crucero en el Atlántico.

    El Ministerio de Salud de Sudáfrica informó que la cepa andina del virus fue detectada en dos personas que fueron evacuadas de la embarcación hacia ese país.

    Tres pasajeros del MV Hondius han muerto desde que el crucero zarpó desde Argentina hace alrededor de un mes en un viaje a través del océano Atlántico.

    Otras tres personas con síntomas fueron evacuadas el miércoles por la mañana para que recibieran atención médica en los Países Bajos, según informó la Organización Mundial de la Salud (OMS).

    Las personas evacuadas son un británico de 56 años, un ciudadano neerlandés de 41 y una alemana de 65, según el Ministerio de Asuntos Exteriores de los Países Bajos.

    “En esta etapa, el riesgo general para la salud pública sigue siendo bajo”, señaló el director general de la OMS, Tedros Adhanom Ghebreyesus.

    Agregó que ya se ha iniciado el seguimiento y monitoreo de los pasajeros a bordo y de quienes ya desembarcaron.

    “No puedo permitir que entre en Canarias”

    La empresa operadora del crucero, Oceanwide Expeditions, dijo anteriormente que dos de los evacuados eran miembros de la tripulación, incluido el médico del barco, de nacionalidad británica según reportes.

    El tercer caso corresponde a una pasajera vinculada a un ciudadano alemán que murió a bordo la semana pasada.

    La OMS también confirmó que un ciudadano suizo que regresó a su país tras viajar en el barco está recibiendo tratamiento por hantavirus en un hospital de Zúrich.

    La mañana de este miércoles tres pacientes fueron evacuados a Países Bajos.

    OMS
    Tres pacientes fueron evacuados este miércoles para que recibieran atención médica en los Países Bajos.

    Unas 150 personas permanecen a bordo del MV Hondius bajo “estrictas medidas de precaución”, según la empresa operadora.

    El buque se encuentra actualmente anclado cerca de Cabo Verde, frente a la costa occidental de África, y tiene previsto dirigirse a las Islas Canarias, donde los pasajeros podrían finalmente desembarcar.

    Madrid aceptó el plan, pero la autoridad regional de Canarias expresó su rechazo y pidió una reunión urgente con el presidente del gobierno español, Pedro Sánchez.

    “No puedo permitir que entre en Canarias”, le dijo Fernando Clavijo a la radio Onda Cero.

    “Esta decisión no obedece a ningún criterio técnico ni nos han proporcionado información suficiente para mantener un mensaje de calma”.

    En redes sociales, pidió seguridad y garantías tanto para los pasajeros como para los habitantes de las Islas Canarias.

    La única que puede transmitirse de persona a persona

    Hasta el momento, se han identificado ocho casos de hantavirus, tres confirmados y cinco casos sospechosos, entre personas que estuvieron a bordo, según la última actualización de la OMS.

    El organismo ha reiterado que el riesgo de transmisión a la población general es bajo.

    El virus suele transmitirse a través de roedores, mediante su orina, saliva o heces. Sin embargo, expertos han observado que la cepa andina puede propagarse entre humanos.

    Las autoridades sanitarias sudafricanas señalaron que esta cepa, común en América Latina, fue detectada en ambos casos confirmados tras análisis realizados por el Instituto Nacional de Enfermedades Transmisibles de Sudáfrica.

    Un informe presentado al Parlamento sudafricano, al que tuvo acceso la BBC, indica que la cepa andina es “la única conocida que puede transmitirse de persona a persona”.

    El documento subraya que la transmisión sigue siendo poco frecuente y ocurre solo en casos de “contacto muy estrecho”.

    También detalla los esfuerzos para rastrear a los contactos de los infectados. Hasta el momento, se han localizado 42 de 62 personas identificadas.

    Entre los contactos hay paramédicos, conductores de ambulancia, personal portuario, tripulación aérea y trabajadores sanitarios. Las autoridades continúan las labores de rastreo.

    “España tiene la obligación moral y legal de ayudar”

    Mapa del trayecto del crucero de Argentina a Cabo Verde.

