Blog

  • Opinión: Melinda French Gates: mujeres, merecemos algo mejor

    Opinión: Melinda French Gates: mujeres, merecemos algo mejor

    This post was originally published on this site.

    A principios del siglo XX, el parto en Estados Unidos tenía un aspecto muy distinto de lo que se ve hoy en día en la mayoría de las salas de partos.

    En muchos partos hospitalarios se practicaba la “anestesia crepuscular”, un cóctel de fármacos que dejaba a la mujer inconsciente durante el alumbramiento. Si comenzaba a agitarse, como solía ocurrir, podían atarla a la cama. No tenía seres queridos en la habitación que abogaran por ella, ni voz en el proceso. Solo fármacos, desorientación y, al final, un bebé que no recordaba haber traído al mundo.

    Casi todos sentimos un escalofrío al pensar en aquella época. Es difícil imaginar cómo llegamos a aceptar una práctica así como lo normal.

    A veces me pregunto si mis nietas tendrán una reacción similar cuando recuerden la forma en que nuestro sistema de salud aborda hoy la atención a la menopausia.

    Igual que las mujeres que fueron noqueadas para sus partos, las mujeres que atraviesan la menopausia tienen una probabilidad alarmantemente alta de recibir una atención médica completamente deficiente. He aquí una escena que se repite con frecuencia en todo el país: una mujer entra en la consulta de su médico con una serie de síntomas cada vez más debilitantes –sueño destruido, articulaciones adoloridas, corazón acelerado, pérdida de memoria– y sale sin diagnóstico, sin tratamiento y sin plan.

    Quizá la conozcas. Quizá hayas pasado por lo mismo. Casi una de cada tres mujeres estadounidenses de más de 40 años experimenta síntomas graves de la menopausia, y esos síntomas pueden ser lo bastante severos como para alterar la vida cotidiana. Para muchas mujeres, la menopausia significa oleadas de depresión que nunca antes habían experimentado o un terrible insomnio. Los cambios hormonales subyacentes que provocan estos síntomas aumentan el riesgo de la mujer de padecer enfermedades cardiovasculares, osteoporosis y ciertos tipos de cáncer.

    A menudo, estos síntomas aparecen cuando una mujer está en la cima de su carrera, criando a sus hijos y cuidando a sus padres ancianos. Hay toda una constelación de personas que dependen de ella. La Clínica Mayo calcula que los síntomas relacionados con la menopausia cuestan cada año a Estados Unidos 26.000 millones de dólares en gastos médicos y tiempo de trabajo perdido.

    Aun así, solo una de cada cuatro mujeres con menopausia en Estados Unidos recibe tratamiento para sus síntomas. Demasiadas mujeres tienen que enfrentarse a otra noche de insomnio –las articulaciones aún adoloridas, el corazón aún acelerado, la memoria desvaneciéndose–, mientras sus intentos de obtener ayuda del sistema médico no dan ningún resultado.

    Cuando noté por primera vez las señales de que empezaba la menopausia, me tocó plantear el tema a mi médico y buscar opciones para controlar mis síntomas. Aunque tengo acceso a una atención de salud excelente y he pasado los últimos 25 años como defensora de la salud de la mujer, había muchas cosas que simplemente desconocía. Aprendí que algunos síntomas pueden tener consecuencias duraderas si no se tratan: el insomnio puede aumentar el riesgo de perder la función cognitiva o desarrollar diabetes tipo 2, y los cambios hormonales pueden provocar enfermedades cardiacas. No es exagerado decir que la atención que recibe una mujer en este momento puede cambiar la trayectoria de su vida.

    Me siento afortunada de vivir en una época en la que las mujeres alzan la voz sobre lo que la generación de nuestras madres vivió en silencio, pero la solidaridad no sustituye al cambio sistémico. Por eso estoy ampliando mi trabajo en el ámbito de la salud de la mujer para incluir una financiación adicional significativa para la atención durante la mediana edad y la menopausia. Estas inversiones elevarán mi financiación total para la salud femenina en los últimos dos años a más de 600 millones de dólares.

    En un momento en que los derechos de la mujer están siendo atacados y demasiadas mujeres mueren durante el embarazo y el parto, sigo profundamente comprometida con mi larga labor en materia de salud reproductiva y materna. La financiación que anuncié el jueves incluye también apoyo adicional para estas cuestiones. Tenemos que luchar por la salud de las mujeres en múltiples frentes a la vez.

    La forma en que nuestra sociedad aborda la menopausia y la perimenopausia refleja los profundos defectos de un sistema de salud que durante mucho tiempo ha tratado a las mujeres como algo secundario. Consideremos el asombroso hecho de que, según una encuesta, menos de un tercio de los programas de residencia de obstetricia y ginecología estadounidenses ofrecen algún tipo de currículo sobre la menopausia. Así es: los médicos que se especializan en nuestros cuerpos no siempre están preparados para acompañarnos en un proceso biológico que todas enfrentaremos.

    Más allá de la falta de formación, existen lagunas en el tratamiento y el conocimiento. La proporción de mujeres posmenopáusicas de Estados Unidos que utilizan terapia hormonal, la solución más eficaz para tratar los síntomas de la menopausia en la actualidad, se ha desplomado a menos del 5 por ciento.

    Aunque sabemos que la menopausia tiene implicaciones para la salud ósea, cardiaca y cerebral, lo que no sabemos es cómo proteger a las mujeres de estos riesgos.

    Necesitamos una revolución de la menopausia en este país. Una mejor formación es un punto de partida obvio. Al incluir la atención a la menopausia en la formación básica y continua de los profesionales médicos, podemos equipar a más de ellos para que ayuden a sus pacientes. Las facultades de medicina y las residencias deben incluir la atención a la menopausia en sus currículos, y los organismos de acreditación y las juntas de concesión de licencias deben convertirla en una parte obligatoria de la formación, no solo para los ginecólogos-obstetras, sino para cualquiera que atienda a mujeres de mediana edad.

    También necesitamos la acción de los legisladores, sobre todo a nivel estatal. Quienes impulsan estos cambios deben presionar a los legisladores para que establezcan nuevos requisitos educativos, amplíen la cobertura de los seguros y de Medicaid para los tratamientos de la menopausia y garanticen que las mujeres en la menopausia tengan protecciones en el lugar de trabajo del mismo modo que las tienen en el embarazo –como la posibilidad de tomarse días libres para buscar atención médica–, de modo que puedan seguir haciendo su trabajo sin sacrificar su salud.

    Las campañas de educación pública pueden desempeñar un papel esencial a la hora de entablar nuevas conversaciones sobre la menopausia y abordar las barreras estructurales que conducen a disparidades en quien recibe asistencia. En Estados Unidos, las mujeres blancas posmenopáusicas tienen más del doble de probabilidades que las mujeres negras e hispanas de utilizar un tratamiento de terapia hormonal.

    Por último, necesitamos más investigación para conocer mejor la gama de cambios hormonales y de otro tipo que se producen con la menopausia y sus implicaciones para el bienestar de las mujeres, y para acelerar nuevos avances y tratamientos. Por cada dólar que el mundo gasta en investigación y desarrollo médico, solo cinco centavos se destinan a la salud de la mujer. Tenemos que cambiar nuestras suposiciones sobre qué cuerpos merecen ser comprendidos.

    Vemos algunos destellos de progreso real. Los profesionales de la salud han recibido orientaciones actualizadas sobre la terapia hormonal, lo que podría revertir años de confusión sobre cuándo puede utilizarse de forma segura. Cada vez más empresas ofrecen prestaciones relacionadas con la menopausia, y cada vez más estados promulgan leyes que exigen protecciones en el lugar de trabajo o cobertura del seguro.

    Por todo ello, debemos dar las gracias a las mujeres que han alzado la voz sobre sus experiencias y exigido mejoras. Así como una generación anterior afrontó los partos crepusculares, ellas han puesto en marcha un movimiento que impactará la vida de millones de personas.

    Melinda French Gates es filántropa, empresaria y defensora mundial de las mujeres y las niñas. Fundó y dirige Pivotal, un grupo de organizaciones que trabajan para acelerar el ritmo del progreso social de las mujeres y los jóvenes.

    El Times se compromete a publicar una diversidad de cartas al director. Nos gustaría conocer tu opinión sobre este o cualquiera de nuestros artículos. Aquí tienes algunas sugerencias. Y aquí tienes nuestro correo electrónico: letters@nytimes.com.

    Sigue la sección de Opinión del New York Times en Facebook, Instagram, TikTok, Bluesky, WhatsApp y Threads.

  • Cómo el Mundial de fútbol expone la tensa relación que mantienen los 3 países vecinos de Norteamérica

    Cómo el Mundial de fútbol expone la tensa relación que mantienen los 3 países vecinos de Norteamérica

    This post was originally published on this site.

    Donald Trump, Claudia Sheinbaum y Mark Carney, cada uno sosteniendo el nombre de su país en un evento por el Mundial 2026

    Getty Images
    El Mundial 2026 se disputa en Estados Unidos, México y Canadá.

    Imagina que es como llegar a una cena justo cuando los anfitriones están en medio de una discusión tensa.

    Los aficionados al fútbol que viajen a Norteamérica para asistir a la primera Copa del Mundo organizada conjuntamente en el continente se van a encontrar con tres países anfitriones que han vivido un periodo de gran tensión.

    El torneo —que se desarrollará a lo largo de una extensa geografía que abarca 16 ciudades anfitrionas y tres países— llega tras un periodo de relaciones conflictivas entre sus organizadores: Estados Unidos, Canadá y México.