    BBC

    De los dos casos confirmados en Sudáfrica, uno corresponde a una mujer neerlandesa que falleció después de que su esposo ya hubiera muerto en el mar. El otro es un británico de 69 años que permanece hospitalizado en Johannesburgo a donde fue evacuado.

    No se ha confirmado la presencia del hantavirus en el ciudadano neerlandés que murió ni en otro pasajero alemán que también falleció.

    El Ministerio de Sanidad de España informó que el resto de los pasajeros continuará hacia las Islas Canarias. Se espera que lleguen en tres o cuatro días, aunque aún no se ha definido el puerto exacto en donde atracará.

    La compañía Oceanwide Expeditions indicó que su plan es llegar a Gran Canaria o Tenerife.

    Según la empresa, la OMS habría señalado que Cabo Verde “no puede llevar a cabo esta operación”.

    “Las Islas Canarias son el lugar más cercano con la capacidad necesaria. España tiene la obligación moral y legal de ayudar a estas personas, entre las que hay varios ciudadanos españoles”, añadió el comunicado.

    Una vez en Canarias, los pasajeros y la tripulación serán evaluados médicamente y recibirán atención, tras lo cual podrán iniciar su regreso a sus países.

    Todas las interacciones se realizarán en espacios y transportes especiales para evitar el contacto con la población local y proteger al personal sanitario, según las autoridades españolas.

    Sin embargo, el presidente de Canarias rechazó el plan.

    Línea

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Cómo Guyana se convirtió en uno de los grandes beneficiarios de la guerra en Irán

    Cómo Guyana se convirtió en uno de los grandes beneficiarios de la guerra en Irán

    This post was originally published on this site.

    El gobierno de Guyana, encabezado por el presidente Irfaan Ali, no puede disponer libremente de los recursos de la bonanza petrolera.

    Getty Images
    El gobierno de Guyana, encabezado por el presidente Irfaan Ali, no puede disponer libremente de los recursos de la bonanza petrolera.

    Inflación, gasolina más cara y amenazas al suministro de alimentos en los países más vulnerables. Esas son tres de las principales consecuencias que se suele mencionar cuando se habla del impacto económico de la guerra de Estados Unidos e Israel contra Irán.

    Sin embargo, para Guyana -probablemente el petroestado más nuevo del mundo- el conflicto que mantiene bloqueado el estrecho de Ormuz ha significado más, muchos más ingresos.

    Estos recursos provienen de la combinación de dos efectos: el incremento programado de la producción y el efecto del aumento del precio del petróleo como consecuencia de la guerra en Medio Oriente.

    Según explica Sidney Armstrong, profesor del departamento de Economía de la Universidad de Guyana, para diciembre de 2025, la producción de crudo de su país se ubicaba en unos 892.000 barriles diarios, mientras que en la actualidad ya supera los 920.000 (y con tendencia a seguir subiendo).

    Al mismo tiempo, mientras antes de la guerra el precio del crudo de referencia Brent estaba en unos US$62, el promedio diario desde el inicio de la guerra se ubica en torno a los US$108, según datos de la Agencia de Información de Energía (EIA, por sus siglas en inglés) del gobierno de EE.UU.

    Pero ¿qué significa esto para Guyana y qué impacto tiene?

    Una mujer camina por el mercado Stabroek en Georgetown.

    Getty Images
    Guyana tiene la economía de más rápido crecimiento del mundo.

    Crecimiento acelerado

    La historia petrolera de Guyana es muy reciente. Su producción de hidrocarburos se inició apenas hace seis años, pero ese corto periodo ya ha sido suficiente para convertirla en uno de los mayores productores de petróleo de Sudamérica.

    “Guyana es un caso interesante ya que se ha convertido en la economía de más rápido crecimiento del mundo. En gran medida, esto se debe a que parte de una base realmente muy pequeña, pero aún así es la economía que está creciendo más rápido”, dice Roxanna Vigil, investigadora del Council on Foreign Relations, un centro de estudios con sede en Washington.

    Los ingresos petroleros se han convertido en el motor del país, cuya economía ha crecido a un promedio de 40,9% anual desde 2020, según cifras del Banco Mundial.

    Además, los ingresos por la explotación de hidrocarburos representaron el 37% del presupuesto del Estado en 2025, año en el cual el país ingreso por esa vía unos US$2.500 millones. Estimaciones del ministerio de Finanzas -previas a la guerra en Irán- apuntaban a un ingreso petrolero para 2026 en torno a los US$2.800 millones.

    Pero la guerra en Irán y, en especial, el cierre del estrecho de Ormuz, han cambiado estos cálculos.

    Cifras publicadas por The Economist indican que desde el inicio de la guerra los ingresos petroleros de Guyana aumentaron en US$370 millones semanales hasta los US$623 millones.

    “Debido a los precios mundiales del petróleo más elevados, prevemos que los ingresos gubernamentales aumenten en US$4.000 millones durante el año, en comparación con las estimaciones de principios de 2026”, dijo Luiz Hayum, analista principal de exploración y producción de la consultora Wood Mackenzie, en respuesta a una consulta de BBC News Mundo.

    Agregó que esperan que la extracción de crudo promedio de ese país se ubique este 2026 en torno al millón de barriles diarios, tras la ampliación de la producción prevista para este año.

    Sin embargo, Sidney Armstrong advierte que la mayor parte de los recursos generados por la explotación petrolera en Guyana no van a las arcas del país, debido a la forma en que están diseñados los contratos de explotación.

    Así, 75% del dinero es usado para que las empresas petroleras recuperen su inversión. Guyana recibe mientras tanto 12,5% de beneficio y un 2% extra por regalías, hasta un total de 14,5%.

    Una vez que las petroleras hayan recuperado su inversión inicial, Guyana recibirá el 50% de los beneficios más el 2% en concepto de regalía.

    La buena noticia para el gobierno de Georgetown es que, gracias al aumento de precios del crudo por la situación en Irán, el tiempo que tardarán las petroleras en recuperar su inversión se está acortando.

    Fondo de Recursos Naturales

    Armstrong advierte, no obstante, que si estas compañías tienen que hacer nuevas inversiones, la actual fórmula de distribución de ganancias se mantendría hasta que recuperen esos fondos.

    Adicionalmente, el gobierno de Guyana no dispone libremente de los recursos que recibe pues el país estableció un Fondo de Recursos Naturales en el que se deposita el dinero procedente del petróleo y se aprobó una ley que regula cuándo, cómo y con qué propósito se puede hacer uso de ese dinero.

    Según esa norma, con la creación de este fondo se busca garantizar un crecimiento estable y controlado (evitando los gastos excesivos en tiempos de bonanza) y asegurar que el dinero se destine a las prioridades de desarrollo del país, al mismo tiempo que se conservan recursos para el beneficio de las generaciones futuras.

    Para marzo de este año, el fondo disponía de unos US$3.800 millones.

    Pero ¿cómo se ha traducido esta bonaza petrolera por la guerra en Irán en beneficios para los guyaneses?

    Sidney Armstrong señala que el impacto del precio del petróleo se nota en el aumento de los ingresos, en las reservas del Fondo de Recursos Naturales y en la aceleración de los proyectos de infraestructura en marcha en el país.

    “Lo que ha estado sucediendo a un ritmo cada vez mayor es la realización de obras de infraestructura. Se ha incrementado el gasto en la construcción de carreteras, escuelas y centros de salud comunitarios”, señala Armstrong.

    Roxanna Vigil apunta que este tipo de obras son muy importantes pues Guyana tiene necesidad de muchas infraestructuras básicas como estas.

    “Necesitan seguir creciendo muchísimo. Hasta hace poco, más de la mitad de la población de Guyana vivía en la pobreza y de hecho, gran parte de la población sigue viviendo en la pobreza, pero ahora cuentan con un plan y con los recursos para cambiar esa situación”, señala Vigil.

    Por otra parte, Armstrong indica que el gobierno recién otorgó un bono por un monto equivalente a US$500 a todos los guyaneses mayores de 18 años.

    Explica que se trataba de una promesa que el gobierno había hecho el año pasado, pero que no había honrado hasta ahora.

    Sede de ExxonMobil en Georgetown.

    Getty Images
    La estadounidense ExxonMobil es la principal accionista del consorcio que que explota el bloque petrolero de Stabroek, el único que por ahora está activo en Guyana.