    Los problemas subyacentes se sentían lejanos cuando los líderes de estos países se reunieron en Washington DC el pasado diciembre para el sorteo y posaron para una selfie con el presidente de la FIFA, Gianni Infantino.

    Sin embargo, unir fuerzas para organizar un torneo completo de 39 días será, probablemente, una historia muy distinta.

    El presidente de EE.UU., Donald Trump, ha manifestado sin ningún pudor que su país es la potencia dominante del continente.

    Esto implica que las tensiones, muy reales, entre las tres naciones en temas como el comercio, la inmigración y el narcotráfico —asuntos que han permanecido latentes desde que Trump asumió el cargo— podrían volver a salir a la superficie.

    Por otro lado, si las cosas se hacen bien, la Copa del Mundo podría forjar lazos más estrechos entre este trío de naciones.

    Gianni Infantino se toma una selfie con Donald Trump, Claudia Sheinbaum y Mark Carney.

    Getty Images
    Los tres posaron para una selfie con el presidente de la FIFA, Gianni Infantino, durante el sorteo del torneo en diciembre.

    Tensiones por el comercio, el turismo… y Trump

    México y Canadá, los principales socios comerciales de EE.UU., no habrán olvidado que figuraron entre los primeros países a los que Trump les apuntó con sus aranceles.

    Canadá —país que también se vio indignado por los reiterados comentarios de Trump sobre convertirlo en el “estado 51” de EE.UU.— respondió con sus propias contramedidas.

    Las provincias retiraron de sus estanterías las bebidas alcohólicas estadounidenses y los canadienses redujeron significativamente sus viajes hacia el sur, lo cual, a su vez, irritó a EE.UU.

    Los problemas que tanto Canadá como México mantienen con EE.UU. han repercutido también en la relación entre ambos países, sugiere Carlo Dade, director de política internacional de la Universidad de Calgary.

    Muchos acusaron a Canadá de dejar a México en la estacada —o de “tirarlo debajo del bus”— en vísperas del segundo mandato de Trump, dado que funcionarios canadienses y estadounidenses decían que México estaba sirviendo como una “puerta trasera” en América del Norte para la inversión china.

    “Fue francamente irrespetuoso”, comenta Dade.

    El premier canadiense, Mark Carney; la presidenta de México, Claudia Sheinbaum; y el presidente estadounidense, Donald Trump.

    Getty Images

    Esto significa que el primer ministro de Canadá, Mark Carney, se ha visto también en la situación de tener que recomponer las relaciones con México, al tiempo que intenta diversificar su comercio para reducir la dependencia de EE.UU.

    Tres es multitud

    Nunca antes una Copa del Mundo se había celebrado en tres países simultáneamente.

    Y, como el torneo de 2026 abarca un continente, tendrán que intervenir una amplia gama de autoridades diferentes.

    Con los aficionados desplazándose entre las tres naciones para asistir a los partidos, el endurecimiento de las medidas de control migratorio por parte de EE.UU. podría generar complicaciones logísticas y exacerbar unos ánimos ya de por sí crispados.

    Asimismo, las preocupaciones de seguridad de EE.UU. —intensificadas a causa del conflicto bélico en curso con Irán— podrían añadir nuevas capas de frustración y aumentar la probabilidad de que incidentes aparentemente inofensivos escalen de manera inesperada.

    “Ser coanfitriones de estos eventos deportivos mundiales no es necesariamente una receta para una relación idílica entre los anfitriones”, señala Lindsay Sarah Krasnoff, autora y profesora clínica adjunta de deporte global en la Universidad de Nueva York.

    Krasnoff señala que, si bien la Copa Mundial Femenina de 2023 —organizada por Nueva Zelanda y Australia— resultó ser un balance netamente positivo, el torneo masculino conjunto de 2002 entre Japón y Corea del Sur tuvo un resultado “agridulce” para dos naciones con una historia larga y compleja.

    “No repercutió negativamente en la relación bilateral, pero históricamente se percibe, en cierto modo, como un empate”, añade.

    La propia FIFA ha manifestado grandes esperanzas respecto a este modelo, declarando: “Es un momento en el que tres países y todo un continente dicen al unísono: ‘Estamos unidos como uno solo para dar la bienvenida al mundo y ofrecer la Copa Mundial de la FIFA más grande, mejor y más inclusiva de la historia’”.

    Una calle en Houston, Texas en la que se está instalando una zona para que fanáticos del fútbol puedan disfrutar los partidos. Hay ds trabajadores instalando unas mesas y detrás de ellos se ve una inmensa bota texana de adorno que está instalada en la mitad de la calle

    Getty Images
    A pesar de ser un impulso al turismo, el Mundial se enfrentará a restricciones migratorias en EE.UU.

    ¿Poniendo parches?

    Es posible que el líder de cada nación quiera usar el torneo no solo para demostrar que puede mantener una buena relación con sus vecinos, sino también para darles una lección a aquellos que los critican en cuestiones internas.

    Esto es, sin duda, cierto en el caso de México, donde ha imperado cierto pesimismo en torno a la coorganización del evento.

    Han surgido interrogantes persistentes sobre la preparación del principal aeropuerto de la capital, su saturado sistema de transporte público y el renovado Estadio Azteca.

    Por no mencionar la presencia de miembros de carteles en las calles hace unos meses, en una manifestación de violencia breve pero generalizada.

    Y ahora, el principal sindicato de maestros mantiene una huelga a nivel nacional en protesta por las pensiones y las condiciones laborales, acompañada de manifestaciones masivas que amenazan con bloquear las principales vías de acceso a los partidos.

    Su lema es: “Sin solución (a sus demandas), no habrá saque inicial”.

    La presidenta de México Claudia Sheinbaum sostiene la Copa Mundial de fútbol

    Getty Images

    Sin embargo, a pesar de todos los desafíos, la presidenta de México, Claudia Sheinbaum, se ha mantenido resueltamente optimista.

    “Es momento de presenciar el mejor fútbol del mundo y de compartir con todos quiénes somos: no solo un país de inmenso patrimonio cultural, sino de un pueblo empoderado”, afirmó el año pasado.

    Sería un error ocultar las grietas o maquillar los problemas que México ha enfrentado en la antesala del inicio del torneo, sostiene el periodista deportivo mexicano Rafael Puente.

    “Realmente espero que los aficionados muestren paciencia y buen comportamiento ante algunos de estos problemas que no podemos ocultar”, añade Puente.

    “Lo único que podemos esperar es la emoción, la ilusión y la expectativa que el pueblo mexicano ha demostrado en el pasado, particularmente en torno a la participación de la selección nacional”.

    Un trío fija sus objetivos más allá del torneo

    Los analistas sugieren que los tres países vecinos podrían lograr otros avances significativos si logran gestionar adecuadamente la situación durante el próximo mes.

    El trío se encuentra inmerso en un complejo proceso de revisión de un histórico acuerdo de libre comercio de América del Norte, conocido como T-MEC.

    Esta revisión ha sembrado la incertidumbre sobre una alianza comercial que ha estado vigente, de una u otra forma, desde 1994.

    México ha iniciado conversaciones formales con EE.UU., algo que Canadá aún no ha hecho.

    Canadá —que busca estrechar sus lazos comerciales con China— y México —que ha incrementado los aranceles a dicho país asiático— también están tomando rumbos divergentes con respecto a la “elevación de la importancia de Pekín como consideración primordial” por parte de la administración Trump, señala Dade, de la Universidad de Calgary.

    Trump, Sheinbaum y Carney en el escenario del evento de la Fifa de diciembre

    Getty Images

    Sin embargo, la Copa del Mundo ofrece una oportunidad para la diplomacia, tal como vimos cuando Trump, Carney y Sheinbaum se mostraron sonrientes y unidos durante el sorteo del torneo en diciembre.

    “Siempre que se reúne a los líderes, suele ser algo positivo”, comenta Dade.

    Por su parte, Trump —quien habitualmente alardea de que su nación es la más “candente” del mundo— percibe claramente la Copa del Mundo como una oportunidad para que EE.UU. brille bajo los reflectores de la escena mundial.

    Su afán por acaparar el protagonismo —ya sea asistiendo a los eventos o lanzando publicaciones en Truth Social— podría generar resentimiento entre los dos países vecinos de EE.UU. y, en última instancia, dañar las relaciones norteamericanas a largo plazo.

    Por otro lado, tiene un gran interés personal en el éxito del torneo, por lo que podría esforzarse especialmente para evitar el tipo de incidentes diplomáticos que empañarían el desarrollo del evento.

    El fútbol es un juego caprichoso, como dice el cliché.

    Y al igual que el deporte en sí resulta impredecible, es imposible saber qué rumbo tomará este nuevo experimento de organización tripartita.

    “Desde el primer momento, estaba claro que iba a ser algo muy complicado y complejo”, dice Krasnoff, “incluso desde que se adjudicó la candidatura inicialmente”.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Marjane Satrapi, autora de ‘Persépolis’, muere a los 56 años

    Marjane Satrapi, autora de ‘Persépolis’, muere a los 56 años

    This post was originally published on this site.

    Su popular serie de novelas gráficas, publicada a principios de la década de 2000, seguía a una niña iraní a través de la Revolución Islámica y la guerra Irán-Irak.

    Marjane Satrapi, autora iranofrancesa cuya serie de novelas gráficas Persépolis introdujo a millones de lectores en las luchas de los iraníes de a pie durante los turbulentos años que rodearon a la Revolución Islámica, ha muerto a los 56 años.

    La oficina del presidente de Francia, Emmanuel Macron, anunció su fallecimiento en un comunicado el jueves, pero no especificó dónde, cuándo ni cómo murió.

    “Su fallecimiento marca la pérdida de una figura destacada de la cultura francesa y de una artista amante de la libertad, cuya obra transmitía un mensaje universal y le valió un inmenso reconocimiento internacional”, decía el comunicado.

    Con la publicación de Persépolis a principios de la década de 2000, Satrapi se convirtió en una de las exponentes más conocidas de una forma de novela gráfica –influenciada por Maus de Art Spiegelman– que combinaba historia política y memorias.

    Su protagonista, Marji, es retratada viviendo algunos de los años más difíciles de la historia de Irán, e imita de cerca la propia vida de Satrapi.

    Tanto la autora como el personaje nacieron en Irán en 1969. Ambas tenían unos 10 años cuando el sah fue derrocado. Ambas vivieron el ascenso de los clérigos y el horror de la guerra Irán-Irak, y ambas abandonaron el país a los 14 años para estudiar en Austria.

    Satrapi se trasladó en 1994 a París, donde escribió la serie Persépolis. Los libros se publicaron en Francia entre 2000 y 2003; el primer volumen de una traducción al inglés se publicó en 2003, y el segundo un año después.

    Millones de lectores compraron los libros, que se convirtieron en una popular tarea escolar y en una de las obras más leídas que exploran la vida interior de los iraníes modernos. La serie se adaptó en una película de 2007 que fue nominada al Oscar a la mejor película de animación.

    Persépolis, escribió la escritora Fernanda Eberstadt en una reseña en el New York Times, “baila con dramatismo e ingenio desenfadado”, y sus dibujos en blanco y negro se inspiran tanto en los cómics contemporáneos como en las miniaturas persas.

    No habían transcurrido dos décadas cuando Satrapi se puso manos a la obra para documentar otro momento tumultuoso de la historia iraní: los disturbios de 2022 que siguieron a la muerte, bajo custodia policial, de una mujer kurda de 22 años, Mahsa Amini, quien había sido detenida y acusada de violar una ley que obligaba a las mujeres a llevar el hiyab en público.

    En protesta, las mujeres de todo Irán se arrancaron el velo, en uno de los momentos culturales y políticos más significativos del país desde la revolución de 1979.

    El trabajo de Satrapi sobre el tema culminó en 2024 con la publicación de Mujer, vida, libertad, otra obra de no ficción gráfica. Contribuyó con algunos dibujos, pero declaró al Times que era más bien la “directora” del proyecto, que también incluía trabajos de otros artistas, activistas, académicos y periodistas.

    “Nos niegan incluso los derechos humanos básicos”, dijo del gobierno iraní después de la publicación del libro. “No tienes derecho a bailar, no tienes derecho a cantar, no tienes derecho a hacer esto, no tienes derecho a hacer aquello”.

    Marjane Satrapi nació el 22 de noviembre de 1969 en Rasht, cerca del mar Caspio, y creció en Teherán. Tenía antepasados aristocráticos y sus padres eran políticos de izquierda cosmopolitas; su padre era ingeniero y su madre diseñadora de ropa.

    Después de la revolución, sus padres la enviaron a Austria, donde quedó abrumada por la experiencia de un mundo muy diferente. “En su punto más bajo”, escribió Simon Hattenstone en The Guardian en 2008, “vendía drogas, no tenía hogar y estuvo a punto de morir de bronquitis. Tras cuatro años en Viena, admitió su derrota, se puso el velo y regresó a casa”.

    En Irán, estudió artes gráficas y tuvo un matrimonio precoz que acabó en divorcio. De vuelta a Europa, obtuvo una segunda licenciatura en arte en Estrasburgo, Francia, antes de trasladarse a París.

    “Me gusta vivir allí porque puedo fumar en todas partes, pero esto va a cambiar”, dijo en 2007, más o menos cuando se prohibió fumar en muchos espacios públicos de Francia. (Dos años antes, había publicado una oda ilustrada al tabaquismo en el Times).

    Tal vez, pensó, se trasladaría a Grecia, que aún no había introducido restricciones tan estrictas al consumo de tabaco.

    Su esposo, Mattias Ripa, quien ayudó a traducir Persépolis al inglés, murió el año pasado. No se dispuso de inmediato de una lista de los familiares sobrevivientes de la autora.

    Satrapi escribió varios libros infantiles y otras novelas gráficas, entre ellas Pollo con ciruelas, la historia de la muerte de su tío abuelo, que también se convirtió en película. Otra de sus obras, Bordados, mostraba a mujeres iraníes hablando de amor, sexo y hombres durante el té de la tarde.

    Ha dirigido varios largometrajes, entre ellos Las voces (2014), con Ryan Reynolds, y Radioactive, también conocida como Madame Curie (2019), protagonizada por Rosamund Pike en el papel de Marie Curie.

    También fue aclamada como pintora y en 2024 fue elegida integrante de la Academia de Bellas Artes, uno de los más altos honores del mundo del arte francés.

    Aunque creó algunas de las obras más conocidas del género, Satrapi declaró al Times en 2007 que nunca le gustó el término novela gráfica.

    “Creo que se inventaron este término para que la burguesía no se asustara de los cómics”, dijo. “Como: ‘Ah, este es el tipo de cómic que puedes leer’”.

    Escribió con frecuencia sobre su perpetua sensación de desarraigo: vivir lejos de Irán, pero pensando constantemente en su país natal.

    “Llamo hogar a Irán porque, independientemente del tiempo que viva en Francia, y a pesar de que también me siento francesa después de todos estos años, para mí la palabra ‘hogar’ solo tiene un significado: Irán”, escribió Satrapi en un ensayo de 2009 para el Times.

    “Por muy enamorada que esté de París y de su indescriptible belleza”, añadió, “Teherán, con toda su fealdad, será siempre a mis ojos la ‘novia’ de todas las ciudades del mundo”.

    Amelia Nierenberg es reportera del Times de noticias internacionales para el Times en Londres.

    Ségolène Le Stradic es una periodista e investigadora que cubre Francia.

  • El sherpa dado por muerto en el Everest que fue encontrado “milagrosamente” cuando descendía por el hielo a rastras

    El sherpa dado por muerto en el Everest que fue encontrado “milagrosamente” cuando descendía por el hielo a rastras

    This post was originally published on this site.

    Un guía nepalí de escalada, a quien se daba por muerto en el monte Everest, fue hallado descendiendo a rastras hacia el Campamento Base, seis días después de su desaparición.

    Dawa Sherpa fue visto por última vez más arriba del Campamento 3, a unos 7.500 metros de altitud, mientras descendía por la montaña tras haber alcanzado la cumbre.

    Las esperanzas de que hubiera sobrevivido eran escasas. Sin embargo, este jueves, un equipo de limpiadores avistó al experimentado escalador —quien presentaba congelaciones en las manos, pero parecía gozar de buena salud— descendiendo lentamente.

    “Dawa logró sobrevivir contra todo pronóstico durante días. Es, sin duda alguna un milagro” declaró Pemba Sherpa, director ejecutivo de 8K Expeditions, la empresa que coordinaba las labores de búsqueda. “Se trata de un verdadero autorrescate”.

    Hasta el momento, cinco personas han fallecido durante la temporada de escalada de este año, de las cuales tres eran nepalíes, según la agencia de noticias AFP.

    Más de 1.000 personas alcanzaron la cumbre del Everest esta temporada, lo que la convierte en la más concurrida de la historia.

    Dawa Sherpa —también conocido como Hillary Dawa Sherpa en honor al célebre montañero Edmund Hillary— se encontraba “deslizándose lentamente” a través de la Cascada de Hielo del Khumbu, en dirección al Campamento Base, cuando fue hallado, relató Pemba Sherpa.

    Un hombre con una chaqueta de escalada azul bebiendo una sopa naranja de un cuenco, siendo asistido por un hombre con una chaqueta acolchada negra.

    Sagarmatha Pollution Control Committee (SPCC)
    Dawa Sherpa (a la izquierda) fue encontrado con vida de manera inexplicable.

    “Hasta donde yo sé, nadie ha sobrevivido solo a esa altitud en el Everest hasta la fecha. Es un milagro haber sobrevivido durante seis días solo y haber descendido sano y salvo. Debió haber permanecido dentro de las tiendas de campaña para mantenerse a salvo”, comentó Pemba Sherpa.

    Dawa Sherpa se encuentra “despierto y recibiendo tratamiento”, según Nishant Dhakal, médico de la unidad de cuidados intensivos del Hospital HAMS de Katmandú.

    “Me reconoció… está bien y habla”, declaró a la agencia de noticias Reuters su hija, Mhendo Lhamo Sherpa, tras visitarlo. “Estamos felices”.

    Antes de que fuera hallado, la esposa del hombre de 52 años declaró a la agencia AFP que ya había ofrecido las oraciones de los últimos ritos por su alma.

    Médicos y rescatistas transportan al montañista Dawa Sherpa a su llegada al Hospital HAMS en Katmandú, el 4 de junio de 2026.

    AFP via Getty Images
    Médicos y rescatistas llevaron a Dawa Sherpa a un hospital en Katmandú.