    La otra cara de la bonanza

    Pese a la bonanza petrolera, Guyana no escapa a los problemas que la crisis en Medio Oriente ha causado alrededor del mundo.

    “La realidad es que la inflación ha aumentado y, por consiguiente, el poder adquisitivo real ha disminuido”, comenta Armstrong.

    “La gente está viendo precios más elevados en las gasolineras, lo que -obviamente- repercute en el transporte y los viajes. Así pues, al igual que cualquier otro país integrado en el sistema global, estamos empezando a sentir las repercusiones negativas derivadas de la situación de las cadenas de suministro”.

    “Los precios de los alimentos han aumentado de manera significativa: alrededor de un 25% en un breve periodo. Esto se debe, evidentemente, a que elementos como los fertilizantes y otros insumos agrícolas se están volviendo más costosos. Los recursos necesarios para la actividad agrícola se están encareciendo, por lo que es preciso tener en cuenta estas repercusiones negativas”, agrega.

    Al economista también le preocupa que, en ciertos casos, parece no haber un manejo tan transparente y adecuado de los recursos generados por la bonanza petrolera.

    “Lo que sucede fuera del sector petrolero depende en gran medida de la eficacia con la que el gobierno gestione los recursos. Y, a veces, da la sensación de que se está produciendo una mala gestión. Por ejemplo, existe un proyecto para transportar gas desde las plataformas marinas hasta tierra firme para transformarlo en electricidad. Estamos hablando de un proyecto que realmente generará grandes beneficios. Sin embargo -y aquí es donde entra esa sensación de que existe corrupción-, el proyecto lleva retraso, por un lado; y, por otro, el contratista está exigiendo cientos de millones de dólares adicionales para poder completarlo”, señala.

    Armstrong apunta que hay un aumento en la desigualdad en el país y que los salarios reales de la mayoría de los guyaneses no han experimentado cambios significativos.

    “Todavía hay muchas personas sin vivienda. Es un problema que persiste, al igual que la pobreza real. Por lo tanto, cuando se habla de esta economía de más rápido crecimiento, es indispensable volver a la realidad de que, en términos de lo que podríamos denominar desarrollo humano, todavía nos queda un largo camino por recorrer”, concluye.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Una historia de amor turca, con cárcel, poesía y una hazaña aérea

    Una historia de amor turca, con cárcel, poesía y una hazaña aérea

    This post was originally published on this site.

    Cuando el poeta kurdo declaró por primera vez su amor, la mujer en el centro de sus sentimientos no lo tomó en serio. “¿Cómo iba a hacerlo?”, le preguntó su amada, Ipek Ozel. “Yo era la única mujer que había visto en décadas”.

    En el momento en que le confesó su cariño, en 2019, el poeta, Ilhan Sami Çomak, cumplía cadena perpetua en una prisión turca de máxima seguridad. Ozel era una voluntaria que, en medio de una vida de glamour y fiestas, visitaba a los reclusos para ofrecerles ayuda y compañerismo.

    Su historia de amor, que ha sorprendido incluso a sus amigos más cercanos, también es un relato de un conflicto amargo y brutal que duró décadas.

    Çomak nació en 1973 en un minúsculo pueblo cerca de Bingöl, al este de Turquía, hijo de agricultores humildes que practicaban el alevismo, una corriente musulmana heterodoxa.

    “Perfecta”, dijo de su infancia rural. “Adorar un árbol, una flor o un río. Eso era Dios para mí como niño aleví”.

    No se dio cuenta de que las creencias de su familia o su etnia kurda lo convertían en una minoría. Ni siquiera se dio cuenta de que vivía en un país de habla turca hasta la escuela primaria. El “turco” –la lengua que más tarde le daría consuelo en la cárcel– “me lo inculcaron los maestros”, dijo.

    Sus padres lo animaron a estudiar, y en 1992 se trasladó a Estambul para ir a la universidad. A mediados de la década de 1990, la insurgencia separatista del Partido de los Trabajadores Kurdos (PKK) estaba en su apogeo, y los estudiantes kurdos eran detenidos en masa.

    La policía de Estambul detuvo a Çomak en 1994, y lo acusó de provocar incendios forestales y de pertenecer al proscrito PKK, designado organización terrorista por Turquía, Estados Unidos y la Unión Europea. Dijo que fue torturado durante 19 días, firmó una confesión forzada y fue condenado a muerte.

    Çomak, de 53 años, niega todos los cargos. “Tres incendios en diferentes lugares lejanos en un solo día”, dijo, “debo de ser Superman”.

    Tiene un parecido a Clark Kent. Alto, con gafas y en forma, se sienta erguido mientras responde cortésmente a lo que le preguntan y Ozel, de 55 años, traduce.

    En la cárcel, tuvo que buscar una forma de pasar el tiempo, y pronto se dio cuenta de que muchos de sus compañeros lo hacían leyendo.

    Él también adquirió el hábito, y no solo leyó, sino que devoró, todo, desde Marx a Mayakovsky, de Baudelaire a Borges.

    “Cuando quedó claro que no saldría pronto de la cárcel, empecé a buscar algo que pudiera dar sentido a mi vida ahí dentro, y volteé hacia la poesía”, dijo.

    Pero no fue fácil encontrar su voz. “Gran parte de la poesía se basa en la memoria”, dijo, “y yo tenía sobre todo recuerdos de la infancia. Era demasiado joven. No tenía muchas experiencias”.

    Su gran avance se produjo cuando se dio cuenta de que, incluso dentro de sus limitadas circunstancias, seguía rodeado de temas infinitos. “Cualquier cosa se convertía en motivo para un poema”, dijo. “Música, una película, una bella novela, una fotografía de Catherine Deneuve”.

    Descubrió que podía “invitar a la vida y a mis pasiones con mi pluma”, y fue como si se abriera un grifo, del que brotaron poemas, la mayoría en turco.

    Cuando Turquía abolió la pena capital en 2004, la condena de Çomak fue conmutada por cadena perpetua. Sus abogados llevaron su caso ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, que declaró en 2007 que no se le había sometido a un juicio justo, y pidió uno nuevo.

    Margaret Owen, abogada británica de derechos humanos que se ha hecho amiga de la pareja, recuerda que le sorprendió el tema y el tono de los poemas de un hombre que tenía motivos para estar resentido. “Ni un solo poema es político o iracundo”, se maravilló.

    Cuando Çomak publicó Hymns Composed by Cats en 2013, envió a Ozel un ejemplar, aunque no se conocían.

    Ozel acababa de empezar a visitar la prisión de Esmirna, en la costa del Egeo, donde estaba recluido Çomak. Aunque no tenía formación jurídica, viajaba desde Estambul una vez al mes para prestar la ayuda que podía, y ofrecía asistencia práctica en los casos –un papel conocido como “amigo McKenzie“– a tres estudiantes kurdos que cumplían condena con Çomak.

    “Hablaban de ella con gran emoción”, dijo Çomak de los estudiantes.

    Después de recibir su ejemplar, Ozel, impresionada por la ternura de los poemas, envió una nota de agradecimiento, lo que dio inicio a su correspondencia.

    “Escribíamos sobre todo”, dijo. “Era más coqueto que yo”.

    Algunas de sus cartas –de 20 a 30 páginas de extensión– venían con plumas que caían de los pájaros que tenía como mascota en su celda. “Decía que me haría alas de ángel con ellas”, dijo Ozel.

    Aunque estaba comprometida con su trabajo voluntario con los presos y participaba desde hacía tiempo en la defensa de los derechos humanos, Ozel también tenía una vida activa en el ámbito profesional y social en Estambul. Hija de ingenieros laicos, fue a la universidad en Londres, trabajaba en publicidad, bailaba tango y viajaba por todo el mundo.

    La primera vez que se conocieron en persona fue en 2016, en un tribunal de Estambul, donde se celebraba una audiencia sobre su nuevo juicio.

    Mientras los guardias lo escoltaban al tribunal, Çomak lanzó un beso al aire.

    Ella escribió en su siguiente carta: “No sabía si iba dirigido a mí, pero lo tomé”.

    “Me alegra que no se perdiera”, respondió él.