    El miércoles, Chris Thrall, escalador y exmiembro de los Royal Marines británicos, publicó un homenaje en Instagram dedicado a Dawa Sherpa, creyendo que este había muerto en la montaña.

    En el video, Thrall recordó que Dawa Sherpa se había “sentado a descansar con su mochila” mientras descendían desde el Campamento 4, el último campamento antes de la cumbre.

    “Entonces me giré y le dije: ‘Hillary, ¿estás bien, hermano?’. Él respondió: ‘sí, sí, estoy bien, Chris; por favor, sigue, ¡sigue!’”, relató Thrall.

    “Esto no es nada nuevo, ya sabes: a veces yo me adelantaba, a veces se adelantaba él”.

    Mientras Thrall descendía, se encontró con un escalador polaco de su grupo que estaba pasando dificultades, y continuaron el descenso juntos. Sin embargo, Dawa Sherpa nunca logró alcanzarlos.

    “Fue un largo intento de alcanzar la cumbre. Lo que debería haber durado cinco días —la subida a la cima y el regreso— nos llevó 11 días. Así de difíciles eran las condiciones”, comentó Thrall.

    “Así que me pregunté: ¿debo volver a buscar a Sherpa, quien probablemente aparecerá sano y salvo, tal como ha hecho cientos de veces antes?”, añadió.

    Un familiar, Kung Sherpa, había expresado su descontento con el ritmo de las labores de búsqueda en una entrevista concedida a Outside, una publicación especializada en deportes de aventura.

    La búsqueda, una vez que finalmente se puso en marcha, fue iniciada por una empresa llamada 8K Expeditions, la cual logró, en última instancia, evacuarlo por vía aérea y ponerlo a salvo.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Muere “de tristeza” a los 56 años Marjane Satrapi, la novelista gráfica y cineasta franco-iraní de “Persépolis”

    Muere “de tristeza” a los 56 años Marjane Satrapi, la novelista gráfica y cineasta franco-iraní de “Persépolis”

    This post was originally published on this site.

    Marjane Satrapi sonriendo a la cámara con una chaqueta negra.

    Getty Images
    La autora franco-iraní alcanzó reconocimiento internacional con “Persépolis”, una serie de novelas gráficas y autobiográficas en las que narra su infancia durante la Revolución Islámica de 1979.

    La autora, directora, ilustradora y activista franco-iraní Marjane Satrapi, conocida principalmente por su serie de novelas gráficas “Persépolis” que fue adaptada a la pantalla grande, falleció a los 56 años, según confirmó el gobierno de Francia.

    Un comunicado publicado por el Palacio del Elíseo, la sede de la presidencia francesa, describe a la autora como “una figura destacada de la cultura francesa y una artista comprometida con la libertad, cuyo trabajo transmitió un mensaje universal y le valió un enorme reconocimiento internacional”.

    Asimismo asegura que “Persépolis”, que fue publicada en 2000, “cautivó a una audiencia global”.

    La serie relata la historia de la joven Marjane durante y después de la Revolución iraní, también conocida como Revolución Islámica.

    Ocho años después, su adaptación cinematográfica, co-dirigida por la propia Satrapi, fue nominada al Oscar a la mejor película de animación.

    “Marjane Satrapi murió de tristeza más de un año después del deceso de Mattias Ripa, su marido y el amor de su vida”, dijeron sus allegados en un comunicado transmitido este jueves a la agencia de noticias AFP.

    Recientemente, la autora publicó una serie de emotivos mensajes en Instagram en los que escribió: “He perdido al amor de mi vida”.

    El presidente de Francia, Emmanuel Macron, rindió homenaje a Satrapi y la describió como “una gran artista que transformó su infancia iraní en una fábula universal”.

    “Con su mirada infantil, su ironía, su ternura y sus demonios internos, la autora creó un mundo profundamente conmovedor con el que los lectores se identificaron”, señaló el comunicado del Elíseo.

    Satrapi, una crítica abierta del gobierno iraní, retrata en su memoria autobiográfica “Persépolis” la infancia que vivió en Teherán, la capital iraní, marcada por las restricciones impuestas tras la Revolución Islámica de 1979.

    La obra continúa con su vida en el exilio en Europa, a donde sus padres la enviaron posteriormente.

    En una entrevista con el diario británico The Guardian en 2024, Satrapi afirmó que “Persépolis” buscaba hacer que los lectores occidentales reflexionaran sobre la humanidad del pueblo iraní y comprendieran que “son, en realidad, seres humanos como nosotros”.

    La versión cinematográfica contó con las voces de Chiara Mastroianni en el papel de la joven Marjane y Catherine Deneuve como su madre.

    La presidenta de la Asamblea Nacional francesa, Yaël Braun-Pivet, escribió en X que Francia ha perdido “a una artista inmensa”.

    “Marjane Satrapi convirtió su obra en un acto de libertad. Con ‘Persépolis’ dio rostro y voz a la revolución iraní, defendiendo con orgullo la lucha por la libertad y la dignidad de las mujeres”, añadió.

    “Persépolis” ha sido traducida a cerca de 20 idiomas y ha alcanzado ventas que superan los 400.000 ejemplares en Francia y los 1,2 millones a nivel mundial.

    Nacida en 1969 en Rasht, una ciudad del norte de Irán situada a orillas del mar Caspio, Marjane Satrapi creció en Teherán.

    Hija de un ingeniero y de una diseñadora de moda —descendiente del monarca persa Nasser al Din Shah Qajar, quien gobernó entre 1848 y 1896—, Satrapi se trasladó a Austria a los 14 años.

    Allí cursó durante cuatro años sus estudios en el prestigioso Lycée Français de Viena.

    Tras finalizar el bachillerato, regresó temporalmente a Irán debido a un grave episodio de bronquitis.

    A su vuelta, se encontró con un Teherán profundamente transformado, una experiencia que más tarde plasmaría en el segundo volumen de la serie “Persépolis”.

    Su rechazo a la Legión de honor

    Obtuvo una maestría en comunicación visual en la Universidad Islámica Azad de Teherán, etapa en la que contrajo matrimonio y, más tarde, se divorció.

    Sus padres la animaron a dejar Irán y regresar a Europa, decisión que acabó llevándola a Francia en 1994, donde continuó su formación en la Haute École des Arts du Rhin, en Estrasburgo, en el este del país.

    Tras más de una década residiendo en Francia, obtuvo la nacionalidad francesa en 2006.

    El año pasado rechazó la Legión de Honor, la máxima distinción civil que concede el Estado francés, en señal de protesta por lo que calificó como la “hipocresía” de su país de adopción en su relación con Irán.

    Resaltó que rechazar esta condecoración no era una acción en contra de Francia, sino que surgía de su profundo amor y esperanza en que el país europeo se mantuviera fiel a sus principios y valores.

    Legión de Honor, la máxima distinción de Francia.

    Getty Images
    Satrapi rechazó recibir la Legión de Honor, la máxima distinción de Francia.

    En su mensaje, se refirió a la “contradicción” en las políticas francesas, diciendo que mientras los hijos de los oligarcas del gobierno iraní podían pasar fácilmente sus vacaciones y tiempo libre en Francia, los jóvenes iraníes que luchaban por la libertad ni siquiera pueden obtener visas de turista.

    “En la vida he aprendido a no tener miedo”

    Durante sus últimos años, participó en protestas en favor de la libertad y los derechos frente al régimen en Irán.

    A raíz del movimiento Mujer, Vida, Libertad, surgido en 2022 tras la muerte de Mahsa Amini —una joven que fue detenida por la policía de la moral por no llevar correctamente el velo—, Satrapi explicó al sitio web de noticias Deadline que sus padres habían salido a las calles años atrás para protestar contra la imposición del hijab a las mujeres en 1983.

    Sobre su padre, señaló: “Fue uno de los muy pocos hombres que lo hicieron; entonces no se entendía que los derechos de las mujeres son los derechos de la sociedad”.

    También reveló haber recibido amenazas e insultos por parte del régimen a raíz de “Persépolis” y de su activismo.

    “Me han llamado mentirosa y espía. En la vida he aprendido a no tener miedo”, afirmó. “No es que no sientas miedo; lo sientes, pero luego decides si dejas que te afecte o no”.

    “No es que sea intrépida o imprudente, pero en mi país hay niños de 17 años que están siendo asesinados, mientras yo ya he vivido más de medio siglo”.

    Tras años alejada del mundo del cómic, Satrapi estuvo al frente de la obra colectiva de no ficción gráfica “Mujer, vida, libertad”, publicada en 2023 tras la ola de protestas desatada por la muerte de Mahsa Amini.

    A través de relatos breves e ilustraciones, la obra documenta el origen y la evolución del movimiento, al tiempo que sitúa el lema Mujer, Vida, Libertad dentro de una historia más amplia marcada por la represión, el control sobre el cuerpo femenino y la resistencia de las mujeres iraníes.

    “Si se eliminan el arte y la cultura (…) la sociedad se derrumba”

    Satrapi declaró a la BBC en 2024: “Si se eliminan el arte y la cultura de cualquier sociedad, esta se derrumba”.

    Entre sus otros trabajos cinematográficos se encuentra la comedia de terror de 2014 The Voices, protagonizada por Ryan Reynolds como un trabajador con esquizofrenia cuyas alucinaciones lo llevan a cometer un asesinato.

    También dirigió “Madame Curie” (2019), una película biográfica sobre la pionera física y química polaco-francesa, protagonizada por Rosamund Pike, así como Poulet aux Prunes (2011). Entre otras de sus obras escritas figuran Broderies.

    La empresa productora y distribuidora de películas StudioCanal UK publicó un homenaje en X en el que recordó a la “brillante” y “extraordinaria artista y cineasta detrás de ‘Persépolis’”.

    “A través de esta película profundamente personal y poderosa, ofreció al público una historia de identidad, libertad, exilio y resistencia que sigue resonando en todo el mundo”, añadió.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • Qué supone para Cuba la retirada de las principales multinacionales hoteleras que operaban en el país

    Qué supone para Cuba la retirada de las principales multinacionales hoteleras que operaban en el país

    This post was originally published on this site.

    Hotel en Cuba

    Getty Images

    La retirada parcial de las principales cadenas hoteleras extranjeras supone un nuevo revés para Cuba, que atraviesa una de las peores crisis de su historia reciente.

    La española Meliá anunció este miércoles el cese inmediato de operaciones en 15 de sus 34 hoteles, en específico los vinculados a Gaviota, la cadena turística controlada por el conglomerado militar cubano Gaesa.

    Poco antes, Iberostar renunció a 12 de los 16 establecimientos que operaba en Cuba, mientras la canadiense Blue Diamond informó de que abandonaba todas sus operaciones “con efecto inmediato”.

    A ellas se sumó Archipelago International, el mayor grupo hotelero privado del sudeste asiático, que retiró su marca Aston de varios hoteles, entre ellos algunos de los más modernos y lujosos de La Habana.

    La salida de estas empresas se produjo tras una nueva vuelta de tuerca del gobierno de Donald Trump sobre la economía cubana.

    El presidente estadounidense firmó el 1 de mayo una orden ejecutiva que contempla sanciones contra personas y compañías que mantengan vínculos económicos con Gaesa.

    La medida impuso un ultimátum para que las empresas extranjeras pusieran fin a sus operaciones con el holding cubano antes del 5 de junio.

    Lejos de señalar exclusivamente a EE.UU., las hoteleras han atribuido la retirada a una combinación de factores, desde sus preocupaciones legales hasta el deterioro de las condiciones operativas y la crisis energética que vive la isla.

    Su marcha, en todo caso, complica aún más el futuro de un sector considerado clave para la captación de divisas y, en extensión, la supervivencia de la economía cubana.

    Vista de la costa de La Habana con hoteles del grupo Iberostar y Meliá en el fondo

    Getty
    Entre los viejos edificios de La Habana destacan los modernos hoteles de Iberostar y Meliá.

    Cómo funciona el modelo turístico cubano

    A diferencia de lo que ocurre en muchos otros destinos turísticos, en Cuba los hoteles suelen ser propiedad de empresas estatales como Gaviota.

    “Los hoteles siguen siendo de Gaesa, pero se cede la administración mediante un contrato a una empresa extranjera”, explica a BBC Mundo el economista Pavel Vidal.

    Las cadenas extranjeras aportan la marca, los sistemas de reservas, la promoción internacional, los acuerdos con turoperadores y buena parte de los estándares de gestión y calidad que hasta hace poco atraían a Cuba a millones de huéspedes de Europa, Canadá y otros mercados.

    “A partir de eso se define qué participación va a tener en los beneficios que obtenga el hotel”, señala, por su parte, el economista Ricardo Torres.

    Este es el modelo principal, aunque también existen empresas mixtas entre el Estado cubano y compañías foráneas para desarrollar, gestionar y explotar instalaciones turísticas.

    También se planteó recientemente un modelo de leasing en el que la empresa extranjera alquila la instalación y dispone de mayor autonomía operativa.

    La retirada de las cadenas extranjeras no significa que los hoteles vayan a cerrar automáticamente, ya que pueden seguir siendo operados por empresas estatales cubanas.

    En todo caso, la cuestión no es solo quién administrará estos establecimientos, sino quién será capaz de llenarlos.

    En un país cuyas aproximadamente 80.000 habitaciones hoteleras eran gestionadas en gran parte por operadores extranjeros, la pérdida de las redes comerciales que aportaban Meliá, Iberostar, Blue Diamond o Archipelago puede suponer un golpe muy duro.

    Una vista panorámica del hotel Grand Aston de La Habana

    Reuters
    Hoteles como el Grand Aston están operados por Gaviota, del conglomerado Gaesa.

    El golpe a un sector casi hundido

    La salida de las principales hoteleras extranjeras llega en plena debacle del sector turístico de Cuba, que nunca logró regresar a los niveles previos a la pandemia de 2020, cuando solían llegar al país entre 4 y 5 millones de visitantes anuales.

    Cuba recibió apenas 328.608 turistas internacionales entre enero y abril de 2026, un 55,8% menos que en el mismo período del año anterior, según datos de la Oficina Nacional de Estadística e Información (ONEI).

    La caída se aceleró especialmente a partir de febrero al agravarse la crisis energética y de abastecimiento que afecta a la isla, con apagones diarios de varias horas y extrema escasez de combustible.

    Esto ha afectado a mercados clave como Canadá o España —importantes emisores de turistas— al suspenderse gran parte de las rutas aéreas hacia Cuba por las dificultades de las aerolíneas para repostar combustible en los aeropuertos de la isla.

    Los apagones prolongados, la escasez energética y el deterioro de los servicios básicos también han erosionado el atractivo del destino, que últimamente ofrecía playas vacías, hoteles semidesiertos y escasas opciones de ocio.

    En ese contexto, los economistas consultados consideran que la salida de Meliá, Iberostar, Blue Diamond y otras cadenas supone un nuevo golpe para un sector que ya estaba gravemente debilitado.

    “Los pocos visitantes que todavía podían ir ahora se lo van a pensar dos veces. La empresa extranjera siempre daba una determinada garantía de calidad a la operación de un hotel y ahora esa garantía desaparece”, apunta Ricardo Torres.

    En plena debacle turística, los pocos clientes de los hoteles a partir de ahora podrían ser en buena parte residentes en Cuba (desde cubanos con ingresos del exterior hasta diplomáticos extranjeros) o cubano-estadounidenses que visitan a sus familiares.

    Aunque estos últimos suelen alojarse en viviendas particulares, también acostumbran a vacacionar con sus parientes en hoteles de Varadero o alguno de los cayos.

    Lo que revela sobre la economía cubana

    El nuevo golpe al turismo pone de relieve la creciente dificultad del país para mantener vínculos con inversores, proveedores y empresas extranjeras en pleno endurecimiento de las sanciones de EE.UU., que aplica a la isla un embargo comercial desde hace más de seis décadas.

    De hecho, este jueves las autoridades cubanas anunciaron que se suspenderán los pagos electrónicos de Visa y Mastercard a partir del 6 de junio, citando las sanciones impuestas por Washington.

    La mayoría de las cadenas hoteleras que han abandonado Cuba operaban establecimientos vinculados a Gaviota, la rama turística de Gaesa, el opaco conglomerado militar que domina amplias áreas de la economía cubana.

    Las nuevas medidas de Washington buscan precisamente aislar a ese grupo empresarial, obligando a compañías extranjeras a romper relaciones con él o exponerse a sanciones.

    “Esto está llevando no solo a las hoteleras, sino a prácticamente todo lo que quedaba de inversión extranjera en Cuba —incluso proveedores, bancos y navieras— a retirarse”, afirma.

    El economista va más allá y sostiene que las sanciones no solo buscan presionar al gobierno cubano, sino también desplazar a las empresas españolas y canadienses ante un eventual cambio de régimen o una transformación profunda del sistema.

    “Se está abriendo el camino, dejando la economía disponible para que, en una negociación con Estados Unidos, entren los capitales estadounidenses”, opina.

    Autoridades de Washington y La Habana se han reunido en las últimas semanas para debatir asuntos relativos al futuro de la isla, aunque se desconoce el contenido específico de las conversaciones.

    Vidal considera, sin embargo, que la ofensiva sobre Gaesa “puede implicar una reconfiguración de la geografía de los capitales internacionales, en los cuales se va a ir insertando Cuba”, agrega.

    La salida de las multinacionales turísticas deja, además, a las autoridades cubanas frente a un problema práctico: qué hacer con una enorme red hotelera construida durante años de expansión turística cuando el número de visitantes se ha reducido al mínimo.

    Una opción, según Ricardo Torres, sería concentrar a los escasos visitantes en menos instalaciones: “¿Para qué vas a tener tantos hoteles abiertos si no tienes visitantes?”, se pregunta.

    Otro reto es preservar las instalaciones, que tienen elevados costos fijos de mantenimiento, electricidad y personal, difíciles de asumir para el Estado cubano.

    “Si esta situación se prolonga en el tiempo, las instalaciones inevitablemente van a sufrir, porque los recursos para mantenerlas simplemente no están ahí”, sentencia Torres.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro nuevo canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

  • La camiseta de fútbol de la selección colombiana protagoniza una discusión política

    La camiseta de fútbol de la selección colombiana protagoniza una discusión política

    This post was originally published on this site.

    Iván Cepeda, el senador de izquierda que se enfrenta a Abelardo de la Espriella, candidato de ultraderecha, acusó a su oponente de robarse la camiseta nacional para obtener beneficios políticos.

    Apenas unos días antes del inicio del Mundial, miles de colombianos en todo el país salieron a la calle con la camiseta de la selección nacional y convirtieron las calles en un mar de amarillo brillante.

    Pero esos colombianos no salieron en masa para animar a la querida selección de fútbol del país. El domingo votaron por Abelardo de la Espriella, un candidato presidencial de derecha que había instado a sus seguidores a ponerse la camiseta durante los últimos días de su campaña.