    El tribunal decidió que su juicio había sido justo, y posteriormente fue trasladado a la prisión de Silivri, otro centro de máxima seguridad, a las afueras de Estambul.

    Le preguntó a Ozel si quería ser su amiga McKenzie, y ella dijo que sí. Ahora podían hablar a través de un cristal sucio durante 45 minutos cada semana. “Me levantaba a las 5 para estar allí a las 9:30”, dijo Ozel.

    También tenía una misión: “Le dije que no quería que fuera otro poeta kurdo encarcelado. Quería que fuera un poeta reconocido. Sus poemas son tan bellos, tan inocentes. No son los poemas de un terrorista”.

    Ozel sabía que ese objetivo sería difícil, pero estaba dispuesta a conseguirlo. “Dame un reto y mírame”, dijo.

    Convenció a PEN Noruega para que lanzara una campaña pidiendo la liberación de Çomak. Ochenta y ocho poetas de todo el mundo le enviaron cada uno un poema. Çomak respondió a cada uno de ellos con un poema de su autoría.

    Pero la campaña no consiguió liberarlo; en su lugar, Çomak tendría que esperar hasta que pudiera optar a la libertad condicional tras cumplir 30 años de su cadena perpetua.

    Finalmente fue liberado en noviembre de 2024, tras publicar desde su celda 11 volúmenes de poesía, una obra de teatro y una autobiografía.

    Una de las primeras lecciones que aprendió Çomak en la cárcel fue no esperar nunca nada. “Así no hay decepción”, dijo. Pero eso no significa que no soñara, en su poesía, con la libertad que finalmente encontró, como muestra este fragmento de “Cosas que no están aquí”:

    La vida, separada del sol.

    Aquí no hay dirección.

    Pero hay una salida.

    Siempre, una salida.

    Ozel estaba esperando ante las puertas de la prisión. Se abrazaron –“como amigos”, dijo ella– y él se fue con su familia.

    Pero nunca dudó de que se había enamorado de Ozel, y quien leyera el poema que escribió para ella, “Vine a ti, vida“, probablemente también lo sabía.

    Sin embargo, no quería herir a sus padres, quienes esperaban que se quedara cerca de ellos y les diera nietos.

    A Ozel, la posibilidad de perder a Çomak la entristecía, pero tenía sus propias necesidades y expectativas. “Una cosa es ser su amiga McKenzie y otra ser su novia”, dijo. “Las familias kurdas son muy unidas y tradicionales, y yo no lo soy”.

    Después de su abrazo en la cárcel, tardarían un mes y muchas llamadas telefónicas diarias en volver a verse. Cuando Çomak supo que ella volaría a una boda en Adana, Turquía, pidió a su primo que le comprara un boleto –no sabía cómo– en el mismo vuelo.

    “Había decidido que quería vivir mi propia vida, y eso significaba estar con ella”, dijo.

    Tras su romántica sorpresa en aquel vuelo, se convirtieron en pareja y ahora viven en un departamento en Estambul.

    La libertad les ha mantenido ocupados viajando por Europa, y Ozel organiza lecturas de poesía repletas de gente.

    “Ilhan es el mejor poeta de nuestra generación”, dijo Burhan Sönmez, presidente de PEN Internacional y novelista kurdo. Este renombre se debe en gran medida a los esfuerzos de Ozel. “Si no fuera por Ipek, nadie habría oído hablar de él”, añadió Sönmez.

    Con antecedentes tan diferentes, su asociación ha sido una curva de aprendizaje mutuo.

    “Mi gran vida bohemia terminó cuando conocí a los estudiantes encarcelados y, a través de ellos, a Ilhan”, dijo Ozel, cuya lucha contra el cáncer ha supuesto otra prueba para la pareja.

    Aun así, la nueva vida ha sido rica en recompensas.

    En víspera del Año Nuevo, Ozel publicó una foto de la pareja en Berlín. “He pasado quizá uno de los años más felices de mi vida”, escribió.

    Çomak expresó sus sentimientos sobre su libertad en un poema reciente, “¿A qué me parecería?”:

    La encontré al fin, la escalera que sube hacia la libertad y el cielo

    A la luz de la luna, la vida se hizo más bella.