    Llevaron las camisetas en los enormes mítines de cierre de campaña y en las cabinas de votación, en una demostración de fuerza que también fue una maniobra para eludir las leyes que prohíben el uso de ropa de campaña en los centros de votación.

    De la Espriella, quien recibió el respaldo del presidente Donald Trump el martes, ha convertido el emblemático uniforme de Colombia –típicamente un símbolo de unidad en este país apasionado por el fútbol– en el atuendo oficial de su campaña. El domingo, su mensaje nacionalista lo ayudó a llegar a la segunda vuelta contra un candidato de izquierda, votación que se realizará a finales de este mes.

    Ahora, con dos grandes eventos que tendrán lugar este mes, la votación presidencial final y la participación de Colombia en la Copa Mundial, la venerada camiseta del país –conocida como “la amarilla”– se ha convertido en un nuevo campo de batalla partidista.

    Iván Cepeda, el senador de izquierda que se enfrenta a De la Espriella, acusó a su oponente de robarse la camiseta nacional para obtener beneficios políticos. La federación colombiana de fútbol denunció el uso de la selección nacional para la “confrontación política”.

    El enfrentamiento también ha desencadenado un debate nacional. ¿Está bien que los seguidores de un candidato colombiano se apropien de la camiseta o se está secuestrando un símbolo de toda la nación por parte del grupo de votantes que De la Espriella ha movilizado tan eficazmente?

    Los colombianos están divididos.

    “Es un asco, es asqueroso”, dijo Adriana Salazar, de 27 años, una barista de Bogotá, la capital del país.

    Llevar la camiseta ahora equivale a acoso, dijo, pues “es una forma de intimidar a los que no están de acuerdo con uno”, tanto en las urnas como en la vida cotidiana. Señaló que la camiseta seguía siendo omnipresente incluso después del domingo, día de las elecciones.

    Los partidarios de De la Espriella se regodeaban y publicaban memes en los que se burlaban de Cepeda por desatar la controversia de la camiseta después de que De la Espriella obtuviera más votos, aunque por un estrecho margen, en la primera vuelta. (De la Espriella y Cepeda quedaron en primer y segundo lugar, pero como ninguno de los dos obtuvo más del 50 por ciento de los votos, competirán en una segunda vuelta).

    Algunos observadores políticos se preguntaron si llamar la atención sobre la camiseta podría solo alimentar el apoyo a De la Espriella.

    Pablo González, un miembro retirado de las fuerzas de seguridad de Colombia que apoya a De la Espriella, dijo que las acusaciones de Cepeda eran un acto desesperado, porque “se siente derrotado”.

    González, de 70 años, quien vive en Bogotá, afirmó que la camiseta es de todos y que cualquiera puede usarla cuando quiera.

    El uniforme de fútbol de Colombia, adoptado en 1985, está diseñado para parecerse a la bandera nacional: camiseta amarilla, pantalones cortos azules y medias rojas. Luego de que no se clasificara a la Copa Mundial de 2022, la selección nacional jugará la fase de grupos en México y Miami. Su primer partido es el 17 de junio, contra Uzbekistán.

    Dado que las elecciones presidenciales colombianas coinciden con el Mundial cada cuatro años, los políticos llevan mucho tiempo tratando de aprovechar la popularidad de la selección de fútbol para obtener beneficios electorales.

    Pero hasta que De la Espriella comenzó a animar a sus seguidores a llevar la camiseta del equipo, los colombianos afirmaban que las camisetas nunca habían tenido tanta visibilidad.

    Durante su discurso del domingo tras el cierre de las urnas, De la Espriella lució una camiseta con la palabra “Presidente” y el número “10” en la espalda, el número que llevan dos de los jugadores más famosos de Colombia, Carlos “el Pibe” Valderrama y James Rodríguez. La esposa y los hijos pequeños del candidato también llevaban camisetas de la selección.

    Al envolverse en la camiseta de la selección nacional, De la Espriella está siguiendo un manual utilizado por otros líderes latinoamericanos, desde Brasil hasta Perú.

    En Brasil, Jair Bolsonaro, el expresidente de extrema derecha, animó a sus seguidores a llevar la camiseta amarilla y verde de la selección a las urnas en 2018 y 2022. Esa camiseta –quizás la más reconocible del fútbol internacional– perdió su estatus de símbolo políticamente neutro en Brasil después de que muchos aficionados liberales se negaran a llevarla por miedo a que los confundieran con seguidores de Bolsonaro.

    Y después de que Colombia llegara a los cuartos de final del Mundial de 2014, el mejor resultado en la historia del equipo, el expresidente Juan Manuel Santos solía llevar la camiseta amarilla mientras intentaba reunir a los colombianos en torno a un controvertido acuerdo de paz con el grupo guerrillero más grande del país.

    Este año, mientras Colombia se enfrenta a un resurgimiento del conflicto armado, De la Espriella ha utilizado la camiseta para apelar al orgullo nacional en su campaña electoral, basada en “defender la patria” de los narcotraficantes y los grupos armados. Llevar la camiseta también ha ayudado a De la Espriella, un abogado penalista de la alta sociedad aficionado a los trajes a medida, a reinventarse como un hombre del pueblo.

    Daniel Alarcón, un periodista peruano-estadounidense y copresentador de un pódcast sobre la Copa Mundial, lamentó la politización de la camiseta de fútbol.

    “Cuando te pones la camiseta de la selección nacional, siento que todos están celebrando su propia visión personal de cómo desearían que fuera el país”, dijo. “Una vez que un símbolo nacional como ese se asocia con un partido político u otro, creo que se pierde algo”.

    Evocando el rugido de la multitud tras un gol, dijo: “Se desvanece la oportunidad de un momento apolítico de trascendencia”.

    La Federación Colombiana de Fútbol buscó ser diplomática, denunciando el uso de la camiseta con fines políticos, al tiempo que destacó que no tenía poder para limitar la forma en que los colombianos eligen usar las camisetas.

    “Lamentamos profundamente que la camiseta de la Selección Colombia, que simboliza la disciplina, el deporte, el trabajo en equipo y la capacidad de nuestros jugadores y jugadoras, sea malinterpretada o sea objeto de controversias ajenas a la gloria deportiva”, declaró la federación en un comunicado.

    Mientras la selección colombiana de fútbol se preparaba para disputar su último partido amistoso en Bogotá el lunes antes de viajar al Mundial, los colombianos seguían discutiendo en internet.

    Los comentaristas de derecha tacharon de hipócritas las críticas de Cepeda hacia De la Espriella y sacaron a relucir fotos del presidente Gustavo Petro, aliado de Cepeda, vistiendo la camiseta durante su campaña presidencial de 2022. Aunque Cepeda instó a la gente a no utilizar la camiseta con fines políticos, algunos en la izquierda se preguntaban si ellos también deberían apropiarse de ella para evitar que se convirtiera en un símbolo de la derecha.

    Los dueños de tiendas y los vendedores ambulantes se mantuvieron al margen, y mantenían suministro visible de “la amarilla”.

    El lunes por la noche, la discusión se recrudeció cuando los simpatizantes que marchaban a favor de Cepeda rodearon el autobús oficial de la selección colombiana de fútbol y lo cubrieron de volantes de campaña. El autobús se encontraba cerca de El Campín, el estadio donde Colombia jugaba su partido amistoso contra Costa Rica, cuando los manifestantes bloquearon su paso hasta que la policía despejó el camino, según muestra un video.

    González, seguidor de De la Espriella, dijo que, en todo caso, la polémica sobre las camisetas había hecho que sus seguidores se comprometieran aún más.

    A través de sus redes, dijo, habían difundido el mensaje de usar sus camisetas amarillas a diario hasta el final de la Copa Mundial. “Y con mayor razón nos la vamos a colocar el 21 de junio”, dijo, el día de la segunda vuelta.

    Luis Ferré-Sadurní es periodista del Times en Bogotá, Colombia.

    Annie Correal es corresponsal para América Latina del Times.

  • ¿Una persona con nacionalidad de EE. UU. puede ser presidente de Colombia?

    This post was originally published on this site.

    Abelardo de la Espriella, candidato de derecha a la presidencia de Colombia que recibió el respaldo público del presidente Donald Trump esta semana, tiene doble nacionalidad colombiana y estadounidense.

    El candidato de la derecha en las elecciones presidenciales de Colombia hizo campaña con el mensaje de ser un patriota e hijo de la costa caribeña del país, llevando un sombrero de paja y la camiseta amarilla de fútbol de su nación.

    Ese candidato, Abelardo de la Espriella, es también estadounidense.

    De la Espriella, de 47 años, se naturalizó ciudadano estadounidense en 2023, tras pasar más de una década en Florida, donde trabajó como abogado penalista que representaba a clientes colombianos de alto perfil.

    “Gozo de la tranquilidad que me es tan esquiva en Colombia, por los múltiples problemas de seguridad que padezco allá”, escribió al anunciar en internet su naturalización.

    De la Espriella, quien se enfrentará a un rival de izquierda, Iván Cepeda, en una próxima segunda vuelta, recibió el martes el respaldo público del presidente Donald Trump.

    Cepeda reprobó el respaldo y les dijo a los periodistas que De la Espriella estaba permitiendo “a través de la intervención de presidentes y de gobiernos extranjeros que definamos nuestra contienda electoral”.

    Pero para muchos colombianos, la decisión de Trump parecía acercar a De la Espriella a la victoria.

    De la Espriella ha proyectado su estrecha relación con Estados Unidos como un punto fuerte. Tras el respaldo de Trump, publicó una imagen de un tigre –la mascota de su campaña– junto a un águila.

    ¿Puede un presidente latinoamericano ser también ciudadano estadounidense?

    Lo que dice la ley estadounidense

    No hay nada en la legislación estadounidense que obligue a un jefe de Estado extranjero a renunciar a la ciudadanía estadounidense, dijo Peter Spiro, experto en ciudadanía y profesor de la Universidad de Temple.

    Un ejemplo reciente, dijo, es el actual papa. “El papa es ciudadano estadounidense”.

    La Corte Suprema dictaminó que los ciudadanos con doble nacionalidad pueden perder la estadounidense solo si manifiestan que quieren renunciar a ella, según Amanda Frost, profesora de derecho de la Universidad de Virginia.

    Los actos que pudieran parecer incompatibles con la ciudadanía estadounidense –como postularse a cargos en el extranjero– no suponen, por sí mismos, la pérdida de la ciudadanía.

    “Desde luego, no es algo sin precedentes y en realidad solo depende de las leyes del país”, dijo Charles Kuck, expresidente nacional de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración.

    Otros jefes de Estado han tenido doble nacionalidad en América Latina, señaló Kuck, como Daniel Noboa, presidente de Ecuador, quien nació en Miami. Pedro Pablo Kuczynski, expresidente de Perú, renunció a su ciudadanía estadounidense antes de asumir el cargo.

    Lo que dice la ley colombiana

    Luis Gilberto Murillo, exembajador de Colombia en Estados Unidos, dijo que la Constitución colombiana tampoco exige que De la Espriella renuncie a su pasaporte estadounidense.

    “La persona sí puede tener doble nacionalidad y ser presidente de Colombia”, dijo, y señaló que el presidente Gustavo Petro tiene ciudadanía italiana y colombiana.

    La cuestión, dijo, es si un presidente colombiano puede tener “triple nacionalidad”.

    De La Espriella también tiene pasaporte italiano y vivía en Florencia antes de regresar el año pasado para postularse a las elecciones presidenciales.

    ¿Qué ha dicho De la Espriella?

    La campaña de De la Espriella no dijo inmediatamente si este renunciaría a su ciudadanía estadounidense en caso de ser elegido.

    Se ha presentado como alguien que antepone a Colombia antes que a otras naciones, y ha hecho hincapié en temas nacionalistas y prometido “defender la patria” de los narcotraficantes.

    Pero también ha señalado que ser ciudadano estadounidense le daría una ventaja en un momento en que el gobierno de Trump ha hecho de Latinoamérica una prioridad.

    Y durante una campaña marcada por la violencia y las amenazas contra los candidatos, De la Espriella hizo advertencias contra cualquiera que pudiera convertirlo en objetivo.

    “Está muy claro: quien se mete con un ciudadano americano –sea gobierno, particulares, bandas criminales o narcoterroristas–, responderá ante la justicia estadounidense”, escribió en internet.

    ¿Qué dicen los legisladores estadounidenses?

    La representante Maria Elvira Salazar, republicana por Florida y firme aliada de De la Espriella, ha sugerido que este representaría los intereses de Estados Unidos si fuera elegido.

    “Es ciudadano norteamericano junto con ciudadano colombiano”, dijo Salazar en un mensaje en el que instaba a los colombianos a votar. “Es un amigo de los Estados Unidos”.

    Pero el posible ascenso de De la Espriella se produce en medio de un encarnizado debate sobre la ciudadanía en Estados Unidos.

    El senador republicano Bernie Moreno, por Ohio, quien también ha apoyado la candidatura de De la Espriella, es de línea dura en materia de inmigración y naturalización.

    “Mi suposición sería que no podría ser ciudadano estadounidense mientras sea presidente de un país: es de sentido común”, dijo a los periodistas.

    ¿Qué piensan los votantes?

    Algunos comentaristas políticos y votantes colombianos han sugerido que la ciudadanía estadounidense de De la Espriella podría dar a Estados Unidos una influencia desproporcionada sobre su toma de decisiones, incluso en cuestiones de defensa y seguridad.

    En internet, el debate ha sido estridente, y muchos han afirmado que se le debería exigir que renunciara a su pasaporte estadounidense el primer día si resulta elegido.

    Petro ha acusado a De la Espriella de hacer una genuflexión ante Trump y ha advertido que este convertirá a Colombia en una “colonia” de Estados Unidos.

    Sin embargo, muchos partidarios ven su doble nacionalidad como una ventaja. “Abelardo vivió en Estados Unidos, sabe cómo son las cosas”, dijo Tyrone Guerrero, de 42 años, ingeniero informático en Barranquilla.

    “Puede tener unas excelentes relaciones con el presidente”.

    Ernesto Londoño, Luis Ferré-Sadurní y José María León Cabrera colaboraron con reportería.

    Annie Correal es corresponsal para América Latina del Times.

    Ernesto Londoño, Luis Ferré-Sadurní y José María León Cabrera colaboraron con reportería.

  • Opinión: La ambición de Elon Musk por el dinero extraterrestre

    This post was originally published on this site.

    Olvida toda la palabrería de Elon Musk sobre ir a la Luna y Marte, o “extender la luz de la conciencia a las estrellas”. La verdadera razón de su próxima oferta pública inicial -que muy probablemente será la mayor de la historia, dando acceso al mercado bursátil a una pequeña parte de SpaceX- es mucho más mercenaria.

    La primera pista del plan de Musk llegó en febrero, cuando escribió que fusionar SpaceX con su empresa emergente de inteligencia artificial xAI daría como resultado “el motor de innovación más ambicioso y verticalmente integrado en (y fuera de) la Tierra”. Nota el término “integrado verticalmente”. Eso es código para controlar cada etapa de un negocio de extracción desde la fuente hasta el mercado.

    Por todo lo que Musk habla de colonizar Marte, existe una tentadora oportunidad de extracción mucho más cerca de casa, a solo 161 o 322 kilómetros por encima de la Tierra, en lo que se denomina órbita terrestre baja (OTB).

    Piensa en la OTB como una especie de veta madre cósmica, un vasto territorio abierto capaz de proporcionar energía ilimitada extraída directamente del sol. Controlar la OTB, desde la plataforma de lanzamiento hasta la generación de electricidad, podría ser realmente transformador. En la pugna mundial por nuevos recursos energéticos, SpaceX promete satisfacer la rapaz demanda de energía de los centros de datos de inteligencia artificial trasladándola al espacio.

    Y aunque algunas de sus predicciones sobre ese mercado parecen salvajemente hiperbólicas, SpaceX ya tiene casi el monopolio de la OTB. Más del 80 por ciento de los satélites lanzados al espacio el año pasado fueron de SpaceX. El único competidor serio de Musk es Blue Origin de Jeff Bezos, pero la explosión de su cohete New Glenn en una plataforma de lanzamiento de Florida la semana pasada representa un serio revés.

    En la industria aeroespacial, SpaceX se ha convertido en lo que Boeing fue para la aviación: la referencia que los demás luchan por igualar. En 2018, fue pionera en la espectacular coreografía de los cohetes impulsores que, una vez separados de las etapas superiores, regresan a la Tierra para ser reutilizados en lugar de terminar como chatarra en el océano.

    Sus cohetes Falcon llevan esos satélites a la OTB con una regularidad impecable. Las cápsulas Dragon a la cabeza de los cohetes transportan tripulaciones y suministros a la Estación Espacial Internacional con una precisión fiable. Y la red de SpaceX de unos 10.000 satélites Starlink que suministran acceso de banda ancha en todo el mundo generó una utilidad operativa de 4400 millones de dólares en 2025.

    Este grado de dominio técnico ha hecho que SpaceX se haya ganado con razón el estatus de activo nacional (al bajar del Air Force One en Pekín junto al presidente Donald Trump, Musk tenía el aura de quien se presenta como una de las mentes más brillantes de Estados Unidos). Como resultado, muchos miles de millones de dólares gubernamentales fluyen hacia la empresa. (Si este éxito justifica la valoración de 1,8 billones de dólares de SpaceX es otra cuestión).

    La rapidez con la que Musk pueda construir su imperio en el espacio depende de algo más que del éxito de esta ambiciosa oferta pública inicial. También depende del Starship, su cohete más nuevo y más grande. Con sus costados similares a las aletas de un tiburón y su atronadora potencia, Starship se asemeja a las naves espaciales de los primeros tiempos de la ciencia ficción. En un principio se promocionó como el prototipo para una eventual exploración de Marte, pero los documentos de la OPI revelaron su verdadero propósito: actuar como una especie de camión Mack capaz de lanzar enormes grupos de satélites que constituirán la base de los centros de datos orbitales. Antes de que eso pueda ocurrir, Starship tendrá que alcanzar el mismo nivel de fiabilidad que el cohete Falcon 9, más pequeño, y no está ni cerca de esa fase de su desarrollo.

    Por supuesto, es posible que la demanda de inteligencia artificial no sea lo suficientemente amplia como para justificar la valoración de SpaceX; también puede que ni siquiera sea posible sostener y mantener centros de datos complejos en el espacio. Pero la salida a bolsa hace imperativo enfrentarse a la pregunta: ¿una persona debe tener el poder de controlar tanto, y debe ser una persona con el carácter profundamente defectuoso de Elon Musk?

    Hay una figura igualmente compleja y titánica en la historia de Estados Unidos, alguien que llegó a capturar y dominar un nuevo mercado energético pese a su personalidad profundamente defectuosa: John D. Rockefeller.

    A partir del caótico y salvaje nacimiento de la industria petrolera estadounidense en las décadas de 1860 y 1870, Rockefeller construyó la Standard Oil, convirtiéndose en el primer multimillonario de la nación y en la persona viva más rica del mundo. Al igual que Musk, Rockefeller fue un genio innovador, que originó la fría estructura y la cultura de la típica megacorporación estadounidense. Cuarenta y un empresas se dirigían desde una oficina de Nueva York. En la década de 1890, la Standard Oil vendía el 84 por ciento de todos los productos petrolíferos de Estados Unidos. En este caso, “integración vertical” significaba, con un efecto brutal, controlar todo el proceso, desde la perforación, el refinado y el transporte hasta la venta final, expulsando a los productores más pequeños y amañando los mercados a través de un cártel.

    En 1904, la periodista de investigación Ida Tarbell publicó dos volúmenes en los que detallaba cómo Rockefeller aplastaba a sus rivales con tácticas despiadadas e injustas. El penúltimo capítulo tenía un título sorprendente: “La legítima grandeza de la Standard Oil Company”. Tarbell distinguía cuidadosamente entre lo que ocurría a la luz y lo que ocurría a la sombra: “Este enorme bulto, ennegrecido por el pecado comercial, siempre ha sido fuerte en todas las grandes cualidades empresariales: en energía, en inteligencia, en intrepidez. Siempre ha sido rico tanto en juventud como en codicia, tanto en cerebro como en falta de escrúpulos”.

    Diez años después de la publicación del libro, Rockefeller saltó a la infamia por la “Masacre de Ludlow”, en la que ataques patrocinados por la empresa contra unos mineros en huelga en Colorado provocaron la muerte de al menos 20 personas, entre ellas 11 niños.

    La propia marca de inhumanidad descuidada de Musk puede eclipsar ese episodio. Investigadores de la Universidad de Boston diseñaron un modelo para rastrear el impacto de su profanación de la Agencia Estadounidense para el Desarrollo Internacional como apoderado del recorte de costos de Trump. En febrero pasado, estimaron que más de 800.000 personas, entre ellas medio millón de niños, ya habían muerto en todo el mundo como consecuencia de eso. Y, como se ha revelado ahora, destruyó sin miramientos las defensas cuidadosamente dispuestas contra el ébola en África como parte de su recorte drástico de los servicios gubernamentales.

    Rockefeller y sus herederos donaron millones de dólares a obras benéficas. Musk no ha mostrado ese interés por la filantropía, ni contrición por sus actos. Lo que ambos exhiben es el emparejamiento de una gran riqueza con la indigencia moral. Hasta ahora, este ha sido siempre un problema exclusivamente estadounidense con el que luchar. Esta vez, sin embargo, trasciende en impacto la geografía terrestre y se convierte, literalmente, en estratosférico.

    Clive Irving es un periodista de investigación que lleva más de 30 años especializándose en temas de aviación y aeroespacial.

  • Delcy Rodríguez visita India: ¿puede Venezuela convertirse en el nuevo proveedor estrella de petróleo para Nueva Delhi?

    Delcy Rodríguez visita India: ¿puede Venezuela convertirse en el nuevo proveedor estrella de petróleo para Nueva Delhi?

    This post was originally published on this site.

    La vicepresidenta de Venezuela, Delcy Rodríguez, interviene durante el Foro Parlamentario Global Antifascista en Caracas, el 5 de noviembre de 2024. (Foto de Juan BARRETO / AFP) (Foto de JUAN BARRETO/AFP vía Getty Images)

    AFP via Getty Images

    La presidenta interina de Venezuela Delcy Rodríguez llegó este miércoles a India para mantener conversaciones sobre comercio, inversiones, salud y energías renovables.

    Sin embargo, la relación entre ambos países sigue girando en torno a un único producto básico: el petróleo.

    India es el tercer mayor importador de petróleo del mundo y ha incrementado drásticamente sus compras de crudo venezolano en los últimos meses, convirtiendo al productor sudamericano en un proveedor cada vez más valioso, justo en un momento en el que la guerra en Irán ha estrangulado los flujos energéticos provenientes del Golfo.

    India importa cerca del 90% de su petróleo.

    Aproximadamente la mitad de sus importaciones de crudo —alrededor de 2,5 a 2,7 millones de barriles diarios— transitan por el estrecho de Ormuz, el paso estratégico del Golfo que ahora se encuentra, en la práctica, cerrado debido al conflicto.

    Esto le confiere a Venezuela una importancia que supera con creces su lugar en las estadísticas comerciales de India.

    Oro negro

    Un empleado llena el tanque de una moto mientras se exhiben los precios del combustible, recién aumentados, en una estación de servicio de Hindustan Petroleum en Srinagar, Jammu y Cachemira, el 25 de mayo de 2026.

    NurPhoto via Getty Images
    India importa cerca del 90% de su petróleo; aproximadamente la mitad de sus importaciones de crudo pasan por el estrecho de Ormuz.

    El comercio bilateral alcanzó un valor de apenas US$679 millones en el periodo 2024-25, una fracción ínfima del comercio global de India.

    Sin embargo, es difícil de ignorar a Caracas en momentos en los que Nueva Delhi busca diversificar sus proveedores de petróleo.

    Venezuela fue la quinta mayor fuente de importaciones de crudo de India en mayo, suministrándole cerca de 266.000 barriles diarios, lo que representa aproximadamente el 5,3 % del total de las importaciones de crudo del país, según la firma de análisis marítimo Kpler.

    Solo Rusia, Emiratos Árabes Unidos, Arabia Saudita y Brasil suministraron mayores cantidades.

    Después de una interrupción de un año —provocada por las medidas impuestas por EE.UU. contra los compradores de crudo venezolano—, las refinerías indias reanudaron las importaciones en febrero, a raíz de un acuerdo para el alivio de las sanciones alcanzado entre Washington y Caracas.

    Actualmente, es imposible pasar por alto las mayores reservas probadas de petróleo del mundo a la vez que Nueva Delhi busca diversificar sus suministros de crudo para reducir su dependencia de Medio Oriente.

    Este es el telón de fondo de la sexta visita de Rodríguez a India, donde tiene previsto reunirse con el primer ministro Narendra Modi y otros altos funcionarios.

    “Es un socio energético importante para nosotros”, declaró Randhir Jaiswal, portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de India, señalando que las empresas energéticas estatales indias mantienen inversiones en Venezuela.

    Según Kpler, India importó alrededor de 280.000 barriles diarios de crudo venezolano en abril y mayo —los primeros cargamentos tras una pausa de nueve meses—, y se prevé que las llegadas en junio superen los 300.000 barriles diarios.

    La crisis de Hormuz

    El regreso del crudo venezolano coincide con una creciente preocupación por las interrupciones en el suministro en Medio Oriente y la incertidumbre en torno al estrecho de Ormuz.

    “Sin embargo, el momento en el que llegaron los cargamentos iniciales sugiere que, probablemente, estos se aseguraron mucho antes de las recientes interrupciones, lo que pone de relieve una estrategia de abastecimiento a largo plazo en lugar de una respuesta puramente reactiva”, afirmó Sumit Ritolia, analista principal de investigación en Kpler.

    Para las refinerías indias, no obstante, el atractivo no es meramente geopolítico.

    Relativamente más barato de adquirir, pero complejo de refinar, el crudo venezolano es un petróleo pesado y rico en azufre.

    Las sofisticadas refinerías de India se encuentran entre las pocas capaces de procesarlo eficientemente para transformarlo en diésel y el combustible para aviones.

    Este renovado interés marca un retorno parcial a una relación anterior.

    Antes de que las sanciones estadounidenses detuvieran las importaciones en 2019, Venezuela se había convertido en uno de los proveedores de petróleo más importantes de India; llegó a ocupar el tercer puesto en 2012 y se mantuvo entre los cinco principales a partir de entonces.

    Para 2019, enviaba cerca de 16 millones de toneladas de crudo al año, contribuyendo a elevar el comercio bilateral hasta los US$6.400 millones, impulsado abrumadoramente por el petróleo.

    Sin embargo, es poco probable que Venezuela transforme la matriz energética de India, según opinan los expertos.

    La producción ha aumentado en aproximadamente entre 400.000 y 500.000 barriles diarios (kbd) este año, pero se mantiene muy por debajo de los niveles históricos, lo que limita su capacidad para sustituir a los principales proveedores.

    “En cambio, los barriles venezolanos deberían considerarse, ante todo, como una atractiva opción de diversificación: brindan a las refinerías indias acceso a un crudo pesado económico, al tiempo que reducen la dependencia de una única región de suministro”, señaló Ritolia.

    La posibilidad de que Venezuela se convierta en un proveedor de mayor envergadura dependerá de la producción, las sanciones y la geopolítica.

    No obstante, Nueva Delhi vislumbra un margen para profundizar la relación energética.

    Tal como expresó el gobierno indio en un comunicado, Venezuela ha sido “un socio importante” en los ámbitos de la energía y la inversión; de hecho, las empresas estatales indias ya poseen participaciones significativas en el sector petrolero del país y se muestran “interesadas en explorar oportunidades para ampliar aún más su presencia”.

    ""

    BBC

    Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

    Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

    También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

    Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.